Читаем В главных ролях (ЛП) полностью

[Зрители смеются. Шерлок тоже посмеивается. Новая волна аплодисментов.]

Шерлок: А, ничего особенного. Все как обычно.

Леттерман: Я знаю, ты здесь ради фильма, но нам придется поговорить еще кое о чем.

Шерлок: Это о чем же?

[Смех.]

Леттерман: Ах вот ты какой?

Шерлок: А то ты не слыхал? Со мной трудно работать. [Слегка ухмыляется.]

Леттерман: Что-то мне такое говорили. [Смех.] Ходят, знаешь ли, такие слухи. Тебя-то самого раньше заманить к нам на шоу не получалось.

Шерлок: Ничего личного. Просто я в таких вещах ужасный профан. А этот фильм очень важен и значит для меня так много, вот я и хочу сделать все от меня зависящее, чтобы обеспечить ему успех.

Леттерман: Я посмотрел фильм вчера вечером и должен сказать, мне просто мозг вынесло. Вы-не-сло.

Шерлок: Спасибо.

Леттерман: А Пол плакал. Правда, Пол?

Пол: Как дитя. Рыдал, как младенец. [Смех.]

Леттерман: Честное слово. Жутко так рыдал, не то что там давил скупую мужскую слезу.

Шерлок: Ну, прошу прощения за жуткие рыдания. Обычно, когда плачешь, хочется выглядеть элегантно и грациозно.

Леттерман: У меня так не получается. Я плачу, как школьница над Джастином Бибером. [Смех.] Но фильм просто фантастический. Это очень личная история.

Шерлок: Да. И это общечеловеческая история. Одна из причин, по которой я заинтересовался этим проектом, заключается в том, что наш сценарист, Молли Хупер, написала историю о паре геев, но история вовсе не о том, что они геи. Эта история может быть о ком угодно. Нет никаких различий, мы все люди, мы все любим, грустим, страдаем и боремся, и неважно, гей ты, натурал или где-то посередине.

[Аплодисменты.]

Леттерман: Однако съемки фильма стали для тебя довольно личным переживанием.

Шерлок: [вздыхает] Ты теперь так и будешь к этому возвращаться?

Леттерман: Я - настырный шоумен. Это моя работа.

[Смех.]

Шерлок: Это уж точно.

Леттерман: Так как ты попал в этот фильм?

Шерлок: Мой агент попросил меня взглянуть на сценарий, потому что сценарист писала его с оглядкой на меня.

Леттерман: Правда?

Шерлок: Да. Мне это очень польстило. Я прочитал сценарий и нашел, что он великолепен. Сказал агенту, что готов на все, лишь бы попасть в фильм. То, что этот фильм о геях, было, кстати, просто совпадением. Лично ко мне это никак не относилось. Во всяком случае - тогда.

Леттерман: Значит ты не был… ну, в смысле, до фильма?

Шерлок: Трудно сказать. Встречался я только с женщинами. Но если по правде, то я не встречал ни мужчин, ни женщин, к кому бы меня тянуло.

Леттерман: Значит, вы с Джоном подружились во время фильма?

Шерлок: Да. Это все было очень неожиданно. Про меня не скажешь, что я легко нахожу друзей.

Леттерман: Ты о себе это уже второй раз говоришь. Должен сказать, мне ты кажешься вполне приличным парнем.

[Аплодисменты.]

Шерлок: Спасибо. Может, я смягчился со временем. Справедливости ради, надо сказать, что Джон на меня хорошо влияет.

Леттерман: Он в этом фильме просто великолепен.

Шерлок: Да, это так. Для меня было честью играть с ним на одном экране.

Леттерман: Не хочу никого обидеть, но выбор картины для него несколько непривычен.

Шерлок: Да он первый с тобой и согласится. Он прославился благодаря совсем другим фильмам. Признаюсь, в начале съемок я не знал, чего от него ожидать. Это довольно сложный материал. Но потом, когда я понял, насколько он талантлив и на что он способен… Честно говоря, я просто дождаться не могу, когда весь мир, наконец, это увидит. Многим из тех, кто в нем сомневался, придется взять свои слова обратно.

Леттерман: Нам надо прерваться, но потом мы с Шерлоком снова к вам вернемся.

[Аплодисменты. Рекламная пауза.]

Леттерман: И снова добро пожаловать. Мы сегодня беседуем с Шерлоком Холмсом, чей новый фильм “К незнакомцу” выходит на экраны в следующую пятницу. А теперь, Шерлок, пора поговорить о твоей сенсации.

Шерлок: Да, я знаю. Все в порядке. Я готов.

Леттерман: Сегодня твое первое появление на публике с тех пор, как об этом стало известно.

Шерлок: Да, это так.

Леттерман: Ты должен понимать, что многих это шокировало.

Шерлок: Это еще мягко сказано. Я знаю, что все видели тот ролик с просмотра в “Варьете”, где у меня слегка сорвало крышу.

Леттерман: Мне так не показалось. Скорее, у тебя был вид, будто ты дошел до ручки.

Шерлок: Ну, я до нее и дошел, наверное. Необходимость скрываться подобным образом плохо сказывается на психике. А мы и скрывались-то всего пару месяцев. Хотя планировали все совсем не так.

Леттерман: В смысле, рассказать все позже?

Шерлок: Мы с Джоном всегда собирались обнародовать наши отношения. Мы знали, что нельзя вечно скрываться, но решили подождать хотя бы до весны. Просто я больше не смог это выносить.

Леттерман: Джон в последние годы был у нас частым гостем.

Шерлок: Да, он передает привет. А еще просил передать, что если ты будешь со мной плохо обращаться, то с этого момента он станет ходить только к Лено.

[Смех.]

Леттерман: Ну, для него это будет таким же наказанием, как и для нас.

[Снова смех. Шерлок слегка ухмыляется.]

Леттерман: А он здесь? С тобой?

Шерлок: Нет, он дома. У него свой график. Перед выходом фильма всегда дел по горло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия