Читаем В числе пропавших полностью

Фэй? Невеста Басса. Фэй? Подруга Харни и Пак. Фэй? Фэй, которая сегодня утром ездила на Излучину, чтобы поплавать вместе с Бассом на каноэ и обнаружила обезглавленное тело женщины, которая оказалась женой ее тайного любовника?

Фэй, которая пропала сегодня днем?

Что за черт?

Расти был поражен и сбит с толку. Он потер лицо, хлебнул кофе и спросил Дорис:

- Ты уверена? Ты точно знаешь, что Фэй была любовницей Паркингтона, или это твои домыслы?

- О, это не домыслы. Я еще могу сомневаться по поводу их с Хестер, но про Фэй я знаю наверняка.

- Откуда?

- Неделю назад мне было необходимо встретиться с профессором Паркингтоном по поводу доклада. Я хотела сделать доклад о Кольридже, а конкретно - о «Кубла Хане». Я пришла, чтобы узнать, где можно найти необходимые материалы, - oна засмеялась и покачала головой. - Все один к одному. Не делай я доклад о Кольридже, мне бы не нужно было встречаться с профессором. Было уже далеко за полдень, по расписанию у него как раз приемные часы в офисе, и я пошла к нему. Дверь была заперта. Я постучала. Никто не отозвался. Я подумала, что у него небольшой перерыв и осталась ждать его возвращения. Итак, сижу я на стуле возле его офиса. В здании тихо-тихо. Как в склепе. Только приведений не хватает. Сижу дальше, руки уже мурашками покрылись. Наконец, решаю, что хватит ждать, и хотела уже уйти, но тут дверь офиса внезапно открывается, напугав меня до смерти. Но потом я увидела, что это всего лишь Фэй. Одарила меня нахальной улыбочкой и удалилась.

- Паркингтон находился в офисе?

- Да, он был там. После ухода Фэй, я подождала пару минут, потом постучала. Он сказал: «Войдите», и я вошла. А он весь красный и раздражительный, будто марафон пробежал или типа того.

- И ты подумала, что в офисе у них был секс?

- Готова спорить на миллион баксов.

- Это большие деньги.

- Я их выиграю. Наш милашка-профессор не побеспокоился даже убрать за собой. Даже не попытался. У него на столе лежал… Ну, сами понимаете.

Глава 30. ЛЮБОВНИКИ

Они закончили и лежали на кушетке бок о бок. Пальцы Инны перебирали волосы над ухом Басса.

- Знай я, что будет так хорошо, - сказал Басс, - я бы не ждал так долго.

- Всегда к вашим услугам, - oна слегка коснулась губами его рта.

- Иногда я очень медлительный.

- Если бы этот парень не поставил дробовик в твоем доме, - сказала Инна, - тебя бы до сих пор здесь не было.

- Мы должны сказать ему спасибо.

- Даже после бегства Фэй, ты не очень-то хотел меня видеть, не так ли?

- Ну…

- Ты хотел остаться дома, совсем один и ждать известий от нее. После всего, что она сделала.

- Я уже это слышал.

- Фэй не должна была причинять тебе боль. Она изменяла тебе, милый.

- Мы не были женаты. Она имела право.

- Она не должна была так поступать.

- Они оба поплатились за это, не так ли?

Кожа Инны покрылась пупырышками, как у гусенка. Она покрепче прижалась к Бассу и почувствовала его нежные руки на спине.

- Ты мог бы сразу сказать мне, чей это труп.

- Это имеет значение?

- Конечно, имеет.

- Почему? - спросил он.

- Не знаю.

- Уж не думаешь ли ты, что это я убил жену Паркингтона?

Инна покачала головой. Она почувствовала, как его рука движется по ее спине вниз.

- У тебя не было причин, - сказала она. - А вот этого, как там его… ты бы мог убить.

- Гранта.

- Верно. Гранта. И я бы не упрекала тебя за это. Но причин убивать его жену у тебя не было.

- Я бы так не думал.

- Она не из тех, кто спал с Фэй.

- Ну, этого мы не знаем, - сказал Басс и улыбнулся.

- Ты ужасен, - oпершись на локоть, Инна погладила Басса по груди.

И обратила внимание, что его кожа темнее, чем у нее. Она пожалела, что он такой волосатый и подумала, что его волосы будут засорять слив у нее в ванной.

- Как ты думаешь, это совпадение? - спросил он. - Что мы с Фэй обнаружили это тело.

Инна покачала головой.

- Тогда какая здесь связь?

- Ты хочешь, чтобы я угадала.

- Попытайся, - подстегнул он.

- А ты знаешь?

- Что я должен знать?

- Я не знаю, - сказала Инна.

- Ну что хоть думаешь?

Ее рука заскользила по его животу вниз.

- Ух, - она слегка сжала пальцами его пенис. Тот зашевелился и стал увеличиваться. - Одно из двух: или Грант, или Фэй убили мисс Паркингтон. Или, возможно… они сделали это вместе.

- Возможно, - сказал Басс.

Он вздохнул от наслаждения.

- Но еще они могли для этого кого-нибудь нанять, - предложила Инна, наблюдая, как его пенис поднимается и набухает в ее руке.

- Наняли убийцу?

- Да. Того мужчину, которого вы видели утром. А ты понадобился им как свидетель, чтобы подтвердить, что это был не Грант.

- Думаю, это возможно, - сказал Басс.

- Потому что сам знаешь, муж всегда на подозрении первый.

- Да.

Инна запрыгнула на Басса и медленно опустилась на его пенис, застонав, когда он проскользнул в нее.

Они закончили и лежали на диване, взмокшие, пытаясь унять дыхание; и тут зазвонил дверной звонок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное