Читаем В этой истории не будет злодея, и человек есть закон полностью

Бывший подполковник Квон не справился потому, что не смог предотвратить назревающего конфликта. Начальник УОДУПДМК не уследил за недостатком знаний и соответствующей ему ответственности. Но руководителя нельзя так просто убрать: чем выше голова, тем сложнее добраться до шеи. Повесить же Хён Сока не составляло никакого труда. Он был уволен на потеху всем от людей и до фолков, единственная разница состояла в том, что одни должны были реветь и мужаться, а другие восторгаться. До кого-то из членов ПОПДМК снизойдёт повышение, а его рабочее место выделят прошедшему квалификационные тесты фолку. По крайней мере, план обещал быть именно таким. Давняя проблема, решением которой так долго занимался Хён Сок, вдруг обнаружила свой ответ за его же счёт. Фолки наконец получили свои заслуженные рабочие места.

Ещё четыре года назад подполковник Квон был согласен распрощаться с должностью ради всеобщего блага. Успокоение одним, побуждение к действиям другим, последний рывок для министра. Каждый получал то, что хотел. Каждый, кроме самого Хён Сока. С его отчаянием ему не мог помочь справиться и последний выезд, в рамках которого он ещё в должности подполковника выполнял свои обязанности. Теперь он должен был передать их кому-то. Этим кем-то должен был стать Эндрю Арно. В новом мире каждый стал что-то должен.

— Вы можете идти. Мы рано закончили, выезд будет только через час. — Хён Сок более не раздавал приказов. Сейчас он мог лишь просить одолжения и упрашивать к себе прислушаться. — Купите своим возлюбленным и детям что-то стоящее.

Сотрудники ПОПДМК разошлись, кажется, придав совсем иное значение тому, с какой воодушевлённой улыбкой подполковник Квон выдавал им поручения. Никто не заметил ни оледеневших слёз, ни вдруг возникшей хрипотцы в голосе. Им было всё равно, главное, что переговоры прошли успешно. Ведь настоящий фолк просто не мог возразить ничего против слова человека.

— Хён, что с тобой? — Эндрю оказался единственным, кто прислушался к тревожному биению его сердца. Впрочем, ничего другого от друга Хён Сок и не ожидал. Именно поэтому он и подходил на роль нового подполковника. — Дато выглядит довольным, а вот ты словно смерть увидел. Стал белее любого фолка.

Хён Сок молчал, а его отрешённый взгляд не мог обратить внимание ни на кого, кроме Эндрю. Он был не в силах сказать ему. Офицер взял его под руку и с усилием повёл за собой. Хён Сок поддался ему, иначе Эндрю не смог бы сдвинуть его грузное тело ни на шаг.

— Что бы там ни случилось, мы просто обязаны найти что-нибудь для Кэсси, Лин и Ики. Книги, папки, тетради, бумаги с орнаментом, в общем, всю ту мелочь, что они так любят. Там есть несколько неплохих лавочек, а женщины фолки в них просто загляденье. Румяные и с длинными косами. С Ики и бабулей Ией, конечно, не сравнятся, но эти фолки нужны нам лишь для подарков. Ики любит петь, ты знал? Каждый раз в Патуи мы с ней запираемся в одном из сараев с моими малютками, и она поёт мне новые песни. Как только умудряется их столько придумывать, я не пойму. Я не рассказывал тебе, почему почти всех амфи в Патуи зовут наподобие наших Ко и По? Всё это придумала Ики. В своё время она пыталась изучить основы нашей музыкальной грамоты, но единственное, что смогла запомнить, дак это то, что октавы начинаются с ноты До. Когда так Ики назвала амфи своей семьи, другим фолкам эта идея понравилась, да и самим амфи проще отзываться на короткие имена. Правда ведь Ики умница? Мы можем отыскать ей ручной работы ленты в волосы, ночную рубашку или новые домашние тапочки. Знаю, ты хочешь спросить, зачем мне дарить ей что-то настолько личное, но наши отношения то позволяют. Я бы ещё свозил её в гости к своим родителям, Ики давно хотела увидеться с ними. Наши мамы сходятся во мнении, что ей это будет полезно. Ики ведь никогда не чувствовала даже сигаретного дыма, ты знал? Понимаю, что нет, ведь для тебя такие детали это лишь ненужные подробности. Но сколько же она получит здесь новых ощущений…

Эндрю болтал без умолку, периодически тараторил, проглатывал окончания и не выговаривал гласные. Любой другой счёл бы его слишком надоедливым, но Хён Соку эта речь была как раз в пору. Офицер Арно говорил так, будто бы и правда оставался обычным офицером. Местами слишком озабоченный, чрезмерно внимательный к чужим судьбам и уж подозрительно часто отвлекающийся на глобальные вещи, его не касающиеся. Он был не идеален, но подобных ему просто нет. Ещё не родился тот человек, что мог бы ему уподобиться, и не придумали слов для его описания. Разве что Хён Сока попросили бы рассказать, что он ценит в людях и фолках больше всего. Но без помощи Кэсси такой поэмы он бы не сложил.

— Когда Лин заявила, что её любимая группа записывает хиты чаще моей, я ей едва не ответил: «Так же регулярно, как и твой парень просит тебя об услуге?». Ну, точнее, я всё же произнёс это вслух, а она мне высказала: «Не реже, чем ты отпускаешь дурацкие шутки, Эд». Но они же не могут занимать первые места чартов всё время, правильно? Вот и я тогда подумал о том же.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика
Абсолютное зло
Абсолютное зло

Зачем нападают на самых известных людей Империи? Кто скрывается под маской маньяка, и что таиться за ширмой его преступлений? Чем занимаются первые лица государства и политики? Самые честные новости! Только правда и ничего, кроме правды! Лихо закрученный детективный сюжет со стрельбой и погонями, приправленный беспощадным стёбом, обеспечит вам несказанное удовольствие и откроет глаза на истину! Такого вы еще не читали, а если и читали, то не разочаруетесь, сто пудово!Убедительная просьба, не пытайтесь сжечь этот роман, ибо рукописи не горят! Его электронная копия при форматировании жесткого диска не удаляется! Взорвите свой, и без того перегруженный информацией, мозг!Добро пожаловать на просторы альтернативной истории!

Юрий Юрьевич Туровников

Фантастика / Детективная фантастика / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история