Мохаммед закрыл широко распахнувшийся из-за отвисшей челюсти рот, вернул себе полную достоинства позу и с важным видом нахмурился, словно всерьез рассматривая возможные интерпретации смысла видения. Самое время, решила Джейн, еще немного подтолкнуть его мысли в нужном направлении.
– Быть может, мною овладела свойственная женщинам глупость, – сказала она, придавая лицу выражение маленькой девочки, готовой прислушаться к мудрому мнению превосходящего ее умом и опытом мужчины. – Вот почему я прошу сделать это для меня, для той, кто спасла твоего сына, чтобы ты вернул мне душевный мир и покой, навел порядок в голове, избавил от мрачных предчувствий.
Он сразу же взял горделивый и чуть обиженный тон:
– Вовсе необязательно было напоминать мне о долге чести перед тобой.
– Значит, ты так или иначе исполнишь мою просьбу?
Он задал неожиданный встречный вопрос:
– Какими камнями была украшена рукоятка кинжала?
О боже, подумала она. Что послужит правильным ответом, необходимым для ее целей? Она хотела назвать изумруды, но они всегда ассоциировались с самой долиной Пяти Львов, и могло подразумеваться, что Исмаэля убил предатель из долины.
– Рубинами, – выпалила Джейн затем.
Он медленно кивнул.
– Исмаэль не разговаривал с тобой?
– Мне почудилось, будто он хотел что-то сказать, но не мог.
Мохаммед снова кивнул, а Джейн подумала: давай же, черт тебя возьми, прими наконец решение!
После долгой паузы он сказал:
– Пророчество действительно зловещее. Маршрут каравана нужно изменить.
Господи, спасибо за это, подумала Джейн.
– Ты принес мне невероятное облегчение, – совершенно на сей раз правдиво сказала она. – Я не знала, что мне делать. Теперь же я уверена – Ахмед будет спасен.
Она гадала, как может окончательно привязать Мохаммеда к данному им слову, сделать для него невозможным передумать и изменить решение. Она не вправе была заставить его давать какие-либо клятвы. Не чувствовала достаточным скрепить уговор обычным рукопожатием. И тогда прибегла к самому древнему жесту доверия. Склонилась вперед и поцеловала его в губы. Быстро и нежно, не дав ему ни шанса уклониться или хотя бы ответить на поцелуй.
– Благодарю тебя! – сказала она. – Я знаю, что ты человек чести и сдержишь обещание.
Она поднялась, оставив его сидеть с немного ошеломленным видом, а потом повернулась и побежала обратно вверх по тропе к пещерам.
Почти у самого конца подъема Джейн остановилась и посмотрела назад. Мохаммед широкими шагами продолжал спуск по склону холма, высоко подняв голову и энергично размахивая при ходьбе руками. От разбомбленного дома он уже успел удалиться на значительное расстояние. Его явно основательно потряс поцелуй, подумала Джейн. Мне впору стыдиться за себя. Я воспользовалась его суеверностью, его тщеславием и возбудила сексуальность. Если я считаю себя феминисткой, то не должна использовать мужские предрассудки о женщинах как существах, обладающих сверхъестественным двойным видением, покорных и кокетливых. Нельзя было им так манипулировать. Но ведь у нее получилось! Ее тактика сработала!
И она пошла дальше. Теперь ей предстояло разобраться с Жан-Пьером. Он вернется с наступлением сумерек: дождется приближения вечера, когда солнце палит уже не так нещадно, прежде чем пуститься в дорогу, как это сделал Мохаммед. Она предвидела, что иметь дело с Жан-Пьером окажется даже проще, чем с Мохаммедом. Прежде всего, с Жан-Пьером она сможет говорить одну только правду. А во-вторых, именно он был тем, кто поступал неверно.
Она добралась до пещер. В небольшом лагере царила привычная суета. По небу пронеслось звено русских реактивных самолетов. Все ненадолго бросили свои занятия, пронаблюдав за ними, хотя они пролетали слишком далеко и высоко, чтобы грозить бомбежкой. Когда они исчезли из поля зрения, мальчишки расставили руки подобно крыльям и стали бегать, криками подражая реву двигателей. Интересно, кого они собирались бомбить в своем воображаемом полете? – невольно подумалось Джейн.
Она зашла в пещеру-клинику, проверила, все ли в порядке с Шанталь, улыбнулась Фаре, а потом достала тетрадь-ежедневник. Она и Жан-Пьер вносили в нее записи регулярно. В основном они касались медицинских проблем. Этот своеобразный врачебный дневник необходимо было потом взять с собой в Европу и обнародовать, чтобы помочь тем, кто сменит их позже в Афганистане. Им настоятельно рекомендовали также описывать свои личные ощущения и возникавшие бытовые затруднения. Тогда сменщики будут детальнее знать, к чему им готовиться. А потому Джейн достаточно подробно отчиталась в дневнике о протекании своей беременности, об обстоятельствах рождения Шанталь, однако в весьма сдержанных выражениях, как бы сама подвергая себя цензуре, затрагивала эмоциональную сторону своей жизни.
Она уселась спиной к стене пещеры, положив тетрадь на колени, и описала историю восемнадцатилетнего подростка, умершего от аллергического шока. Она опечалилась при этом, но в депрессию не впала – вполне нормальная реакция на такого рода событие, сказала она себе.