Читаем Узор из слов полностью

Легко раздружили его с головой).


И следом за ним заходили все те,

Кто к звёздам хотел в этом мире взлететь;

Крылья искали они в наркоте,

А нашли злые муки, и глупую смерть.


Потом появились душевнобольные,

(При жизни они из окна выходили,

А тут лезли толпами прямо в окно,

В жилище моё, и садились за стол).


Гостей я решил угостить пенным пивом;

Всю ночь мы сидели на кухне и пили.

О многом те мёртвые мне говорили,

Знают они, что случиться должно,

Видят всех тех, кто на грани погибели.

Всегда подбивают заблудших на зло,

Но меня почему-то они полюбили;

Бросай, говорят, наркоту и бухло,

И сча́стливо будешь ты жить в этом мире.


Утром пошёл я один в магазин;

С утра мне настолько было паршиво,

Что взял я не пиво, а водку и джин,

И к дому направился торопливо.

Шагаю к подъезду, и слышу, что воет

Пёс на меня; посмотрел я назад,-

Огромный собакин костлявый и чёрный

Идёт вслед за мной, — глазищи горят,

И воет он воет тоскливо и долго,

И пристально, злобно глядит на меня…

И тут-то я понял, — теперь по дорогам

Хожу не один; здесь со мною друзья.

О природе

Рваною рифмой стану я стих свой

Пьяно писать сразу в тетрадь.

Слогом, не цифрой, текст будет жив мой,

И в нём я смогу кое-что рассказать

Вам о вине и о пиве, и водке.

Очерк сей будет довольно коротким.

Я не любитель, поверьте, бухать,

Но коли выпил, то буду писать

Лишь о спиртном. И начнём мы о пиве.

Много уже о нём говорили.

Нам же и нечего будет сказать,

В нашей стране его плохо варили;

Немцам тут надобно слово отдать

На эту тему, они вот умеют

Пенный напиток на славу создать.

Хватит о пиве, есть тема важнее,-

Водка! В ней первенство дать

Могут по праву нам разные страны!

Пить только русский умеет стаканом

Так, чтобы разом мозги вышибать!

Ну а в вине, тут французы, конечно,

Галльская пальма первенства вечна.

Хотя, в Краснодаре не хуже бывает,

Таким ароматом букета одарит

Местное вкусное чудо-вино!

Что не поверите, как так бывает

В мелком посёлке и вдруг ""Савиньон"!

Пьянство, — есть зло, и пить нам не надо,

Чтобы наш мозг не дошёл до распада.

Меру бы знать, но от куда она

В тех, кому Богом к разгулу дана

Склонность природная? И о природе

Я завершу на прекрасной на ноте

Свой поучительный, мудрый рассказ.

Кто по полям погулял, ну хоть раз,

Знает, что ще́дра она на дары;

Вам не найти то, что лучше травы.

* * *

Мы путники в пустыне бытия

Наш караван сошёл с дороги,

Идеи звали нас, корили боги,

Итог всегда один — земля и тля.

В безумьи каждодневной суеты

Жемчужину найти пытаясь,

И о каменья спотыкаясь,

Прошёл ли хоть крупицу ты?

На месте топчемся по кругу,

Обитель наша — шар земной,

Мы снова прорастём травой

И удобреньем станем лугу.

Жемчужина

В этом мире у меня

Есть жемчужина, она

Всех дороже во вселенной;

Только ей любовь дана.

Лишь она в юдоли бренной

Ясный свет познать дала,

И от огненной геенны

Душу мне уберегла.

С малых лет была со мной,

В сердце радость зародила;

Только с ней я был живой,

В ней увидел волю, силу.

Мама, этою строкой

Мне не выразить то чувство,

Что навек будет со мной.

Тяжело порой и грустно,

Но я знаю, рядом ты.

И сейчас мои мечты

Только о твоём здоровье.

Мы с тобою здесь одни,

В этом мире нас лишь двое.

Я люблю тебя. Прости

За всё гадкое и злое,

Что сумел я принести

В жизнь твою. Тоскою

Сердце разрывает мне;

За добро ты только горе

Получала. В страшном сне

Годы прожила со мною.

Знай, что ты меня спасла

Верой своей и любовью.

И хочу тебе сказать,

Что я счастлив быть с тобою.

В нашем маленьком мирке

Нам уютно под луною.

Мир растаял вдалеке;

Рядом только мы, нас двое.

Звезда утопленника

Растаял мрак ночной,

Светло на небосклоне.

Я слушаю прибой

Морской, и за звездою

Последней наблюдаю,-

Она ещё видна,

Таинственно мерцает

В небесном океане.

Звезда совсем одна

Осталась, и скучает;

Ей тоже не до сна

Так же, как и мне.

Всю ночь я размышлял

О том, что на Земле

Мы все не видим света;

Живём в кромешной тьме

Неведенья, и это

Нельзя преодолеть.

От нас скрывает смерть

Тот свет, что не померкнет;

При жизни он не светит.


По берегу морскому

Гулял я до рассвета,

И дом далёкий вспомнил

Души моей, — он где-то

За этим горизонтом.

Закаты и восходы

Встречал я в тех краях;

Иные неба своды

Запомнил. И во снах

Всё чаще год от года

Я вижу ту Отчизну

Высокую, далёкую,

И в то же время, близкую.

Звезда та одинокая

Напомнила мне жизнь иную;

Как я по ней тоскую!

Миг

Чаша воды пролилась, и вода

Тихо на землю стекла со стола,

И в этот миг до девятого неба

Дух воспарил и увидел Творца.

Взору предстали все царства вселенной,

Блистая красою и славой нетленной.

Странник увидел, что вечность, — есть миг,

В сказке реальности миг сей возник.

Здесь он сейчас и везде в то же время,

Всё есть во всём; всходы и семя

Были всегда в бытии параллельном.

Сон бесконечности в грёзах сознанья

Мир создаёт без конца и без края;

Нет в нём пределов для мысли паренья

И выхода нет от забвенья к забвенью.

Песок

Несутся вдаль песчинки лет;

Вчера ты молод, завтра сед.

Мгновенья в пропасть улетают,

И им возврата больше нет.

Что будет там? никто не знает,

Из бездны не придёт ответ.

От года к году увядает

Цветок души, а влаги нет.

В пустыне мира, не найти

Оазиса; сойдёшь с пути,

Блуждая в поисках Истока,

А пыль дорогу поглотит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборник

Поэзия / Древневосточная литература
Европейские поэты Возрождения
Европейские поэты Возрождения

В тридцать второй том первой серии вошли избранные поэтические произведения наиболее значимых поэтов эпохи Возрождения разных стран Европы.Вступительная статья Р. Самарина.Составление Е. Солоновича, А. Романенко, Л. Гинзбурга, Р. Самарина, В. Левика, О. Россиянова, Б. Стахеева, Е. Витковского, Инны Тыняновой.Примечания: В. Глезер — Италия (3-96), А. Романенко — Долмация (97-144), Ю. Гинсбург — Германия (145–161), А. Михайлов — Франция (162–270), О. Россиянов — Венгрия (271–273), Б. Стахеев — Польша (274–285), А. Орлов — Голландия (286–306), Ал. Сергеев — Дания (307–313), И. Одоховская — Англия (314–388), Ирландия (389–396), А. Грибанов — Испания (397–469), Н. Котрелев — Португалия (470–509).

Алигьери Данте , Бонарроти Микеланджело , Лоренцо Медичи , Маттео Боярдо , Николо Макиавелли

Поэзия / Европейская старинная литература / Древние книги