Читаем В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ) полностью

Радость длилась недолго. Для начала Маккошка влепила ему Тролля за невыполненное домашнее задание.

– Я болел! – возмутился Гарри. – Мне нельзя было колдовать! Спросите у мадам Помфри, если не верите.

– Мистер Поттер! – ледяным тоном ответила Макгонагалл. – Ваша болезнь не являлась препятствием к изучению теории, однако ни одного эссе вами не было написано.

– В библиотеку меня тоже не отпускали, – не сдавался он.

– Ваши друзья могли бы снабдить вас дополнительной литературой.

– Откуда у меня друзья? – пошёл Гарри ва-банк, спиной чувствуя обиженно-возмущённые взгляды гриффиндорской троицы. – Я вообще-то в Слизерине учусь, если вы помните, профессор.

– Помню, – кивнула Макгонагалл. – Минус двадцать баллов Слизерину. А вы, мистер Поттер, извольте вспомнить, что являетесь примером для многих и многих учеников. Вы не должны пренебрежительно относиться к учёбе. Вы просто не имеете на это никакого права.

– Профессор Макгонагалл, вы… – очень спокойно сказал Гарри и вдруг замер, прислушиваясь к своим ощущениям. Браслет работал. Гарри чувствовал, как его злость усиливается и как будто растекается вокруг, заставляя присутствующих беспокойно оглядываться по сторонам. Поттер решил успокоиться и погодить со скандалом – наклёвывалось весьма интересное исследование. Он вдохнул и очень медленно выдохнул, смиряя злобу. Браслет отозвался, утихая. – Прошу прощения, профессор, вы правы. Я сожалею.

Макгонагалл удовлетворённо кивнула и принялась объяснять новую тему. Гарри не слушал, он прикидывал, где и на ком можно испытать свои возможности по управлению браслетом. Подопытные нужны двух категорий – добровольцы и… И не совсем добровольцы. Случайная выборка, вот.

Доброволец должен знать о браслете, поэтому на эту роль имелся единственный кандидат. Гарри бросил на невольного добровольца оценивающий взгляд, а Малфой в ответ вопросительно вскинул бровь. Поттер успокаивающе махнул рукой и улыбнулся, мол, всё в порядке. Малфой нахмурился и подобрался. Гарри с досадой цокнул – вот же нюх у Хоря, сразу заподозрил неладное. Ну ничего, он наверняка согласится, любопытнее Драко только настоящие хорьки.

С недобровольцами тоже было всё ясно. Начинать следует с малых групп, и Уизел с компанией имеют шанс первый раз в жизни сделать хоть что-нибудь полезное.

Тут в локоть Гарри ткнулся замысловато измятый кусочек пергамента, в котором угадать журавлика мог только импрессионист со стажем. Поттер дождался, пока Маккошка отвернётся к доске, и развернул послание: «Севодня после ужина в заброшеном класе. Каридор где кабинет директора. Восьмая дверь от гаргулии. Сикретно. Не разболтай».

Гарри не смог скрыть победной улыбки – на ловца и зверь бежит. Уизли тоже заулыбался и поднял большой палец вверх, дубина.

Имелась только одна проблема – Ургхарт и его обещание оградить Гарри от последствий слухов о «сыне Лорда». Слава Мерлину, их общие опасения не оправдались. Гарри настолько кротко и обаятельно улыбался со страниц «Пророка», что большинство студентов заподозрило слизней в бессовестной клевете. Понятно, что Нотт и прочие ублюдки Пожирателей способны измыслить любую ложь, лишь бы очернить светлый образ героя магической Британии. Подумаешь, знаток парселтанга. Сёстры Патил сказали, что в Индии их каждый третий, включая сквибов.

Однако, Теренс бдительности не терял. Гарри на личном опыте убедился, что вне школьных аудиторий с Ноттом и его лоботрясами не тягаться никому в Хогвартсе. Может, Флинт и был неграмотным засранцем, но он ни на секунду не выпустил Гарри из виду, причём делал это настолько естественно и ненавязчиво, что Поттеру стоило усилий помнить о соглядатае. Надо думать, боевые маги – это не только драки, но и прочие премудрости из полицейского арсенала.

Теперь надо было думать, как убедить Ургхарта на пару часов снять охрану. Едва в голову начали приходить худо-бедно приемлемые причины избавиться от навязчивой заботы, опять прицепилась Маккошка.

– Мистер Поттер! Извольте приступить к заданию!

Гарри едва не выругался вслух – трудно приступить к тому, о чём понятия не имеешь. Он нерешительно достал палочку и неуверенно махнул в сторону камня, лежащего на парте. Палочка плюнула фиолетовыми искрами, а камень, как на секунду показалось, издевательски ухмыльнулся.

– Вообразили себя Мерлином, мистер Поттер? Какова формула для осуществления превращений этого вида?

Хороший вопрос. Точнее, оба. Гарри взглянул на доску – никакой формулы там не было. «Повторяем пройденное, что ли? – лихорадочно думал он. – Тогда я должен её знать. Ну же, намекните кто-нибудь!»

«Кто-нибудь» не подвёл.

– По-о-оттер, – протянул Малфой своим самым мерзким голосом. – Ты не способен даже камень в тарелку трансфигурировать. И это наш герой!

– Молчи, Хорёк! – ага, вот и Уизел. – Тебя не спросили!

– Тихо! По пять баллов с обоих за посторонние разговоры на уроке. Приступайте же, мистер Поттер!

Перейти на страницу:

Похожие книги

50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука