Читаем В Брянских лесах полностью

В Брянском лесу у Вали была аккуратная тетрадь в самодельном берестяном переплете, куда она каллиграфическим почерком разносила по рубрикам свою боевую жизнь — столько-то израсходовано патронов, столько-то убито немцев, столько-то раз ходила в разведку. Это напоминало бухгалтерскую роспись: «Дебет» и «Кредит».

— И сальдо в мою пользу, — говорила с гордостью Валя.

В лесу у девушки очень болели ноги. Она сама не знала, что это такое — ревматизм или другое. Иногда она шла и падала. В то время еще существовала дорога на выход из леса к частям Красной Армии. Товарищи уговаривали Валю попроситься на «Большую Землю» для лечения, но она и слышать не хотела об этом. Однажды утром Валя не смогла встать с досок, покрытых соломой и служивших ей постелью в землянке. Несколько дней она пролежала, будучи не в силах пошевелить ногами. Но потом, когда боль утихла и она уже смогла двигаться, начальник отряда приказал отправить ее на «Большую Землю». Она наотрез отказалась… Но приказ был повторен снова. Ее посадили в сани вместе с двумя ранеными партизанами. В пути они заночевали на «партизанской квартире» в одной из деревень, где немцев еще не было. А на утро Вали в хате не оказалось. Она появилась в отряде через два дня — голодная, с отмороженными пальцами рук. Она сказала:

— Я не уйду никуда из отряда. Ногам стало легче. Если прогоните, буду партизанить одна в лесу.

Она осталась в отряде. Временами по-прежнему ее ноги сводило судорогой, но тогда она старалась спрятаться, чтобы ни кто не видел ее страданий. Она ходила в разведку, несколько раз бывала в Брянске — выполняла важные поручения. Начальник отряда знал — эта маленькая неразговорчивая девушка с упрямыми серыми глазами и сердцем, ожесточившимся против немцев, сделает всё, на что способен очень сильный и мужественный человек.

Однажды, когда немцы бомбили лес, невдалеке от Вали разорвалась бомба. Девушка поднялась с земли без единой царапины, и только в ушах ее стоял страшный звон. Он не прекратился ни на завтра, ни через два дня. Он вообще больше не прекращался. Валя стала плохо слышать.

Шли дин, в она уже не могла быть разведчицей. Она начала терять ориентировку на звук. Треск валежника сливался в ее ушах с шумом ветра. Девушка уже не смогла отличать шелеста лыж от скрипения санных полозьев.

Ей было невыносимо тяжело от сознания, что вот она, давшая себе молчаливую клятву не уходить из Брянского леса до тех пор, пока у его кромки находятся немцы, возмущавшие всё ее существо своим непонятным ей дикарством, должна снова подчиняться приказу в лететь в тыл. Многое увидела девушка за эти месяцы. Она оплакала каждого человека, замученного в окрестных деревнях. Она молча стояла над телами расстрелянных, когда партизанская разведка входила в село, где побывали каратели. Она вдыхала горький дым пожарищ, гладила волосы осиротевших детей. Девушке иногда казалось, что всё, что предстает ее глазам, — это тяжелый дурной сон, который должен исчезнуть, только нужно сделать усилие, чтобы проснуться.

Но всё вокруг оставалось неизменным. И когда Валя действовала — ходила в разведку, снимала немецких часовых, выслеживала вражеские штабы, — она наслаждалась чувством мести, потому что только им и жила теперь, сама удивляясь иногда силе злобы, душившей ее сердце.

И вот этот нелепый звон в ушах, лишавший ее многих боевых качеств и самого главного — возможности находиться почти рядом с родным Брянском, в лесу, знакомом, как свой дом, в этой крепости, откуда можно ежедневно вредить немцам, чувствуя себя мстителем за горе и слезы, напитавшие эту невыразимо прекрасную и опечаленную землю.

И все-такя Валю отправили в тыл, и она подчинилась, но вскоре снова вернулась в отряд и опять уже переходила линию фронта. И вот глухой ночью, когда она пыталась возвратиться обратно, автоматчик из немецкого патруля ранил ее в голову. Она отползла в болото и пролежала там день, но силы ее оставляли, и она уже не могла итти дальше. Ей пришлось ползти назад. Разведчики-красноармейцы подобрали ее, и она полтора месяца пролежала в госпитале. Однажды, когда врач обходил палату, кровать Вали оказалась пустой. Почувствовав себя немного лучше, она скрылась из госпиталя, оставив там свое небольшое имущество — часы, кожанку, сапоги. Она явилась в летную часть, где ее хорошо знали, и когда от туда пошел самолет к партизанам, она добилась своего, и ее взяли на борт машины. Но самолет не должен был садиться на аэродром в лесу, а летел «на сброс», и Валя, полуоглохшая, еще больная, прыгнула с парашютом с большой высоты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покер лжецов
Покер лжецов

«Покер лжецов» — документальный вариант истории об инвестиционных банках, раскрывающий подоплеку повести Тома Вулфа «Bonfire of the Vanities» («Костер тщеславия»). Льюис описывает головокружительный путь своего героя по торговым площадкам фирмы Salomon Brothers в Лондоне и Нью-Йорке в середине бурных 1980-х годов, когда фирма являлась самым мощным и прибыльным инвестиционным банком мира. История этого пути — от простого стажера к подмастерью-геку и к победному званию «большой хобот» — оказалась забавной и пугающей. Это откровенный, безжалостный и захватывающий дух рассказ об истерической алчности и честолюбии в замкнутом, маниакально одержимом мире рынка облигаций. Эксцессы Уолл-стрит, бывшие центральной темой 80-х годов XX века, нашли точное отражение в «Покере лжецов».

Майкл Льюис

Финансы / Экономика / Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес / Ценные бумаги
Советская внешняя разведка. 1920–1945 годы. История, структура и кадры
Советская внешняя разведка. 1920–1945 годы. История, структура и кадры

Когда в декабре 1920 года в структуре ВЧК был создано подразделение внешней разведки ИНО (Иностранный отдел), то организовывать разведывательную работу пришлось «с нуля». Несмотря на это к началу Второй мировой войны советская внешняя разведка была одной из мощнейших в мире и могла на равных конкурировать с признанными лидерами того времени – британской и германской.Впервые подробно и достоверно рассказано о большинстве операций советской внешней разведки с момента ее создания до начала «холодной войны». Биографии руководителей, кадровых сотрудников и ценных агентов. Структура центрального аппарата и резидентур за рубежом.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Александр Иванович Колпакиди , Валентин Константинович Мзареулов

Военное дело / Документальная литература
The Black Swan: The Impact of the Highly Improbable
The Black Swan: The Impact of the Highly Improbable

A BLACK SWAN is a highly improbable event with three principal characteristics: It is unpredictable; it carries a massive impact; and, after the fact, we concoct an explanation that makes it appear less random, and more predictable, than it was. The astonishing success of Google was a black swan; so was 9/11. For Nassim Nicholas Taleb, black swans underlie almost everything about our world, from the rise of religions to events in our own personal lives.Why do we not acknowledge the phenomenon of black swans until after they occur? Part of the answer, according to Taleb, is that humans are hardwired to learn specifics when they should be focused on generalities. We concentrate on things we already know and time and time again fail to take into consideration what we don't know. We are, therefore, unable to truly estimate opportunities, too vulnerable to the impulse to simplify, narrate, and categorize, and not open enough to rewarding those who can imagine the "impossible."For years, Taleb has studied how we fool ourselves into thinking we know more than we actually do. We restrict our thinking to the irrelevant and inconsequential, while large events continue to surprise us and shape our world. Now, in this revelatory book, Taleb explains everything we know about what we don't know. He offers surprisingly simple tricks for dealing with black swans and benefiting from them.Elegant, startling, and universal in its applications, The Black Swan will change the way you look at the world. Taleb is a vastly entertaining writer, with wit, irreverence, and unusual stories to tell. He has a polymathic command of subjects ranging from cognitive science to business to probability theory. The Black Swan is a landmark book—itself a black swan.Nassim Nicholas Taleb has devoted his life to immersing himself in problems of luck, uncertainty, probability, and knowledge. Part literary essayist, part empiricist, part no-nonsense mathematical trader, he is currently taking a break by serving as the Dean's Professor in the Sciences of Uncertainty at the University of Massachusetts at Amherst. His last book, the bestseller Fooled by Randomness, has been published in twenty languages, Taleb lives mostly in New York.

Nassim Nicholas Taleb

Документальная литература / Культурология / История