Читаем Узы (СИ) полностью

Выросший в нелогичном мире, где все пытались ужиться с наполовину звериной природой, Наруто привык к более… понятным вещам. Большая часть альф, выращенные под стать современности, пыталась находить себе пару цивилизованно; остальные плевали на мораль и этику. Обычно только первые действительно выбирали партнера, основываясь помимо гормонов еще и на собственных рассуждениях. Вторые же хватали то, что мимоходом приглянется, и не особенно заморачивались. Омег же, несмотря на предоставленные возможности спокойно работать или учиться, не опасаясь насилия, все равно растили с четко установленной идеей – омега рано или поздно должна будет стать парой альфе. Мало того, что природа заставляла их подчиняться, то же самое вольно или невольно делало общество.

Наруто, взбунтовавший против всего этого, попросту не понимал, зачем ему, такому самодостаточному, нормальному и вполне довольному жизнью в обязательном порядке ложиться под альфу. Зачем? Он мог жить и без этого; хотя многие омеги замечательно устраивались под боком альфы и ни черта не делали, пользуясь тем, что их «самец» все равно о них позаботится. Природа такая.

Подъехавший лифт звякнул. Наруто потряс головой и ступил в пустую кабину. О таком дурацком укладе жизни он думал, начиная с шестнадцати лет. Вряд ли было что-то, чего он не знал. С другой стороны, эта история с Саске Наруто немало беспокоила. Что-то в ней определенно не стыковалось. Будто он пытался разобраться в какой-нибудь инструкции, откуда была вырвана половина листов.

Задумавшись, Наруто и сам не заметил, как вышел из здания. Он свернул на тротуар, привычно направляясь домой пешком. И тут же на него накатила волна тревоги.

Наруто резко обернулся, но никого подозрительного не увидел. Вокруг сновали прохожие, спешащие кто куда, но никто из них на него даже не смотрел. Наруто, нахмурившись, отвернулся и сделал несколько шагов вперед. Снова.

Наруто буквально чувствовал на себе чей-то взгляд. Ему казалось, будто от этого у него затылок горит. Наруто снова обернулся, но никого он по-прежнему не видел.

Тревога не отпускала. Настороженный, Наруто перекинул сумку с ноутбуком с плеча и, зажав ее под мышкой, трусцой припустил по дороге. Прохожие удивленно отшатывались от него, когда он оказывался у них на пути, и что-то неодобрительно бурчали. Бегавший в час пик по и без того переполненным тротуарам Наруто не вызывал у них никаких положительных эмоций.

Продолжая чувствовать эту снедающую нервы тревогу, Наруто попробовал было обернуться на бегу, но едва не свалился. Оставив эту затею, он прибавил скорости, надеясь поскорее добраться домой.

Когда он влетел в холл здания, тревога наконец унялась. В доме опасность быть пойманным неизвестным преследователем снижалась до минимума. Наруто остановился у лифта и, оперевшись на стену рукой, попытался отдышаться. Легкие горели так, словно он только что перебежал пустыню.

- Очень надеюсь, что это не чертов Учиха, - проворчал Наруто, уже догадываясь, что так оно и было.

Кому еще, кроме свихнувшегося Саске, придет в голову гоняться за ним по улицам? С другой стороны, это было в чем-то даже и выгодно – пока рядом ошивается пускающий слюни Саске, ни один другой альфа и близко не подойдет. Хотя придется мириться с постоянными поползновениями…

Наруто устало провел по лицу ладонью, терпеливо дожидаясь лифта. Почему Саске не мог придумать менее проблематичный способ скрасить себе жизнь? Зайдя в подъехавший лифт, Наруто нажал кнопку нужного этажа. Двери медленно закрылись, и кабина дернулась, отправляясь наверх.

- Вот так Наруто Узумаки встал на путь потери лучшего друга, да? – закрывая за собой дверь квартиры, пробормотал Наруто, откладывая ключи на полку.

Саске надвинул на глаза капюшон куртки. Наступила ранняя весна, воздух постепенно начинал прогреваться, но тепло принесло с собой влажность. По утрам улицы и вовсе заволакивал тяжелый, будто промокшая подушка, туман. Такое продолжалось уже неделю; постоянно бродивший по утрам вокруг дома Наруто Саске успел уже привыкнуть одеваться потеплее.

Саске и сам не понимал, какого черта он с таким упорством пасет Наруто уже вторую неделю. Ему просто казалось это… правильным. К тому же он заметил, что переносить постоянное желание наброситься на Наруто стало после таких «прогулок» легче. Видимо, пока ему хватало для относительного спокойствия убедиться в том, что рядом с его потенциальной омегой никто не вьется.

Так что Саске готов был ради этого спокойствия и недосыпать (все равно снилось ему черте что); приходилось вставать рано, чтобы успевать углядеть Наруто перед работой. Тот, казалось, смирился с тем, что у него появился телохранитель. На глаза Наруто Саске благоразумно не попадался, но вряд ли стоило рассчитывать на то, что он ничего не замечал. Саске же сам учил его проявлять бдительность.

Саске за последнее время почти смирился с происходящим. Он был, в конце концов, нормальным альфой с нормальными потребностями. Принуждать Наруто он, конечно, не желал, но заполучить его хотелось еще сильнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика