Ах, если бы Серый хвост был рядом! Конечно же он увидал бы, какая опасность грозит принцессе, поднял бы крик на всю вселенную и сорвал коварный замысел тартанашки. Но он был сейчас далеко, подружки-фрейлины были заняты собой, готовясь к предстоящему балу, а няньки даже не осмеливались заглянуть сюда, зная, что у принцессы специально приглашенная Волшебница дамских причесок.
Наконец, закончив размалевывать себя, прилепив на нос бородавку из жевательной резинки и вылив на платье флакон жидкости от комаров, Бойчечак окинула взглядом всю себя в зеркале и тут только увидала, что от ее головы тянется через всю комнату тугая черная змея.
— А это что? — удивилась она.
— Коса, которую я обещала вплести в ваши сорок косичек, — невозмутимо ответила Волшебница.
— А почему такая длинная? Я вижу, она уходит куда-то за дверь.
— О, да! Это самая длинная в мире коса. Ее будут нести за вами все ваши слуги и придворные.
— Но откуда она взялась? Ведь вы пришли без нее!
Зу-зу уже приплетала последнюю косичку. Дело было сделано, и она не считала нужным особенно таиться.
— Я могла бы ответить вам, что это мой профессиональный секрет, — сказала она. — Но не в моих правилах приписывать себе чужие заслуги. Так вот, эта коса — подарок вам от весьма достойного господина.
— Вот новость! Я не принимаю подарков от незнакомых! — почувствовав неладное, забеспокоилась принцесса.
— Скоро познакомитесь! — и Зу-зу дернула аркан три раза, давая сигнал Пузур-Самукану.
— Слуги! Стража! Есть здесь кто-нибудь? — закричала Бойчечак, но было уже поздно: аркан натянулся, как струна, ее выбросило из кресла и, сжавшись в комочек, она полетела по коридорам, вращаясь и кувыркаясь, словно уносимая ветром пушинка.
Она пролетела через весь сад, едва не зацепившись за колючий куст китайской розы, у самой дворцовой стены, заросшей тамариском и джидой, провалилась в тёмную нору и долго падала в нее, как в колодец. Потом почувствовала, что кто-то ее поймал, открыла глаза и лишилась чувств, увидав прямо перед собой сияющую от счастья рожу Пузур-Самукана.
Но и у того улыбка мгновенно сменилась гримасой отвращения, как только он увидал, что вместо принцессы Бойчечак держит в своих объятиях непонятно что.
Он осторожно опустил ее на пол и брезгливо отряхнул руки.
— Ну, Волшебница, это тебе даром не пройдёт! — скрипнув зубами, прошептал он. — Подсунуть мне вместо принцессы какое-то чучело!
И он нажал кнопку лифта, чтобы немедленно отправиться во дворец.
— Господин, а что делать с этой?... — спросил слуга, не зная, как назвать то, что похитил его хозяин.
— Брось в ванну, пусть отмокает, — велел тартанашка. — Ночью занесёшь куда-нибудь подальше!
В большом зале царского дворца собралась вся придворная знать и принцы. Ждали появления принцессы.
Но вместо нее в зал уверенной походкой вошла странная дама в тюрбане и, остановившись перед царем Наврузом, сказала:
— Вы предлагали обладателю волшебной тюбетейки занять ваше место. Не буду объяснять, как она ко мне попала, но тюбетейка у меня, вот она!
— Нашлась! — ахнули сановники и министры.
— Мы спасены! — подхватили их жены-бочки, срывая с себя шиньоны и парики.
Радость царя Навруза была столь велика, что он никак не мог попасть ногами в галоши, стоявшие возле трона. Тогда он схватил их в руки, заодно прихватил и свою палку и шагнул к даме, чтобы собственноручно возвести ее на престол.
Но придворные, опередив его, бросились к своей новой госпоже и отнесли ее на руках.
Апиль-син тут же преподнес ей флакон духов, шепнув при этом: «Неразведенные!», Аллавердин произнес (краткую, но прочувствованную речь. Шу-Туруль обшлагом своего бархатного пиджака сметал пыль с её сапожек.
Дамы смотрели на нее с обожанием. Принцы раскланивались и расшаркивались.
Лишь толстяк Ур-Баба сохранил верность царю Наврузу, зная, что никто другой не станет держать возле себя такого обжору.
— Ваше величество, — шепнул он. — Только прикажите — и тюбетейка будет у вас. А эту воровку и аферистку...
— Чем же я буду лучше ее, если возвращу тюбетейку ценой обмана? — ответил царь. — Тюбетейка нашлась — это главное... Пожалуйста, наденьте ее! — обратился он к даме в тюрбане. — Я должен удостовериться в ее подлинности.
— Да-да, наденьте ее скорее! — закричали дамы, сгоравшие от нетерпения вернуть свою молодость.
— Ах, так вы сомневаетесь в честности вашей новой королевы? — возмутилась Зу-зу. — Что ж, сейчас я ее надену. Но я буду крутить ее до тех пор, пока не превращу вас всех вот в таких маленьких детишек, а потом велю слугам выпороть вас, как Сидоровых козлят. Сановников и министров, в знак высшей милости так уж и быть, буду пороть лично.
Придворные приуныли.
Дама, между тем, взобралась на трон с ногами, чтобы ее все видели, сняла свой дурацкий тюрбан и надела вместо него тюбетейку.
Все затаили дыхание в ожидании чуда, но чуда не произошло.
— Поверните на сто восемьдесят градусов... — шепнул ей царь Навруз.
— Без тебя знаю! — огрызнулась Зу-зу.