Читаем В кофейне диковинок полностью

– Всегда восхищалась твоей твердостью, Мэгги! Что ж, скажу Беттине, что я попыталась. Она вела себя довольно навязчиво, но только потому, что беспокоится за Сиенну.

Все мы немного беспокоились за Сиенну. Все же она выросла у нас на глазах – каждое лето приезжала погостить к тете. А четыре года назад окончила школу в Южной Каролине и с тех пор все никак не могла себя найти. Беттина пригласила племянницу сюда в надежде, что смена обстановки поможет ей определиться. И пускай постоянную работу она пока не получила, зато уж точно завоевала место в наших сердцах.

– Если мне попадется какая-нибудь подходящая ей вакансия, я обязательно сообщу.

На самом деле вакансии для Сиенны искал весь город. Каждому хотелось, чтобы она в итоге нашла себе какое-нибудь постоянное, безопасное для себя место. Где она ничего не сможет разбить и никого не поранит.

Раскладывая чайные пакетики, я почувствовала, что Мэри Кэрол ласково наблюдает за мной, и подняла на нее вопросительный взгляд.

Та со смехом покачала головой.

– Я пыталась убедить себя, что не нужно лезть не в свое дело, но мне это никогда не удавалось. Так что спрошу прямо. Дез что, продает кофейню? Я утром слышала, что да.

– Ничего он не продает.

Нужно написать эту фразу на футболке, чтобы мне прекратили задавать вопросы.

Мэри Кэрол так резко выдохнула, что аж откинулась назад.

– Отрадно слышать! А то я прямо забеспокоилась. Чем в таком случае тебе заниматься? Ведь это твоя жизнь! И что случится с прекрасным Уголком Диковинок? А Роуз куда деваться? Она же с открытия тут работает! Не увидеть утром ваших улыбок – это ведь все равно что восход солнца пропустить!

Сердце заколотилось. Я не позволяла себе думать об этом, потому что папа не собирался продавать кофейню – и точка. Но теперь, когда эти вопросы произнесли вслух, они зависли в воздухе как неоновая вывеска, как предупреждающий знак.

– Может, у Деза запоздалый кризис среднего возраста? – предположила Мэри Кэрол.

Справившись с головокружением, я слабо улыбнулась:

– Не исключено.

Она положила руку мне на плечо.

– Мэгги, ты побледнела. Может, присядешь? Делейни! Принеси, пожалуйста, Мэгги стакан воды.

Покачав головой, я отмахнулась:

– Все в порядке. Просто выпила слишком много эспрессо.

Как-то часто в последнее время мне приходилось использовать эту отговорку!

– Для человека с повышенным давлением крепкий кофе – не лучший выбор, – поцокала языком Мэри Кэрол.

– Но он такой вкусный!

– Точно, – засмеялась она.

В комнату вбежала Делейни со стаканом воды в руке.

– Что стряслось?

– У Мэгги давление подскочило.

Мэри Кэрол вручила мне стакан, однако спрыснутая эспрессо ложь ее явно не впечатлила.

– Что же тут удивительного? Когда Дез постоянно несет чушь насчет того, что хочет продать кофейню, – скрестила руки на груди Делейни. – Не волнуйся, Мэгги, дорогая. Уж мы ему за это всыплем!

– Вот как увижу его в следующий раз, так прямо и скажу все, что я об этом думаю! – пообещала Мэри Кэрол. – Черт возьми, да я даже сама его разыщу!

– И я с тобой, – поддержала Делейни. – Пусть знает, что мы протестуем! Мэгги, все в курсе, сколько эта кофейня для тебя значит. А многие совсем не прочь выгодно вложить деньги. У тебя-то они точно будут в надежных руках.

К глазам подступили слезы. Я поскорее хлебнула воды, радуясь, что, когда брала стакан, у меня хотя бы рука не дрогнула.

– Не могу понять, как такое вообще могло прийти ему в голову. «Сорока» – сердце города. – Я набрала в грудь побольше воздуха. – Кстати, никто не знает, зачем ему мог понадобиться поверенный по наследству?

Глаза Мэри Кэрол изумленно блеснули. Выждав пару мгновений, она сухо ответила:

– Понятия не имею.

– Я тоже, – покачала головой Делейни. – Если только…

Мэри Кэрол резко толкнула ее локтем, и она замолчала.

– Если только что? – моментально забеспокоилась я.

– Хотела сказать, если только он не решил заняться имущественным планированием, – отмахнулась Делейни. – Но тогда он бы к другому юристу пошел. Так что я не права.

По глазам было видно, что она лжет.

Но зачем? Что я упускаю?

На улице хлопнула дверца машины.

– Это, наверное, Донован.

Делейни и Мэри Кэрол переглянулись.

– Точно! Об этом ведь тоже болтают, – заметила Мэри Кэрол.

– О чем? Что вы слышали? – На меня вдруг навалилась ужасная усталость.

– Что между тобой и Донованом Куинланом искрит, – сообщила Делейни, едва не подпрыгивая от восторга.

Я отставила стакан.

– Кто вам сказал?

– Вчера вечером я заходила в пекарню, и там мне шепнул об этом один высокий симпатичный хомячок, – расплылась в улыбке Делейни.

Донован? Он решил всех на свете оповестить о нашем свидании? Но зачем? Разве не понимает, что мы живем в маленьком городке?

– Я всегда считала, что из вас получится отличная пара, – добавила Делейни. – В подростковые годы вы были не разлей вода. Все думали… ну, что вы созданы друг для друга, и надеялись, что однажды у вас все-таки срастется. Как здорово, что между вами снова проскочила искра!

Щеки у меня пылали. Я вскинула руку:

– Давайте-ка притормозим!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза