Читаем В интересах Революции полностью

Изнутри дом напоминал лабиринт; к тому же, как заподозрил Кержан, лакей специально вел его не прямой дорогой, чтобы запутать… А во всяком порядочном лабиринте, как известно, водились чудовища.

Кержан нащупал в кармане револьвер; грудь под рубашкой холодил защитный амулет — подарок Дока, получше служебного. И все же это мало успокаивало.

— Сюда, сэр. — Лакей распахнул перед ним двери темной, но жарко натопленной гостиной. Хозяин — худощавый лысеющий мужчина лет сорока — встал из кресел ему навстречу.

— Рад приветствовать вас, сэр. Хэм, — обратился он к лакею, — сейчас же подай нам вина!

— Не стоит. — Кержан покачал головой. — Рад встрече, сэр, но… С кем имею честь и чем этой чести обязан?

Хозяин едва заметно улыбнулся.

— А вы не слишком-то любезны. Но мне рекомендовали вас… серьезные люди, и, смею надеяться, они не заблуждаются насчет ваших талантов. Нас с женой беспокоит существо… Полагаю, уместнее всего было бы назвать его призраком….

Кержан вполуха слушал жалобы и лихорадочно думал. Быстрый и чуть невнятный, как у Наиля, говор и жара в комнатах указывали на то, что мужчина родом с юга; женщина вязала в кресле у камина, лишь изредка поднимая взгляд — но орудовала спицами неумело и неловко. Дом выглядел запушенным — возможно, оттого, что его взяли в аренду лишь недавно… Вероятнее всего, эти люди были тут настолько же «хозяевами», насколько Кержан — генералом полиции.

Был ли в происходящем замешан сэр Пирек или даже сам герцог Ремлан, или же герцогская булавка оказалась у посыльного случайно? Если б знать наверняка! Но и тогда оставалось надеяться лишь на удачу.

— У меня есть при себе ловушка духов, — прервал Кержан разговорчивого мужчину. — Пойдемте, посмотрим на вашего призрака.

От острого чувства опасности во рту стоял неприятный железный привкус.

Готовый в любую секунду вступить в драку или бежать, Кержан проследовал за хозяином по лабиринту коридоров в столовую. Призрак действительно оказался на месте. «Чаевничал».

— Старина Баффет! — Кержан улыбнулся с сердечностью почти искренней. — Кто бы мог подумать! Давненько о тебе не было слышно.

— Кого я вижу, малютка Джад! — Призрак осклабился, показно одернул сюртук. — Ах, плостите, лейтенант Джад. Мундил не жмет?

— Не больше, чем тебе — совесть, — хмыкнул Кержан. — Ты чего тут бедокуришь?

— В интелесах Леволюции! — Призрак хрустнул сломанной шеей и вдруг потянулся к нему.

Дальше все происходило очень быстро.

Грудь обожгло, как огнем: амулет раскалился, отражая чары. Кержан отпрянул, швырнув в Баффета загодя взведенную ловушку. Призрак с отвратительным свистом исчез, но сзади уже нависла тень. В последнее мгновение Кержан успел прикрыть голову рукой. Мощный удар опрокинул его на пол, но кочерга, отскочив со звоном, вырвалась из рук лакея и отлетела в сторону. Грохнул выстрел: появившийся в дверях хозяин использовал пистолет, самоуверенно целя «дорогому гостю» в голову.

И вновь попал в прикрывавшую лицо левую руку.

В доставлявшую тысячу неудобств, но небесполезную кирбитовую руку-протез.

В голове звенело, но расплющенная пуля упала на пол.

Кержан не стал задерживаться, чтобы поглазеть на изумленное лицо хозяина и объясниться. Он подхватил с пола ловушку с запертым в ней Баффетом, в три прыжка преодолел расстояние до подоконника и выпрыгнул в окно.

* * *

В комнатушке, заменявшей Доку и кухню, и столовую, царил уютный беспорядок. Пахнущий гнилыми водорослями ветер доносил из порта приглушенные звуки и трепал занавеску у приоткрытой форточки.

— …вот так все и было, — раздраженно закончил Кержан. Док, колдовавший над протезом, молчал и только кивал в такт словам. — Сразу к Байерсу я не пошел: сам понимаешь… — Он указал взглядом на кирбитовую руку, больше не прикрытую одеждой. — Да и вообще, к бесам Байерса! Он умен, да, но именно поэтому, если в деле замешана высокая знать — от него не будет проку.

— В этом городе куда ни плюнь — попадешь в какую-нибудь знать, — спокойно заметил Док. Он был крупным мужчиной в годах, но ничуть не утратившим силы рук и ловкости пальцев; обширную лысину и остатки волос скрывал повязанный на матросский манер черный платок. Кержан — да, возможно, и никто другой — не знал его настоящего имени или причин, по которым талантливый чародей и лекарь практикует в припортовых трущобах, а не где-нибудь на Золотом острове: задавать вопросы в порту было не принято. Док жил в отдельном, крохотном, но крепком деревянном домике и там же принимал пациентов.

Туда же волею судеб два года назад, во время больших беспорядков, притащили Кержана с раздробленной рукой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература