Читаем В боях за освобождение Румынии, Венгрии, Чехословакии полностью

Гитлеровское командование всячески стремилось сохранить Венгрию как союзника, так как она еще располагала значительной военной силой: двадцатью двумя дивизиями и пятью бригадами. Кроме того, вторжение советских войск в Венгрию открывало путь в Австрию. В Венгрии и Восточной Австрии размещалось большое число немецких военных заводов, а также два (из трех еще остававшихся в распоряжении Германии) источника нефти: в районах Надьканижа и Вены. Гитлеровское командование на примере бывших своих союзников знало, что все эти военные силы и экономика не просто терялись фашистской Германией, а оборачивались против нее. Вот почему нацистские главари делали все для предотвращения вторжения советских войск в Венгрию. Сюда в течение сентября из Германии, Франции, Италии и Греции было переброшено до двадцати пяти дивизий. Строились мощные оборонительные рубежи по рекам Тисса и Дунай и по линии Будапешт — озеро Балатон — Барч, на реке Драва.

В связи с обострением военно-политической обстановки и выходом Советской Армии к границам Венгрии венгерские коммунисты, работавшие в крайне тяжелых условиях подполья, активизировали свою деятельность. В воззвании компартии к народу, принятом в конце сентября 1944 года, выдвигались две неотделимые друг от друга задачи: «борьба за независимую Венгрию путем изгнания империалистических оккупантов» и «борьба за создание демократической Венгрии путем свержения венгерской реакции». Партия подчеркивала необходимость установления правильных отношений трудящихся с Советской Армией, вступавшей на венгерскую землю. В те исторические дни коммунисты Венгрии сыграли решающую роль в сплочении рабочего класса страны: 10 октября коммунистическая и социал-демократическая партии заключили соглашение о едином фронте.

Такова была в нескольких словах общая обстановка перед началом операции советских войск по освобождению Венгрии.

Территория Венгрии была освобождена войсками 2-го Украинского фронта в результате двух самостоятельных, но взаимосвязанных между собой операций: Дебреценской и Будапештской.

Что касается Дебреценской операции, в которой активнейшее участие приняла наша конно-механизированная группа, то она выполнила две важнейшие задачи: во-первых, войска фронта нанесли решительное поражение войскам группы армий «Юг», вышли на широком фронте к реке Тисса и, форсировав ее, захватили оперативный плацдарм для нанесения удара на Будапешт; во-вторых, этот успех создал прямую угрозу тылу вражеских войск, оборонявшихся в Карпатах, и вынудил их к отходу. Это способствовало и успеху войск 4-го Украинского фронта в преодолении Карпат.

Кстати, в Дебрецене в конце 1944 года было образовано Временное национальное правительство, которое объявило войну гитлеровской Германии и подписало соглашение о перемирии с Советским Союзом и его союзниками.

Следует отметить, что противник до начала операции недооценивал важности дебреценского направления. В районе Орадя он держал всего две пехотные венгерские дивизии. Главное внимание командование 3-й венгерской армии обращало на прикрытие будапештского направления. Между тем на этом направлении города Орадя, Дебрецен, Ньиредьказа являлись крупными узлами железных и шоссейных дорог. Через них проходили все коммуникации войск противника, действовавших в Трансильвании, и большинство коммуникаций войск, оборонявших Карпаты.

3 октября 1944 года я получил приказ командующего фронтом маршала Малиновского — конно-механизированной группе (4-й и 6-й гвардейские кавалерийские и 7-й гвардейский механизированный корпуса), наступавшей в первом эшелоне с 6-й гвардейской танковой армией, нанести удар из-за правого фланга 53-й армии с рубежа Варшанд, Домбиратош в общем направлении на Бекеш, Сегхалом, Пюшпекладань. К исходу 8 октября войска конно-механизированной группы должны были овладеть рубежом Хайдусобосло, Карцаг и выдвинуть сильные передовые отряды на реку Тисса.

Для прикрытия и поддержки нашего наступления выделялась истребительная и штурмовая авиация 5-й воздушной армии генерал-полковника С. К. Горюнова.

Главный удар в Дебреценской наступательной операции наносился правее нашей группы — на Орадя, Дебрецен, Ньиредьказа, под основание выступа, образованного линией фронта в горах.

Оборона в полосе наступления группы представляла собой хорошо развитую систему инженерных сооружений, состоявшую из трех оборонительных линий, оборудованных траншеями, проволочными заграждениями, минными полями; мосты, дороги и другие объекты также были заминированы.

Вторая оборонительная линия опиралась на канал Береттьо, проходила на удалении шести-десяти километров от первой линии и представляла собой «крепкий орешек». Населенные пункты Шаркад, Дьюла, Бекешчаба, Кереш-Тарча, Сегхалом и другие были превращены в мощные узлы сопротивления.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное