— Недавно я получил вести с Севера, — продолжал король. — Нам сообщают, что конунг Бьёрн Острозубый, воспользовавшись конфликтом Харольда Седого Волка и совета пяти ярлов, устраивает набеги на наши северные провинции. Уже несколько северных графов и баронов, прибывших со своими дружинами на войну, изъявили желание вернуться домой, чтобы защитить свои земли от набегов. Они не будут воевать с Аталией, пока по их землям бродят орды конунга Бьёрна Острозубого.
— Их примеру могут последовать и другие северяне, — добавил шут. — А это четверть нашего войска.
— Если владетели северных провинций уведут своих воинов, нам придется туго, — произнес король. — Аталийцы обязательно воспользуются такой возможностью. Поэтому нам нужно остановить развал армии, собрать которую мне стоило неимоверных усилий.
— Отец, я не совсем понимаю, причем тут я…
— На тебя будет возложена важнейшая миссия, — ответил король. — Ты должен жениться на дочери Бьёрна Острозубого. Только так наступит мир на Севере.
Всё. Это конец. Луи чувствовал, как из-под его ног уходит земля. Его Бланка достанется другому… А он сам вынужден будет жениться на дочери какого-то северного варвара.
— Но это еще полбеды, — словно в насмешку произнес король. — Жениться на дочери конунга не так-то просто. Они там следуют своим древним обычаям. Претенденты на руку дочери конунга обязаны пройти несколько испытаний.
— Претенденты? — машинально переспросил Луи. На самом деле ему было плевать, но задал он этот вопрос намеренно. Отец не должен заметить его подавленного состояния.
— К-хм, — помял подбородок король. — Это еще одна проблема… С Бьёрном Острозубым хотят породниться многие. Он — один из самых влиятельнейших правителей Нортланда. На руку его дочери уже есть много претендентов. По имеющейся у нас информации некоторые из них одаренные.
Луи приободрился. Впереди забрезжил лучик надежды.
— Отец, — произнес он. — Я готов сделать все, чтобы укрепить наше влияние северной границе… Но моего желания мало. Я — не воин. При всем моем желании я провалю испытание. Скажу больше, если среди претендентов есть одаренные, тогда, увы, в Вестонии мало найдется тех, кто бы смог одержать победу.
— Ты прав, сын, — хмуро произнес король и ударил кулаком по столу: — Эх, как же невовремя Зои де Намюр увела своих бойцов!
Тщательно скрывая радость, Луи спросил:
— А как же другие наши страйкеры?
— Они мне нужны на войне, — отрезал король. — Но, похоже, все-таки придется отправлять с тобой Лорда Грэя.
Вот теперь все надежды рухнули… Луи обреченно вздохнул. Лорд Грэй — самый сильный королевский страйкер. Он обязательно справится с любым заданием.
— Ладно, сын мой, — махнул рукой король. — Это уже моя забота. А твоя — быть готовым в любой момент выехать на Север. Можешь идти.
Луи поклонился и, дрожа от ненависти и злости, двинулся в сторону входной двери. Если бы король мог читать мысли своего сына, он бы ужаснулся той жестокости, с которой тот в собственных мыслях казнил родного отца.
Глава 7
— Вы сегодня при параде? — с легкой насмешкой в голосе прокомментировал Жак мой самый лучший наряд, который по случаю был приобретен в Сардане.
Правда, сейчас я понимал, что поторопился. Надо было сперва все-таки добраться до Эрувиля и уже здесь заказывать себе одежду по столичной моде. Мой нынешний наряд выдавал во мне приезжего. Вернее, даже иностранца.
Невинный на первый взгляд вопрос Жака был с подвохом. Это он так намекает на мое ночное перевоплощение и рандеву с виконтом де Тосни.
Я понимал, что Жак немного обижен из-за того, что я не позвал его с собой в качестве усиления. С некоторых пор ветеран очень остро переживает за мою безопасность. В этом они с Бертраном очень похожи.
Жак сидел на козлах коляски, которую я вчера поручил ему арендовать у хозяина доходного дома. Тот пытался навязать нам своего возницу, аргументируя тем, что его человек хорошо знает город, но лишних соглядатаев нам и так уже хватает, так что я отказался. Тем более, что у меня есть Бертран.
— Дерзишь, — беззлобно фыркнул я и забрался внутрь коляски.
На самом деле, я сам постепенно ввел такую манеру общения с ближниками. Три головы лучше, чем одна. И это приносило свои плоды.
Правда, у этого метода были и побочные эффекты. Эти двое периодически ненавязчиво пытаются учить меня уму-разуму. И это несмотря на все то, что они обо мне знают. По сути, Бертран и Жак — самые информированные в моем окружении.
Думается мне, что помимо моего негласного введения относительной свободы общения с этими двумя, есть и еще один момент. Моя внешность. Все-таки несмотря на то, что тело, доставшееся мне, изрядно обросло мясцом, я все еще выглядел младше своих лет. Добавь мне при всех моих способностях, чертах характера и манере разговаривать еще лет пятнадцать, меня бы воспринимали иначе. Хотя, откровенно говоря, эти двое уже не изменятся.
— Просто не хочется раньше времени лишиться господина, — пожал плечами Жак. — Мне, между прочим, была обещана безбедная и счастливая старость под крылышком богатого и влиятельного аристократа.