Читаем Узник страсти полностью

– Ну, они поступили именно так, как ты сказал. Богом клянусь, все было продумано от и до! До ближайших от переправы домов не меньше полумили, и сначала к переправе ведет крутой спуск, а за ней начинается такой же крутой подъем. К тому же дорога проходит через рощи. Экипаж остановили, когда он выезжал из ручья. Двух стражников застрелили, прежде чем они успели выхватить свои пушки. Вознице и еще одному парню, который был с ним и в этот момент переводил лошадей через ручей, заткнули кляпами рты. Их нашли утром связанными по рукам и ногам. Экипаж взломали и забрали из него все до единого сундуки. – Черк, на мгновение умолкнув, тыльной стороной ладони вытер взмокший от волнения лоб. – Ты, похоже, считаешь, что это дело рук Генри Сторневея и его приятеля Коута. У меня просто нет слов! Но почему они оставили их здесь? Открыт только один сундук, хотя, судя по всему, из него пока что тоже ничего не взяли! Понятное дело, спрятать все это задача не из простых, но я никак не пойму, почему они ничего не взяли! Ну что ж, как говорится, нет худа без добра! Давай-ка посмотрим, во всех ли мешках желтые гоблины.

– Это не желтые гоблины.

Голос капитана прозвучал так странно, что Черк резко вскинул голову.

– Что? Ты хочешь сказать, деньги фальшивые? С этой печатью на сундуках?

– Не фальшивые, но и не гинеи. Взгляни!

Черк уставился на монеты в ладони Джона. Взяв одну из них двумя пальцами, он начал пристально разглядывать ее, а затем покачал головой:

– Будь я проклят, если когда-нибудь видел что-то подобное. Однако в том, что это золото, сомнений быть не может. Да и монеты новехонькие. Что это за деньги, Солдат?

– А ты газеты когда-нибудь читаешь? Это новые монеты – соверены, которыми собираются заменить гинеи!

– Да ты что? – Черк опять с любопытством принялся вертеть монету в пальцах. – Я их еще не видел. Да ладно уж, я не собираюсь ссориться из-за каких-то там шиллингов! – усмехнувшись, добавил он. – Видит бог, в этих сундуках тысяч тридцать или сорок фунтов! Подумать только, если бы не Роуз, я бы с тобой сюда сегодня не пришел! Больше никаких ночных вылазок! Да здравствует ферма, хотя я уже и не надеялся, что моя мечта осуществится!

С этими словами он сунул руку в сундук и уже собирался извлечь из него еще один мешок с деньгами, как вдруг капитан перехватил его руку и, стиснув запястье, произнес:

– Положи на место! Ты не возьмешь эти деньги, Черк!

– Да неужели? – угрожающе произнес разбойник, и злобная гримаса исказила его черты. – Осторожнее, Солдат!

Джон выпустил его руку, сказав:

– Что ж, если ты так настроен, давай, доставай свой пистолет и добавь меня к тем людям, которых уже убили из-за этого золота!

Черк, вспыхнув, прорычал:

– Ты знаешь, что я этого не сделаю! Но ты не помешаешь мне взять хотя бы часть! Такого шанса у меня больше никогда не будет! Легко тебе говорить, если у тебя деньжата водятся, но…

– Перед тобой соверены, а не старые гинеи, – усмехнувшись, перебил его Джон. – Какой же ты болван! Неужели ты не понимаешь, почему разбойники сложили все эти сундуки здесь и не взяли из них ни единой монеты? Это самое рискованное сокровище в мире, когда-либо попавшее в руки грабителей! Одной монеты будет вполне достаточно, чтобы отправить тебя на виселицу! Возьми один мешок и попытайся купить ферму! Поглядим, как это у тебя получится! Я приду посмотреть на твою казнь! Эти монеты отчеканили только минувшим летом. В оборот их еще не пускали! Вот почему их все спрятали здесь! Я сомневаюсь, что к ним можно прикасаться раньше, чем через год.

Черк опустился на один из сундуков.

– Целый год! Но… их можно было бы перепрятать! Хотя бы несколько мешков!

Джон положил руку ему на плечо.

– Послушай, Джерри! Я тебе не сказал этого сразу, однако Стогамбер, этот тип, которого ты спас сегодня ночью и который пытался убедить меня, что он находится здесь по поручению клиента, желающего приобрести участок или дом, совсем не тот, за кого себя выдает. Он ищет это золото и людей, его укравших. Он шпик с Бау-стрит!

Плечо разбойника напряглось под пальцами капитана.

– Что? – выдохнул Черк. – Легавый? Легавый, которого я… Я!.. не позволил нанизать на нож?

– Это был самый благородный поступок в твоей жизни, Джерри! Он тебе очень благодарен, и мне кажется, я знаю, как можно заставить его продемонстрировать эту благодарность! Не смотри на меня так! Ты получишь свое состояние! Что с тобой, Джерри? Куда подевались все твои мозги? Тому, кто обнаружит эти сундуки, полагается огромное вознаграждение! Ты говорил мне, что тебе хватит и пятиста фунтов, чтобы бросить свое ремесло и остепениться. И если в этих сундуках лежат, как я подозреваю, соверены и полусоверены, то пятьсот фунтов – это лишь малая часть того, что заплатит за возврат денег правительство!

Черк с шумом втянул воздух сквозь стиснутые зубы.

– В самом деле! – пробормотал он, как будто его осенил луч божественного света. Но этот легавый!.. Ты не разыгрываешь меня, Солдат?

Перейти на страницу:

Все книги серии Нежные мгновения любви

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы