— Мы найдем её! — взлетев ему на голову, чирикнул Серый хвост. — Это говорю я, Главный хранитель волшебной тюбетейки!
— Хранитель тюбетейки, которой нет, — грустно улыбнулся царь Навруз. — Не слишком ли трудную службу выбрал я для тебя, мой юный друг?
Не звучат музыка и песни в Хлопковом царстве, нет былого оживления, не слышно звонких голосов мастериц. Они работают молча, низко склонившись над рукоделием, но яркие краски, ложась на ткани, чернеют, золото гаснет, цветные нитки на глазах обесцвечиваются.
А по дорогам идут во все концы глашатаи, объявляя волю царя Навруза:
— Слушайте, слушайте! Кто похитил волшебную тюбетейку, пусть придет во дворец и сядет на трон. Царь Навруз уступает трон тому, у кого волшебная тюбетейка. Только бы не погибло наше славное царство! Только бы старость и разрушение не коснулись его!
Слушают глашатая, опершись на кетмени, хлопкоробы, смуглые сборщицы хлопка, седой старик-поливальщик с темным, как глина, лицом.
— Здесь труженики, а не воры, — говорит старик, глашатаю. — Ищите преступника во дворце.
Легко сказать — ищите!
Весь дворец был поставлен вверх дном в поисках тюбетейки. Пузур-Самукан учинил следствие, вызывая всех поодиночке, каждому смотрел в глаза и задавал каверзные вопросы: где был, откуда шел, на каком боку спал, с какой ноги встал. Но кроме того, что Шу-шу спит в очках и со слуховым аппаратом, Ур-Баба, бедняжка, объедаясь на службе, берет работу еще и на дом, Апиль-син, снабжая дам индийскими духами, разводит их сырой водой, — ничего существенного выяснить не удалось.
Вот тогда-то царь Навруз ради спасения государства и решился на крайнюю меру — объявил о своем отречении от престола в пользу похитителя тюбетейки, сказав при этом:
— Не сумел уберечь нашу святыню — какой я царь?
Но похититель все равно не объявлялся.
— И не объявится, — сказал Аллавердин. — Где гарантия, что это не ловушка?
Царь Навруз удивленно посмотрел на него:
— Но я же пока ещё царь, мое слово — слово царя!
— Значит, ему не нужен трон, — сказал Апиль-син. — Ему нужна волшебная тюбетейка, которой он решил пользоваться в одиночку. А на нас ему чихать, пусть состаримся, превратимся в труху и умрем. Вот что он задумал!
От этих ужасных слов дамы дружно захлюпали носами и полезли в сумочки за успокоительными каплями. Их можно было понять: в ожидании праздника Весны, когда царь Навруз повернет свою волшебную тюбетейку, и они снова станут молодыми и стройными, жены вельмож, толстые, как бочки, уже нашили себе платьиц на девочек, запаслись туфельками для Дюймовочек, и вот на тебе — такое несчастье!
— Тюбетейку украл воробей! — крикнул из гамака Пузур-Самукан. — Почему он не сбежал, когда вырвался из зиндана? Да потому, что тогда он еще не добрался до нее. Я говорил! Я предупреждал! Он специально за нею прилетел!
— А я уверена: тюбетейку украла Зу-зу, — молвила одна из дам.
— Ну, нет! Уж она бы не замедлила воспользоваться приглашением сесть на трон, — возразила другая.
— Ой! — схватившись за щеку, вскрикнула третья.— У меня появилась новая морщинка.
— Что морщинка! — всхлипнула красавица Тути. — Я сегодня выдернула целых три седых волоска.
— Из парика? — хихикнула Шу-шу, которая знала про всех даже то, чего они сами про себя не знали.
Тути, как кошка, тут же выпустила когти, чтобы вцепиться в ее горчичные щеки, как вдруг дверь распахнулась, и в тронный зал влетела принцесса Бойчечак.
— Отец! — закричала она. — Я знаю, что надо сделать! Многие принцы добиваются моей руки. Вот достойное испытание для них: я выйду замуж за того, кто найдет волшебную тюбетейку!
— Свадьба! Свадьба! — закричали вбежавшие за нею Лула и Балула.
Придворные оживились. В самом деле, принцесса на выданье. И хоть характер у нее, прямо скажем, не сахар — избалована и своенравна, зато какая красавица. К тому же единственная дочь, наследница неисчислимых богатств царя Навруза. Да за такую награду на дно океана можно нырнуть, на высочайшую гору вскарабкаться, со страшным дивом-драконом сразиться!
— Ты хорошо подумала? — спросил у дочери царь Навруз. — А если он окажется маленьким, некрасивым?
— Пусть! Я обещаю быть ему верной женой, даже если им окажется... наш тартанашка! — не найдя более отвратительного примера для сравнения, засмеялась принцесса.
Пузур-Самукан метнул в нее свирепый взгляд, и было видно, как заработали у него ядовитые железы. Но он не был бы тем, кем он был, если бы не умел владеть своими чувствами.
— О, не волнуйтесь, светлейшая, — ответил он со смиренной, хотя и язвительной усмешкой. — Вы не увидите меня среди соискателей вашей очаровательной ручки — я слишком стар совершать подвиги ради красавиц. Пусть участвует в этом рыцарском турнире наша достойная молодежь. Желаю им успеха, может, кому-то из них и повезет!
— А если нет, моё слово остается в силе, — сказал царь Навруз. — Вор... ну, то есть обладатель волшебной тюбетейки в любое время дня и ночи может занять мой трон.