Читаем Узник страсти полностью

– Спасибо, Солдат, но я никогда не влезаю в долги! – заявил Черк, неукоснительно придерживающийся собственной своеобразной морали.

Джон улыбнулся, однако ничего не сказал. На столе лежали красивые золотые часы. Он взял их и начал разглядывать.

– Вижу, тебе сегодня повезло. Попалась денежная шишка!

– Я не считаю рану большой удачей, – недовольно буркнул Черк. – Если бы у него было больше одного пистолета, то сейчас я с тобой не разговаривал бы. Он оказался отличным стрелком – попал в меня, несмотря на то, что его лошадь с перепугу понесла!

– Джерри, это была перестрелка? – строго спросил Джон.

– Да, но я стрелял поверх его головы, поэтому незачем на меня так смотреть, Солдат! Я не из тех, кто любит убивать.

– Ты из тех, кто не дружит с головой! Хватит грабить путников! Если все пойдет по плану, мы закончим наше дело уже завтра!

– Хорошо бы, – кивнул разбойник.

– Согласен! А теперь я расскажу о своих приготовлениях и о том, что предстоит делать тебе. Все зависит от Сторневея, но думаю, он сделает именно то, на что я рассчитываю.

– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – заметил Черк.

Однако когда капитан закончил свое краткое повествование о том, что произошло в комнате Сторневея, скептическое выражение на лице разбойника сменилось откровенным испугом.

– А я еще считал тебя мозговитым парнем! – выдохнул он. – Бог ты мой, Солдат, да у тебя, как я погляжу, больше волос, чем мозгов!

– Ты так думаешь? – улыбнулся капитан.

– Если не понимаешь, что тебя собираются обвести вокруг пальца, то у тебя пень вместо головы! – прямолинейно заявил Джону Черк. – Я никогда в глаза не видел молодого Сторневея, но, судя по тому, что рассказывает мне Роуз, не говоря уже о том, что сейчас сообщил мне ты, поверить ему способен лишь самый настоящий баран! Тот, кто готов с такой легкостью сдать своих друзей, точно так же настучит и на тебя. Может, ты объяснишь мне, почему ему так не хотелось показывать тебе пещеру до утра… если у тебя в голове еще имеется хоть немного мозгов.

Джон, весело поблескивая глазами, покачал головой.

– С мозгами у меня порядок, не волнуйся! Разумеется, он хотел посоветоваться с Коутом!

От удивления Черк открыл рот.

– Он… И ты ему позволишь?

– Именно на это я и рассчитываю! Мне следует любой ценой заманить Коута в эту пещеру. Я долго ломал себе голову над такой задачей, пока меня не осенило. Надеюсь, все сработает. Если нет, одному Богу известно, что нам делать дальше!

– Но на что именно ты рассчитываешь? – спросил Черк, изумленно глядя на капитана.

– Видишь ли, когда я ставлю себя на место Коута, все проясняется как божий день. Я сотрудничаю с раннером. Я слишком много знаю. Может, убивать меня и опасно, но гораздо опаснее оставлять меня в живых, потому что я могу рассказать Стогамберу о том, что золото спрятано в этой пещере. Более того, Коуту известно, что я появился здесь неожиданно и в Кроуфорде я чужак. Это означает, что никого особенно не удивит, если я исчезну так же внезапно, как и возник. Поэтому и думаю, что Генри встретится со мной утром и приведет меня к пещере.

– Чтобы Коут мог тебя там убить?

– Чтобы Коут мог меня там убить, – жизнерадостно кивнул капитан. – Я хочу отдать ему должное и верю в то, что он предпочел бы не иметь отношения к моему убийству. Но жажда золота и страх перед Коутом заставят его пресмыкаться перед подельником. А над суровой необходимостью он поплачет позже!

– Да, я помню, как ты говорил о том, что хочешь повеселиться! – кисло заметил Черк. – Вот и повеселишься! Что ж, когда я впервые тебя увидел, то сразу понял, что ты сбежал из Бедлама! Внизу тебя будет ждать Коут и его точный выстрел, потому что с фонарем ты превращаешься в отличную цель – промахнуться он не сможет при всем желании!

Капитан ухмыльнулся.

– Если Коут будет уже в пещере, я узнаю об этом, потому что он не сможет привязать забор изнутри. Но думаю, его там не окажется, ведь он не полагается на случай. И даже если он уберет оттуда забор и спрячет его в кустах, все равно будет заметно, что там была какая-то преграда. Он не предоставит мне ни малейших оснований для подозрений. Если я ошибаюсь и пещера будет открыта, можешь быть уверен, мне окажется достаточно фонаря Сторневея, от которого я постараюсь держаться подальше!

– Единственное, в чем уверен я, так это в том, что тебя прикопают!

– О нет, надеюсь, если ты сыграешь свою роль, а Стогамбер свою, то этого не произойдет!

– Что должен сделать я? – настороженно поинтересовался Черк. – Скажу прямо, Солдат: я не собираюсь помогать тебе стать мишенью Коута! У меня нет сомнений в том, что ты мечтаешь, чтобы тебе в этой пещере вышибли мозги, но хороши будут мои дела, если это произойдет!

– Вовсе я об этом не мечтаю, – отмахнулся от него капитан. – И что бы ни случилось со мной, ты будешь под охраной Стогамбера. Тебе всего лишь нужно в точности делать то, что я тебе скажу, и все сработает так, как надо!

– Ну да, возможно, у нас просто разные представления о том, что нам надо! – огрызнулся Черк. – Мне кажется, твои представления об этом очень отличаются от моих!

Перейти на страницу:

Все книги серии Нежные мгновения любви

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы