Читаем В лабиринте памяти полностью

Яна замолчала и вновь посмотрела на свадебную фотографию. Грустно улыбаясь, она медленно разорвала её. Звук рвущейся фотобумаги, наполнивший комнату, казалось, успокаивал девушку.

— Он всегда был каким-то бесхребетным, слабовольным и мягким со мной, — продолжила Яна. — Даже когда с его глаз спали розовые очки, и он почувствовал мое пренебрежительное отношение, он ничего не требовал от меня, никогда не повышал голос и во всем соглашался со мной, окутывая заботой. Терпел мои приступы и истерики. Лишь иногда он позволял себе поплакать, когда думал, что я заснула. Он был ничтожен, а мне оставалось надеяться, что ребенок изменит нашу жизнь, придаст ей какой-то смысл. Я продолжала ложиться под него, мы ходили на обследования, сдавали анализы, пичкали себя таблетками. Но тест раз за разом показывал отрицательный результат. Почти два года своей жизни я потратила на попытки забеременеть, пока в одной клинике нам не помогли. Я сходила на прием и уже в следующем месяце увидела заветные две полоски. Радости не было. Было лишь облегчение.

— Зачем же ты так мучала себя? — Олег смотрел на неё, и в его взгляде читалось недоумение. — Зачем все это?

— Я не знаю, — ответила ему Яна, пожимая плечами. — Не знаю. Это было как наваждение. Я плыла по течению, уверяя себя, что так будет лучше. Я должна была быть как все: с семьей, с детьми. Ты можешь меня осуждать, но я не буду оправдываться.

— Я и не думал осуждать! — попытался вставить своё слово Олег.

— Думал! — перебила его Яна. Она долго хранила свои мысли в себе, и теперь всё выходило наружу. — Меня все всегда осуждали. Почему Яночка не найдет себе мужика? Почему Яночка не выйдет замуж? Почему не родит, почему терпит, почему живет с нелюбимым человеком. Почему, почему, почему. За близость с тобой, поверь мне, будут осуждать тоже. Сейчас меня пока жалеют. Родные, знакомые. Даже коллеги с работы уже знают, что Яночка потеряла мужа. А когда узнают про тебя, начнут презирать. Как этот так, только мужа схоронила, а уже под другого легла. Но мне плевать. Всем не угодишь. Только жизнь сломаешь, подменив свои желания навязанными ценностями.

Она снова замолчала и достала очередную фотографию из свадебного альбома. Оторвав от нее несколько полосок, она вновь подняла глаза на Олега и продолжила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Память камня
Память камня

Здание старой, более неиспользуемой больницы хотят превратить в аттракцион с дополненной реальностью. Зловещие коридоры с осыпающейся штукатуркой уже вписаны в сценарии приключений, а программный код готов в нужный момент показать игроку призрак доктора-маньяка, чтобы добавить жути. Система почти отлажена, а разработчики проекта торопятся показать его инвесторам и начать зарабатывать деньги, но на финальной стадии тестирования случается непредвиденное: один из игроков видит то, что в сценарий не заложено, и впадает в ступор, из которого врачи никак не могут его вывести. Что это: непредсказуемая реакция психики или диверсия противников проекта? А может быть, тому, что здесь обитает, не нравятся подобные игры? Ведь у старых зданий свои тайны. И тайны эти вновь будут раскрывать сотрудники Института исследования необъяснимого, как всегда рискуя собственными жизнями.

Елена Александровна Обухова , Лена Александровна Обухова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Мистика
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы / Ужасы и мистика / Мистика