Читаем В координатах мифа полностью

Мы бродили по воде майского асфальта.Синеватые, в глубине шевелились водоросли.Голый проселок невдалеке и вовсе переливался,как песчано-каменистое дно неширокой чистой реки.Тучные облака тумана отдавали ночную влагуприбрежной траве.На подоконнике с ногамиСидишь, и небо за окномТускнеет в деревянной раме,Пестрит в проеме угловомПотрескиваньем старой пленки,Шероховатое панно —В заре вечерней профиль тонкий,Мое любимое кино.Рос рассвет, и в душный полденьПеребраться не замедлил,Постепенно, впрочем… Помню,Что, рассвета не заметив,У реки в тени под дубом
Вновь проснулся на траве я.Ты сказала: «С добрым утром!Двинем в город за портвейном?»– За портвейном? – За портвейном!– Не хватает двух рублей нам.– Не такая уж и жуть,Столько можно и стрельнуть.Волосы в траве, шнуркиВсе развязаны… С рекиПо дорожке, где осины,Полчаса до магазина.Мягких листьев сочный цвет,Разговора будто нет,Пыль с колес и труд шагов,Никаких ненужных слов.Точно судорогой вдругПо лицу скользнет испуг,Гадкая болезнь твояПрогрессирующая…Бродим сутки или трое?
Если хочется согреться,Обернись речной водою,Чтоб остановилось сердце,Осознав, но не поверив…Ключевой студеной ранойНас омоет низкий берегС первым солнцем и туманом.Если нужен мелкий рубль,Заберем его со взломом,Где дома бетонной грудьюНад зеленым частоколом…Неожиданное счастье,Половину дня наполнив,Костенеет, замещаясьПустотой, тревогой, болью,Шумом поезда, дорогой…Комнатушка у вокзала,Стол, кушетка, чай холодный.Все равно, что ты сказала.
Тяжело ложится сумрак,Дрожь неловкая по телу…Ничего нельзя придумать,Ничего тут не поделать.Ветер пыль шальную крутит.Сахар в лужице растаял.До зимы тебя не будет.Я устал… Я уезжаю…Покачнулся потолок,Смотрят тени из углов,Из-под шкафа недалечеСмотрит мертвый человечек…В стены, в пол – кто там стучится?Сквозь стекло большая птицаВходит, в голову клюет…Вместо глаз пунцовый лед.Гадкая болезнь твояПрогрессирующая…

Сны

М. К.

Сны твои – движенье вод,Теплый пасмурный восход,Голос ветра и травы,Обращение на «Вы»,Летний дождь, высокий свод.Брызги вспененной реки,Зелень с дикими цветами,Берега да островки…Небо близкое и память —Блики вспененной реки.Свет текущий изнутриСквозь лицо, живот, ладони,Приближенье, вздох зари —Рвется парус… лодка тонет,Пыль луны. И хоть умри.И другой далекий свет —Чей, откуда? – Я не знаю,Судьбы, время, ход планетВ нем живут… и воскресают.…В круге вод далекий свет…

Встреча

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология Живой Литературы (АЖЛ)

Похожие книги

Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза