Что ж, я первый готов признать, что мы с Деналин бываем несколько неуклюжими и
невнимательными. Собственно говоря, именно поэтому мы и обзавелись страховым
полисом. Разве пятна в моей автомобильной биографии не доказывают, что я ценный
клиент? Разве весь страховой бизнес не придуман именно для таких людей, как я? Разве
мое лихачество не позволяет прокормиться кому-то из страховых агентов? Если бы не
эти мои выходки, что бы оценивали оценщики?
Получив письмо, я первым делом подумал, что компания хочет сообщить, какой я
замечательный клиент. «Может быть, в этом письме они приглашают меня на банкет
или сообщают, что мне полагается премия», — подумал я.
Дальше в письме раскрывались другие тайны нашего прошлого:
Дважды повторенные слова «еще один» насторожили меня. «Еще одно
транспортное средство». «Еще один автомобиль». Кто-то ведет счет! Может быть, предложить им прочитать стихи из Первого послания к Коринфянам (13:4-5): «Любовь...
не мыслит зла...»? 6 В следующих строках письма появилась очередная порция «еще
одних».
«Но ведь она подавала младенцу бутылочку!» — воскликнул я в ее защиту, да
только никто меня не слышал. Деналин подъезжала к стоп-сигналу. Сара уронила свою
бутылочку на пол и разревелась, так что Деналин нагнулась, подняла бутылочку, сунула
ее Саре и... врезалась в остановившуюся перед ней машину. Такое может произойти с
каждым.
А тот случай, когда я задел чужую машину на парковке? Именно я сообщил об этом!
Зашел внутрь здания, разыскал владельца и рассказал ему, что произошло. Признал
свою вину. Все, что от меня требовалось, я сделал. А ведь мог бы сесть в свою машину и
спокойно уехать, о чем, честно говоря, подумывал, но все-таки удержался. Не
ознакомить ли их еще и со стихом из Первого послания Иоанна (1:9)? «Если исповедуем
грехи наши, то Он... простит нам грехи наши...»
Разве я не заслуживаю доверия за свою честность? Видимо, нет. Прочитаем
концовку письма.
Минутку, минутку. Правильно ли я понял? Я приобрел полис, чтобы застраховаться
от своих ошибок. Но в итоге в страховании мне отказывают именно из-за моих ошибок.
Эй! Я ничего не пропустил? Может быть, в контракте есть еще один пункт? Может быть, где-то напечатано примечание мелким шрифтом?
Может быть, я пропустил абзац, гласящий: «Мы, вышеупомянутая компания, будем
считать нашего клиента Макса Лукадо имеющим право на страховку до того момента, когда он продемонстрирует, что действительно нуждается в страховке, с какового
момента его полис теряет силу»?
6 В переводе, которым пользуется автор, — «Любовь... не ведет счет прегрешениям». —
Не напоминает ли это врача, который готов иметь дело только со здоровыми
пациентами? Или дантиста, повесившего на двери своего кабинета объявление: «Ко
мне, пожалуйста, без кариеса»? Или учителя, наказывающего ученика за то, что он
задает слишком много вопросов? Кредитора, предоставляющего ссуду только в случае
доказательства, что вы в ней не нуждаетесь? А что, если пожарные скажут, что
позаботятся о вас, но только
охранять,
проследить за вами, пока вы не начнете тонуть?
А что, если — ужасная мысль! — небеса введут ограничения на свою благодать?
Что, если вы получите письмо из небесного агентства «Жемчужные врата», гласящее: