Видно по всему, и даже по тому какъ былъ сервированъ достарханъ въ пріемной комнат, что Рахметъ-куль человкъ со вкусомъ, съ чувствомъ изящнаго въ душ и понимаетъ достоинство хорошаго стола. Вообще насколько было можно замтить, онъ, кажись, немножко то, что называется gourmand. Такъ, напримръ, лакомства достархана были у него боле тонки и изысканы чмъ, подававшіяся намъ гд-либо досел, а за завтракомъ подали превосходно приготовленныя и на вкусъ очень нжныя мелкія пельмени, не боле какъ въ ноготь величиной каждая; затмъ для желающихъ лнивыя щи и чисто отцженный куриный бульонъ въ корниловскихъ фарфоровыхъ чашкахъ, потомъ даровой пловъ по-персидки и жаркое изъ горныхъ куропатокъ, о которыхъ бекъ заявилъ, что он были привезены сюда изъ Бальджуана живыми, цлымъ птичникомъ, и частію поднесены имъ, въ вид лакомаго гостинца, эмиру, а частію оставлены для собственнаго употребленія. Рахметъ-куль отвдывалъ отъ каждаго блюда понемножку, небольшой кусочекъ или маленькую щепотку, слдуя къ такой скромной умренности чисто восточнымъ требованіямъ хорошаго тона; но по тому, какъ смаковались имъ эти кусочки, видно было, что онъ доставляетъ себ ихъ тонкимъ вкусомъ истинное гастрономическое наслажденіе. Затмъ, наконецъ, и чай у него намъ подали какъ должно, въ мру крпкій, то есть крпкій по-русски, а не перестоянный и мутный, что тоже величайшая здсь рдкость. Очевидно, что вода для чая была у него предварительно пропущена чрезъ фильтръ. Застольный разговоръ тоже впервые не вертлся здсь исключительно на разспросахъ о взаимномъ здоровь да на увреніяхъ во взаимной дружб Бухары и Россіи, хотя, конечно, нкоторая прилично умренная дань была отдана и этой, такъ сказать, казенно-этикетной тем. Но за то Рахметъ-куль разсказывалъ очень интересныя вещи о характер высокихъ горъ, въ которыхъ залегаетъ его бекство, объ ихъ растительности, о способахъ зимняго по нимъ хожденія съ помощью особаго рода настежныхъ на обувь острошипныхъ подковъ, о горныхъ охотахъ на барсовъ, мараловъ и яковъ, вообще о породахъ мстныхъ горныхъ четвероногихъ и птицъ, между коими въ особенности замчательны куропатки, какихъ мы имли случай только что отвдать, и дикія гордыя индйки, по отзыву бека, тоже превкусныя и прекрасивыя птицы. Наконецъ дошло дло до обмна подарковъ, и когда подведи намъ маленькихъ, но красивыхъ и крпкихъ лошадокъ, подъ богатыми попонами, то Рахметъ-куль заявилъ, что зто тоже спеціально горныя лошади бадьджуанской породы, нарочно имъ самимъ выбранныя и приведенныя изъ Бальджуана, по распоряженію высокостепеннаго эмира, въ даръ давно ожидавшемуся русскому посольству. И дйствительно, по ближайшемъ разсмотрніи и испытаніи, оказалось, что это все лошади превосходныхъ качествъ и что при движеніи по горнымъ кручамъ он устойчивы, цпки и легки какъ козы.
Мы разстались съ Рахметъ-кулемъ, унося наилучшее впечатлніе о его симпатичной личности.
3 января.
Сегодня предстоялъ визит къ Мегметъ-Мурадъ-бію, беку Дарвазскому, но князь, чувствуя себя не совсмъ здоровымъ, отложилъ его до эавтра.