Наруто побелел, как полотно. То, что сказала эта врачиха, было… невозможно. Как Карин могла умереть? Вот так просто взять – и все? И больше ее не будет? «Карин… больше нет, - вдруг со странной ясностью понял Наруто».
- Учиха уехал почти сразу, как узнал. На Вашем месте я бы больше беспокоилась о нем. Я, конечно, дала ему успокоительные, но лучше проверить.
Наруто задохнулся от злости. Он едва сдержался, чтобы не накинуться на эту странную врачиху с кулаками.
- И ты его отпустила? – от раздражения переходя на «ты», спросил Наруто.
Сакура невозмутимо пожала плечами.
- Это не мое дело. Мне привезли пациентку, которой уже невозможно было помочь. Уж поверь, я узнала, кто она, только после ее смерти. К тому же Учиха и его состояние меня не волнуют, - отозвалась она и протянула руку за папкой, лежавшей на столе. – Свободен.
Наруто внимательно оглядел странную девицу и покачал головой. Только слепой не увидит, что она явно за что-то мстит Саске.
- Саске! – опомнившись, Наруто выскочил из кабинета, бросаясь прочь из больницы.
Кинувшись через дорогу, он забыл обо всех правилах дорожного движения и едва не угодил под машину. Отмахнувшись от оравшего ему что-то нецензурное водителя, Наруто бросился дальше по тротуару, поспешно припоминая карту города. Насколько он знал, от больницы до дома Саске вполне можно было добраться пешком.
Саске негнущимися пальцами попытался вытащить ключи от квартиры из кармана. Это удалось ему только с третьей попытки. Наконец, ключи мелодично звякнули у него в руке. Саске тупо посмотрел на три ключа, державшихся на брелке – подарке Карин. Тогда их отношения только начинали развиваться…
Саске потряс головой, пытаясь отогнать все эти мысли. Однако ничего не получилось – он чувствовал себя так, словно половину тела просто отодрали, отрубили… Саске кое-как открыл все замки на двери, которую с утра закрывала Карин.
- Черт, - бросая ключи на пол, хрипло выдохнул Саске, закрывая лицо ладонью.
С утра он был довольным жизнью альфой, у которого была пара, любимая девушка, омега… Да как ни назови – он был счастлив.
Не снимая обуви, он медленно прошел в комнату. Каждая мелочь, каждая вещь хранила в себе частичку Карин – которая уже никогда не вернется в этот дом. Сжав кулаки, Саске остановился посреди комнаты. Он постоял так, чувствуя зияющую пустоту в груди – Саске казался себе таким… неполноценным, что хотелось выть. От боли, от ужаса, от злости…
Размахнувшись, Саске резко ударил кулаком в стеллаж, который они с Наруто несколько месяцев назад вместе собрали. Металлическая рейка задребезжала, но удар выдержала. Зато крепление, на котором стеллаж висел, треснуло. Горшки с цветами попадали на пол, земля и растения засыпали ковер. Саске замер, глядя на треснувшие горшки на полу. Стеллаж, отвалившись окончательно, тяжело рухнул на пол, едва не придавив Саске ноги. Саске мутным взглядом оглядел почти целый стеллаж и бросился к ближайшей тумбочке, вытряхивая все ее содержимое на пол. На полу оказались многочисленные журналы, которые зачем-то собирала Карин, и ее косметичка – перед уходом Карин забыла застегнуть ее, и косметика тоже оказалась на полу. Следом за тумбочкой последовали стол, шкаф – все любимые Карин сервизы попадали на пол пестрыми осколками.
Тяжело дыша, Саске остановился посреди полутемной комнаты – в раскрытые шторы пробивались неяркие лучи заходящего солнца. Но Саске было не до освещения. Он поймал свое отражение в блеснувшем серебром зеркале; игра теней сыграла с ним жестокую шутку – в зеркале отразилась только половина его тела, будто напоминая о том, что он лишился частицы себя, своей пары.
Теперь, когда над ним посмеялось даже зеркало, Саске не выдержал; ему казалось, что каждая вещь в комнате говорит голосом Карин, смеется, как она, плачет, как она… Шагнув к зеркалу, Саске размахнулся, ударяя прямо по зеркалу. По гладкой поверхности, отразившей в последний момент его испуганное, белое, будто призрачное, лицо, поползли длинные трещины. Поняв, что из рамы зеркало выпадать не собирается, Саске обмяк и отошел от него, оседая на пол.
Наруто, наконец добежавший до дома, еле дыша, поднялся по лестнице и остановился на площадке нужного этажа. Открытая почти нараспашку дверь в квартиру сразу бросилась в глаза. Опасаясь худшего, Наруто осторожно ступил в квартиру. Под ногой что-то странно щелкнуло – это оказались брошенные ключи.
Наруто закрыл за собой дверь и прошел по коридору. На пороге гостиной он остановился, как вкопанный. Еще недавно аккуратно прибранная комната теперь выглядела так, словно в ней происходила среднестатистическая киношная драка. Перевернутый стол, стулья, на полу – расколотая посуда, треснувшие горшки и земля. Посреди всего этого бардака Наруто не сразу заметил сидевшего в углу на полу Саске. Напротив него висело треснувшее зеркало. Наруто осторожно шагнул в комнату – под ботинками захрустели остатки фарфорового блюдца из сервиза.