Читаем Узник страсти полностью

– Нет, я так не думаю. Полагаю, он пришел сюда.

Черк быстро поднял голову, вопросительно глядя на Джона. Затем перевел взгляд на единственный открытый сундук.

– Значит, это он его взломал? Пытался перехитрить остальных?

– Возможно, он попытался это сделать. Но у него ничего не вышло. Сундук полон.

Черк резко вскочил на ноги.

– Слушай, Солдат!.. Что у тебя на уме?

– Где он? – многозначительно поинтересовался Джон. – Почему новость об исчезновении Неда Брина так всполошила Генри Сторневея? Зачем Генри приходил сюда позапрошлой ночью? И что он заметил здесь такое, что перепугало его насмерть?

Черк облизал губы и обвел пещеру невидящим взглядом.

– Может, стоит еще немного поискать? – хрипло спросил он, однако по его телу пробежал озноб. – Бог ты мой, я предпочел бы поскорее убраться отсюда!

Фонарь Джона освещал каменистый пол пещеры, медленно описывая полукруги.

– Если бы его здесь застали и убили, тут должны были бы остаться какие-то следы.

– Зачем им понадобилось убивать его?

– Возможно, завязалась драка.

– Ага, может, и так! – немного подумав, согласился Черк. – Нед так просто им не дался бы.

Разбойник задумчиво умолк, и несколько минут тишину нарушал только шум воды, доносившийся откуда-то из недр холма. Затем капитан опустил фонарь и встал на колени, пристально разглядывая землю. Черк, который медленно шел вдоль одной из стен, тут же поспешно приблизился к Джону. Капитан плотно прижал ладонь к земле, а затем поднял ее к свету.

Черк громко сглотнул и хрипло произнес:

– Куда они его положили, Солдат? Мы должны найти его!

– Пятна крови нам это укажут, – ответил Джон, вставая и делая несколько шагов вперед, внимательно глядя себе под ноги. – Он истекал кровью, Черк. Там, где я прижимал ладонь к земле, натекла целая лужа. А вот, кажется, еще. – Джон наклонился. – Да. И вот тут!

– Следы ведут к тому другому тоннелю, который ты нашел, – произнес Черк. – Думаю, надо поискать там. Тут они его не оставили бы. Но поскольку сундуки все здесь, другой причины идти дальше у них точно не было.

Разбойник снова зашагал вдоль стены и вскоре нашел вход в тоннель. Он был узким и низким, и на полу тоже виднелись пятна крови. Бросив на них один-единственный взгляд, Черк устремился внутрь скалы. Джон последовал за ним.

Коридор составлял всего несколько футов в длину. Вскоре он неожиданно расширился, а потолок как будто взмыл ввысь. Здесь было заметно холоднее и со стен стекала вода.

Черк остановился как вкопанный, воскликнув:

– Тут действительно есть река, и мы к ней вышли! Бог мой! Никогда ничего подобного не видел! Смотри, она как будто пробила тоннель в скале! Хотя довольно мелкая. Ты хочешь сказать, вот этот ручеек способен затопить все пещеры?

– Да, когда вода начинает подниматься. Посмотри на эту слизь на стенах! Она тянется вверх, сколько хватает глаз.

Джон двинулся дальше по проходу, шагая вдоль берега ручья. Спустя приблизительно ярдов пятьдесят поток снова нырнул в скалу. Проход тут резко оканчивался, засыпанный обвалившимися сверху камнями. Поставив фонарь на пол, Джон наклонился и сосредоточенно начал снимать с этой кучи камни и целые валуны. Черк подошел и, не произнося ни слова, последовал его примеру. Внезапно он издал сдавленный звук и с содроганием отскочил назад. Из пирамиды мелких камней торчала кисть руки. Уже через минуту Джон откопал всю верхнюю часть человеческого тела. Он взял фонарь и поднял его над телом.

– Ну что? Это Брин?

Черк кивнул, не сводя глаз с уродливой открытой раны в том месте, где шея переходит в плечо.

– Брина зарезали! – Голос разбойника сорвался. – Его рука, Солдат, она холодная как лед и мокрая, мокрая и скользкая!

– Тебя это удивляет, при такой-то температуре? Я не знаю, сколько может пролежать здесь тело без малейших признаков разложения. Думаю, довольно долго. Вот и хорошо: Стогамбер должен это увидеть! Помоги мне снова его засыпать! Вот что нашел здесь Генри. Думается мне, он ничего не знал об убийстве Брина. Но явно что-то заподозрил. Это и привело его сюда.

– Если это сделал Коут…

– Он или его слуга, Гун. Должно быть, Коут догадался, что задумал Брин. Может, он даже проследил за ним в субботу ночью. Я практически уверен, что он шел за ним по пятам.

– Я не оправдываю Брина за попытку обмануть подельников, но убивать его было незачем! – в голосе Черка прорвалась с трудом сдерживаемая ярость. – Ясное дело, у этих ребят есть оружие и им ничего не стоило просто помешать Неду взять деньги! Чего ради ему воткнули в шею этот чертов нож?

– Думаю, как только Коут понял, что положиться на Брина нельзя, он решил избавиться от него. Возможно, он не был уверен, что при этом освещении сделает точный выстрел, и потому предпочел нож. Похоже, он вообще неравнодушен к ножам. Если бы не ты, полагаю, тело Стогамбера тоже сейчас лежало бы здесь.

Капитан выпрямился и подошел к ручью, чтобы вымыть руки. От ледяных струй у него тут же занемели пальцы. Он насухо вытер их платком, а затем энергично потер ладони, восстанавливая кровообращение.

– Нам пора, – обратился Джон к Черку. – Еще нужно перевязать тот сундук.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нежные мгновения любви

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы