Читаем В главных ролях (ЛП) полностью

- А почему ты решил пойти в актеры? По-моему, ты никогда об этом не рассказываешь. Ты такой гений, из тебя бы получился и ученый, и писатель, и какой-нибудь супермозг. С твоим талантом к дедукции - ты никогда не хотел стать, не знаю, детективом?

- О, да. На самом деле, если бы не обстоятельства, я мог бы им стать.

- А что случилось?

Шерлок помедлил. Этими воспоминаниями он делился неохотно. Даже Салли ничего не знала. И все же решение рассказать ту историю Джону далось ему легко.

- Когда мне было двенадцать, один молодой человек, Карл Пауэрс, утонул в бассейне. Он приехал на соревнования и ни с того ни с сего утонул. Я подумал, что это было подозрительно. И у меня имелись на то причины. Полиция, конечно, не приняла меня всерьез. Решили, что я просто ребенок с разыгравшимся воображением. Я продолжал доставать инспектора, который занимался этим делом, пока он окончательно не вышел из себя. Сказал, чтобы я нашел себе другое хобби - драмкружок или что-нибудь еще, - Шерлок покачал головой. - Можно подумать, это было мимолетное увлечение. На следующий день я пошел в библиотеку, чтобы найти информацию о том, почему Карл мог утонуть. В холле я увидел объявление, что в данный момент проходит встреча театрального клуба. Это привлекло мое внимание. Думаю, из чувства противоречия я хотел просто доказать, насколько глупа эта идея - я и драмкружок. Так я туда и пошел, в основном, чтобы удостовериться, что это не для меня. И, к своему изумлению, я понял, что меня зацепило.

Джон кивнул с пониманием.

- Вмешалась судьба.

- Я не верю в судьбу. Но иногда думаю - если бы я тогда не увидел то объявление или проигнорировал его, где бы я сегодня оказался.

- Ну, мы бы с тобой уж точно тут вместе не сидели.

Шерлок посмотрел на Джона, и мысль о том, что он мог быть лишен его общества, показалась ему грустной.

- Тогда, наверное, все получилось к лучшему.

Джон просиял.

- Думаю, да. Для нас обоих.

Комментарий к Глава Пятая

Примечания автора:

1. Джеймс Липтон - ведущий популярного шоу “Актерская студия”, проводящегося Нью Скул в Нью-Йорке. Это часовая передача, куда он приглашает какого-нибудь актера, и они детально обсуждают биографию и карьеру гостя. Липтон чуточку претенциозен.

2. История об Эде Нортоне - правда. Отзывы о его работе в “Первобытном страхе” еще до выхода фильма были такими восторженными, что его сразу позвали в фильмы “Все говорят: “Я люблю тебя” и “Народ против Ларри Флинта”

3. Прогулка Джона и Шерлока по Торонто проходит по реально существующим местам (хотя последний раз я там была три года назад и не могу гарантировать, что все до сих пор находится на своих местах). “Венгро-Тайский” ресторан до этого упоминается в моем фике “Как бороться с одиночеством”, хотя там я перенесла его в Вашингтон. Не смогла устоять перед искушением упоминуть его здесь, поскольку действие происходит в том месте, где он находится на самом деле.

========== Глава Шестая ==========

Съемки. Неделя шестая.

- Где лаймы?

- Вот, - Андерсон передал Гарри пакет с лаймами, и она стала нарезать их на дольки для джин-тоника.

- Хочешь вина? - спросила ее Салли.

Гарри хотела. Ей очень-очень сильно хотелось вина. Она взглянула на Клару, которая ответила ей понимающим, сочувствующим взглядом.

- Нет, - вздохнула она. - Я не пью. В завязке.

- Ой, извини.

- Да ладно. Ты же не знала.

Клара улыбнулась, наклонилась поближе и поцеловала Гарри в шею. Та покраснела. Она до сих пор не могла привыкнуть. Всего неделю вместе, и такой крышеснос.

Салли достала пиццу из духовки.

- Обожаю полуфабрикаты, - сказала она. - По вкусу, конечно, то же самое, что пицца из доставки, но зато чувствуешь, будто вроде как сама ее приготовила.

- А ты вообще любишь готовить? - спросил ее Андерсон.

- О, господи, нет, конечно. Все, на что я способна - это насыпать хлопьев в миску и залить молоком.

- У меня это своего рода хобби.

- Хобби? Готовить?

- Ну, когда я не на съемках. Хотя, конечно, такое бывает редко.

Они сидели вчетвером за кухонным столом Клары. Квартира у той была побольше, и такие посиделки за ужином стали почти традицией.

- Площадку на завтра закрывают? - спросила Гарри.

Клара кивнула.

- Да, практически для всех. Боюсь, что тебя и Салли это тоже касается. Допустят только пару человек.

Салли отмахнулась.

- На голого Шерлока я насмотрелась так, что мне на всю жизнь хватит.

- Джон волнуется? - спросила Клара.

Гарри пожала плечами.

- Да вроде нет. Он и раньше снимался в постельных сценах.

- В таких - не снимался. Они у него были все такие романтически размытые, без особой обнаженки.

- Ну да, наверное. А вот у Шерлока была пара-тройка довольно-таки хардкорных сцен.

- Уж он-то точно не стесняется появляться голым на экране, - сказал Андерсон.

- С таким телом можно и не стесняться, - сказала Клара. - Я просто думала, что они будут нервничать больше обычного, потому что… - все недоуменно на нее уставились. - Ну, вы поняли.

- Что поняли? - спросил Андерсон.

Клара вздохнула.

- Я знаю, что вроде как решено об этом помалкивать, но мы же тут все свои.

Салли покачала головой.

- Думаю, раз все молчат, то и нам болтать не надо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия