Читаем В.А. Жуковский в воспоминаниях современников полностью

стихах. Вместе с поэтом отыскивается хладнокровный и дельный прозаик, тонкий

и верный критик, грамматик, педагог, не только ценитель и судия содержания, но

и строгий браковщик каждого выражения, придирчиво-внимательный до мелочи к

каждому отдельному слову. И все это с изумительной легкостию и свободою

облекается в живые стихи, пересыпается острыми и веселыми шутками, а иногда

и блестящими искрами поэзии. Предлагаемые здесь три стихотворения2, конечно,

не вплетут новых листков мирта и лавра в венок "Певца во стане русских воинов", певца "Светланы", переводчика "Одиссеи" и песнопевца "Странствующего Жида", поэмы, по моему мнению занимающей место первенствующее не только между

творениями Жуковского, но едва ли и не во всем цикле русской поэзии. Со мною

не многие согласятся. Надо признаться, что эта поэма, эта прерванная смертью

лебединая песнь великого поэта3 мало обратила на себя внимания литературных

наших судей и читателей, вскормленных на другой пище и лакомых до другой

поэзии. Возвращаясь к упомянутым письмам, нельзя не заметить, что для полной

оценки дарования Жуковского и подобные стихи имеют свое значение и

неминуемо должны входить в общий итог поэта. А таких стихов должно быть

много под спудом, если они временем не растрачены и не истреблены. В них

Жуковский, поэт-мечтатель, поэт-идеалист, явился поэтом реальным, гораздо

ранее эпохи процветания так называемой реальной, или натуральной, школы.

Одно только должно принять здесь в соображение. Он в своей домашней поэзии,

нараспашку, все-таки остается лебедем, играющим на свежем и чистом лоне

светлого озера, а не уткою, которая полощется в луже на грязном дворике корчмы

или харчевни. На днях отыскал я письмо его, без означения месяца и числа, но,

вероятно, относится оно к тому же времени или около того, когда писаны были

предлагаемые здесь стихотворения. Вот что он, между прочим, пишет: "Посылаю

тебе вместо красного яичка начало нашей переписки с Плещеевым4 (к

сожалению, не нахожу ее в бумагах своих). Мы побожились друг с другом не

переписываться иначе как в стихах. Это послание не первое: я уже много намарал

к нему вздору, -- но это, кажется, вышло не вздорное. Критиковать его тебе

позволяется, и я за слог его не стою, ибо оно написано в два утра с половиною и

писано как письмо на почту. По этой скорости оно изрядное. Плещеев пишет ко

мне на него ответ, на который, натурально, и с моей стороны должен последовать

ответ же. Из этого выйдет со временем переписка двух соседей на двух языках".

Плещеев писал французские стихи, хотя твердо знал и русский язык и хорошо

знаком был с нашею словесностию. Карамзин еще в молодости писал ему

известное послание5.

Было время, что Жуковский живал у Плещеева в орловской деревне6. Тут,

вероятно, стихам и разным литературным проказам и шуткам был весенний и

полный разлив. В деревне был домашний театр: на нем разыгрывались

произведения двух приятелей. Помню, что Жуковский говорил мне о какой-то

драме своей: содержанием ее были несчастные любовные похождения

влюбленного и обманутого Импрезарио. Ему изменила любовница его. Режиссер

труппы приходит к нему и предлагает репертуар для назначения пиесы к

следующему представлению. Сердитый и грустный содержатель все отвергает.

Наконец, именуется известная в то время драма Ильина "Лиза, или Торжество

благодарности". На это Импрезарио восклицает в порыве отчаяния:


Нет благодарности! нет торжества! нет Лизы!

Все женщины одни надутые капризы -- и пр., и пр.7


Тогда же разыграно было тут же драматическое представление его под

заглавием "Скачет груздочек по ельничку" (из старинной русской песни)8. Знаю

об этом произведении только по одному заглавию. Но можно представить себе,

какое открывалось тут раздолье своевольному и юмористическому воображению

Жуковского. Надобно было видеть и слышать, с какою самоуверенностию, с

каким самодовольствием вообще скромный и смиренный Жуковский говорил о

произведениях своих в этом роде и с каким добродушным и ребяческим смехом

певец "Сельского кладбища", меланхолии, всяких ведьм и привидений цитовал

места, которые были особенно ему по сердцу. Жуковский не только любил в часы

досуга и отдыха упражняться иногда в забавном и гениальном вранье, но уважал

эту доблесть и в других. В нашем обществе был молодой человек, который также

превосходно отличался по этой части. При встречах с ним он вызывал его на

импровизацию и на представление в лицах какой-нибудь комической сцены. Он

заслушивался его, любовался им и, в восторге вскрикивая, помирал со смеху: да

ты просто Шекспир! Жаль, если вся эта поэзия безвозвратно утрачена9. Кажется,

в нынешнем году распечатаны будут все ящики, оставшиеся доныне нетронутыми

после кончины его. Может быть, и найдется в них если не все написанное им

(потому что, сколько мне известно, он был не очень бережлив в отношении к

своим письменным и литературным пожиткам), но по крайней мере откроется

хоть что-нибудь еще неизвестное и уцелевшее. <...>

<...> Начну с того, что вы совершенно справедливо замечаете, что полная

по возможности переписка Жуковского, т. е. письма, ему писанные и им

Перейти на страницу:

Похожие книги

14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
Андрей Сахаров, Елена Боннэр и друзья: жизнь была типична, трагична и прекрасна
Андрей Сахаров, Елена Боннэр и друзья: жизнь была типична, трагична и прекрасна

Книга, которую читатель держит в руках, составлена в память о Елене Георгиевне Боннэр, которой принадлежит вынесенная в подзаголовок фраза «жизнь была типична, трагична и прекрасна». Большинство наших сограждан знает Елену Георгиевну как жену академика А. Д. Сахарова, как его соратницу и помощницу. Это и понятно — через слишком большие испытания пришлось им пройти за те 20 лет, что они были вместе. Но судьба Елены Георгиевны выходит за рамки жены и соратницы великого человека. Этому посвящена настоящая книга, состоящая из трех разделов: (I) Биография, рассказанная способом монтажа ее собственных автобиографических текстов и фрагментов «Воспоминаний» А. Д. Сахарова, (II) воспоминания о Е. Г. Боннэр, (III) ряд ключевых документов и несколько статей самой Елены Георгиевны. Наконец, в этом разделе помещена составленная Татьяной Янкелевич подборка «Любимые стихи моей мамы»: литература и, особенно, стихи играли в жизни Елены Георгиевны большую роль.

Борис Львович Альтшулер , Леонид Борисович Литинский , Леонид Литинский

Биографии и Мемуары / Документальное