Читаем Узы (СИ) полностью

Наруто вздохнул и перевел взгляд на дисплей телефона. Саске вел себя, как обиженная девка. Хотя так, если разобраться, должен был вести себя сам Наруто. Звонок оборвался. Раздраженно зарычав, Наруто набрал другой номер.

- Привет, Суйгецу. Слушай, Саске на работе?

Суйгецу, судя по шороху, куда-то вышел.

- Да, здесь. Надо же, я даже не видел, как он при…

Наруто нетерпеливо перебил его.

- Можешь ему кое-что передать?

Суйгецу остановился в коридоре и опасливо покосился на телефон в своей руке. Ему определенно не нравилось то, что творилось между этими двумя в последние месяцы.

- Ну, давай, - осторожно согласился он, надеясь, что ему не придется крыть матом босса, передавая сообщение.

Дослушав Наруто, Суйгецу поморщился и, убрав телефон в карман, направился к кабинету Саске.

- Саске, можно войти? – постучав в дверь, спросил он.

Из кабинета раздалось неопределенное фырканье. Поразмыслив, Суйгецу все-таки повернул ручку двери.

Бледный от недосыпа Саске мрачно посмотрел на него. Этот немигающий взгляд черных глаз почему-то напомнил Суйгецу раздраженного гремучника.

- Ну? – спросил наконец Саске, устав ждать, пока подчиненный разберется со своими мыслями.

Суйгецу задумчиво погладил гладкий подбородок.

- Наруто просил тебе передать, что если ты не перезвонишь ему в течение десяти минут, он уговорит какую-то… Ино, что ли, поехать в отпуск и оставить тебе детей, - сообщил он, колеблясь.

Вторую часть он озвучивать не очень-то и хотел. Поняв по его лицу, что он что-то утаивает, Саске вздохнул.

- Что еще?

Суйгецу пожал плечами.

- Еще он сказал, что ты ведешь себя, как обиженная непонятно на что девка.

Бледное лицо Саске чуть побагровело. В другой ситуации Суйгецу бы расхохотался, но сейчас он боялся нарваться на выяснение отношений. В конце концов, явно нестабильный в последнее время Саске вполне мог затеять драку.

Передав послание, Суйгецу с чувством выполненного долга вышел из кабинета, закрывая за собой дверь. Все остальное его уже не касалось.

Дождавшись, когда шаги Суйгецу затихнут, Саске вздохнул и потянулся за телефоном. Последние несколько дней Наруто названивал по двадцать раз. Иногда казалось, что он, выкроив свободное время, методично набирает и набирает его номер от нечего делать. Звонки следовали один за другим по нескольку раз в сутки.

Саске и сам не знал, почему он прячется с таким упорством. Вряд ли простой разговор мог как-то повлиять на его порядком ослабленный уже постоянным сопротивлением самоконтроль, но рисковать ему не хотелось. Иногда Саске начинал с ужасом представлять, как он начинает болтать какую-нибудь пошлую чушь посреди обычного разговора с Наруто.

Никогда раньше не сталкиваясь с таким навязчивым влечением, Саске не знал, чего он может ждать от самого себя. С Карин все было проще – она его привлекла, он с ней познакомился, и она ответила на его ухаживания. Никаких проблем не возникло. С Наруто же все обстояло с точностью до наоборот. Непонятно, почему Саске заинтересовался именно им, но факта это не меняло – он хотел Наруто. И если это и дальше будет продолжаться…

Хотя Саске не мог не признать, что прижимать Наруто к стене в спортзале ему понравилось. Сны и нездоровые фантазии – одно, а реальность – совсем другое. Ощущение теплого, распаленного тренировкой тела, щекочущий ноздри запах пота… Саске был бы совсем не против продолжения этой маленькой сцены. Вот только Наруто был с ним определенно не согласен. Хотя, надо отдать ему должное, он хотя бы не стал драться в полную силу. Как его тренер, Саске прекрасно знал, как Наруто может драться.

Снова вздохнув, Саске с трудом подавил поднявшееся в груди волнение – он же собирался позвонить не совсем еще своему, правда, омеге! Саске скривился. Он становился озабоченным придурком. Впрочем, лучше озабоченный придурок, чем потенциальный насильник.

Решившись, Саске набрал номер Наруто. Тот взял трубку сразу же.

- Ну, наконец-то, придурок! Закончил свои бабские выкрутасы? – завопил Наруто, не давая ему и слова сказать.

Саске медленно и глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Наруто уже во второй раз назвал его бабой. Саске мучительно захотелось огреть его чем-нибудь по голове. А потом…

- Да хватит! – раздраженно рыкнул он, не сразу понимая, что произнес это вслух.

Наруто моментально замолчал, уловив в его голосе злость.

- Я не тебе, - на всякий случай прибавил Саске, в очередной раз раздражаясь на то, что Наруто, как омега, обычно поддавался его настроению и затыкался, опасаясь злить альфу.

Впрочем, самого Наруто это тоже бесило.

- Ага, конечно. У тебя опять что-то с головой, - едко отозвался Наруто, немного успокаиваясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика