В квартиру позвонили. Кого там ещё принесло в такую рань? Я накинула толстовку с потрепавшимся быком из «Чикаго Буллз» и прокралась к двери. В глазок я увидела высокого дряблого старика в элегантном белом костюме и с густой седой шевелюрой. В молодости он, наверняка, был вылитый Джин Келли — говорю же, что люблю старые фильмы. Он опирался на замысловатую трость и с интересом смотрел вниз. То ли туфли свои разглядывал, то ли мой коврик. Обычно я незнакомцам не открываю, но этот пожилой джентльмен не показался мне опасным.
— Доброе утро. Я вас не потревожил? — старичок приветливо улыбнулся. Белоснежные зубные протезы едва вмещались ему в рот, выглядело это жутковато.
— Нет, — солгала я. — Чем могу помочь?
— Я ваш сосед, можете звать меня мистер Надд. — Он вынул из пиджака маленький ключ и потряс им перед моим носом для большей убедительности.
— Рада знакомству, — снова солгала я. — А я Полли Марш. Вы недавно переехали?
— Не совсем. Я прожил здесь большую часть своей жизни, но последние несколько лет провёл в путешествиях. Теперь вот вернулся в родную лачугу, — он хрипло, беззлобно усмехнулся, — оказалось, что все мои соседи за это время поменялись. Вот я и решил со всеми заново познакомиться. Ваша квартира, мисс Марш, долгое время пустовала.
— Боюсь, скоро она снова опустеет.
Я натянуто улыбнулась, наивно полагая, что разговор окончен и я могу вернуться к себе. Мистер Надд глубоко вздохнул, расправил плечи и, казалось, был готов пуститься в ностальгические россказни о старых добрых денёчках. Но вдруг его лирический настрой сбил жуткий скрип, доносящийся из его квартиры. Заметив, что я тоже это слышу, он несколько облегчённо улыбнулся.
— Я-то уж испугался, что рассудок на старость лет начал меня подводить. В моей семье все долгожители и все… — он резко оборвался. — Мисс Марш, могу я попросить помочь мне? Никак не могу обнаружить источник звука. Завтра ко мне должен приехать внук, он поможет разобраться, но до завтра этот скрип уже сведёт меня с ума.
— Не знаю, чем я могу помочь. Может, вызовите сантехника или ещё кого? — Где-то на кухне завибрировал мобильник. Подходящий повод, чтобы спровадить незваного гостя и при этом не обидеть его.
— Я вижу, что вам не до меня. Что ж, простите за беспокойство, — погрустнел он.
— Ничего… — И тут я передумала. Возможно, вместе мы и правда сможем быстро обнаружить источник неприятного звука. В конечном счёте, ещё несколько дней я точно проведу здесь, этот скрип здорово будет действовать мне на нервы. — Хорошо, мистер Надд, давайте разберёмся, что за дела у вас там.
В квартире Надда пахло долгим отсутствием. Вдоль стен крались десятки полок, заставленные всевозможными статуэтками и сувенирами со всех концов света. В коридоре были навалены чемоданы, которые он, видимо, ещё не успел разобрать. Он растолкал их своей тростью и скрылся в какой-то из комнат.
— Странная у вас планировка, мистер Надд, не знала, что в нашем доме есть такие большие квартиры, — сказала я в пустоту, разглядывая пёструю матрёшку на одной из полок.
— Это две маленькие квартиры, объединённые в одну. Раньше я жил здесь с семьёй. — Он вышел не из той комнаты, в которую заходил. — Теперь всё место занимают мои памятные сувениры. Нравится? — Он кивнул на матрёшку.
— Мои мама и бабушка из России. В детстве у меня была такая игрушка.
— Я был там два раза! — с гордостью заявил он, и повёл меня дальше. — Скрип доносится из гостевой спальни, та комната граничит с вашей квартирой, Полли.
Мы остановились в небольшой гостиной. Старик снова куда-то подевался, а я стала рассматривать содержимое полок. Теперь они были уставлены фотографиями. Там были снимки семейных торжеств, всевозможных достопримечательностей разных стран, были и чёрно-белые — времён далёкой молодости Надда. Одна полка была полностью посвящена светловолосому обаятельному мужчине. Где-то он был запечатлён совсем ребёнком, где-то в компании друзей, где-то счастливо улыбался в кругу семьи, — но выделялся на каждом снимке благодаря своим тонким чертам лица. Выделялся ровной, почти стеклянной кожей, царственной осанкой и сверкающими глазами-топазами. Его взгляд пронзал, даже если он не смотрел в объектив камеры.
— Хорош, правда? — Надд снова появился не оттуда, откуда я ожидала. — Это мой внук, Лексон. Моя гордость. Завтра он приедет навестить меня. Вам, Полли, обязательно стоит с ним познакомиться.
— Я бы с удовольствием, но завтра я тоже поеду, эм… навестить бабушку.
— Жаль, вы бы ему понравились. Тогда в другой раз, — подмигнул он. — Идёмте, Полли, эта комната здесь. — Он снова повёл меня по лабиринту своего жилища. У меня начала кружиться голова, эта затея переставала казаться хорошей. — Знаете, мисс, жизнь странная штука, — проскрежетал старик.
— Сложно спорить с таким заявлением. Когда мы уже придём куда нужно? У меня ещё куча дел на сегодня…
— Вам никогда не казалось нечестным, что одно маленькое решение способно в корне поменять жизнь? Особенно, когда мы не знаем, что принимаем такое решение, — не слыша меня, продолжал Надд.
— Ну, не узнаешь пока не попробуешь, верно?