Кратко перечислила пациентов, приходивших к ней сегодня с мелкими болячками, а потом лениво начала листать толстый дневник обратно к началу. Жан-Пьер делал свои записи небрежно поспешным, мелким почерком, почти всегда ограничиваясь лаконичным описанием симптомов, диагнозов, методов лечения и результатов. «Глисты», – писал он. Или: «Малярия». Потом: «Полностью излечено», «Состояние стабильное». А порой: «Скончался». Джейн, как правило, писала более длинными фразами. Например: «Этим утром она уже чувствует себя намного лучше». Или: «У матери ярко выраженный туберкулез». Она прочитала написанное в ранний период своей беременности о боли в сосках, расплывшихся бедрах, тошноте по утрам. С интересом заметила, как почти год назад сделала заметку: «Я боюсь Абдуллы». Сейчас она уже напрочь забыла об этом.
Джейн убрала дневник. Следующие два часа они с Фарой провели за уборкой и чисткой помещения пещеры-клиники, а затем настало время спускаться в кишлак и готовиться к наступлению ночи. По пути вниз и позже, занимаясь хлопотами в бывшем доме лавочника, Джейн обдумывала, как ей провести разговор с Жан-Пьером. Она знала, что делать. Они выйдут на прогулку, думала она, но вот с чего в точности начать, не могла сразу решить.
И все еще не нашла четко определенного варианта, когда несколько минут спустя он вошел в дом. Она вытерла с его лица пыль влажным полотенцем и дала зеленого чая в фарфоровой чашке. Жан-Пьер казался приятно уставшим, нежели переутомленным, и Джейн это не удивляло: муж был способен совершать пешком значительно более долгие путешествия. Она сидела рядом с ним, пока он пил чай, стараясь не смотреть на него слишком пристально, но непрерывно думая: ты мне лгал. Дав ему немного отдохнуть, она сказала:
– Пойдем прогуляемся, как мы это делали прежде.
Он был несколько удивлен предложением.
– Куда ты хотела бы направиться?
– Все равно куда. Разве ты не помнишь прошлое лето, когда мы выходили из дома, чтобы просто получить удовольствие от вечерней прохлады?
Он улыбнулся.
– Конечно, помню. – Ей всегда очень нравилась его улыбка.
– Мы возьмем с собой Шанталь? – спросил он.
– Нет. – Джейн не могла себе позволить отвлечься от главного. – О ней прекрасно позаботится Фара.
– Как пожелаешь, – сказал он по-прежнему немного удивленно.
Джейн попросила Фару приготовить им ужин – хлеб, простоквашу и чай, а потом они с Жан-Пьером вышли из дома. Свет дня почти совсем померк, а вечерний воздух ощущался свежим и ароматным. Летом это было самое лучшее время суток. Они двинулись между полей к реке, и она вспомнила свои ощущения, испытанные на той же тропе прошлым летом: волнение, растерянность, возбуждение, но и решимость непременно преуспеть в новом месте, на новой работе. Сейчас она могла гордиться собой. Она прекрасно справилась. И все равно внутренне радовалась, что приключение приближалось к концу.
В ней нарастало напряжение по мере приближения неизбежного начала конфронтации, сколько она ни твердила про себя, что ей нечего скрывать, нечего стыдиться и бояться тоже нет никаких оснований. Они пересекли реку вброд по камням в том месте, где она становилась широкой, но мелкой, затем по крутой и извилистой тропе поднялись к вершине скалы на противоположном берегу. Наверху оба сели на краю, болтая ногами над пропастью. В сотне футов под ними река Пяти Львов быстро несла свои воды, играя среди камней, злобно вспениваясь в стремнинах. Джейн оглядела долину. Обработанные поля то там, то здесь разрезали оросительные каналы, разделяли каменные ограды. Ярко-зеленые и золотистые тона созревших урожаев выглядели осколками цветного стекла от разбитой игрушки. Кое-где посреди моря колышущейся зелени чернели пятна воронок от бомб, обрушенные участки стен, заваленные обломками траншеи каналов. Заметные издали редкие круглые шапочки или темные тюрбаны выдавали присутствие вышедших работать мужчин, торопившихся собрать свое зерно, пока русские самолеты стояли на аэродромах, а бомбы лежали на складах до утра. Маленькие фигурки с платками на головах были женщинами или девочками-подростками, помогавшими мужьям и отцам только до наступления полной темноты. В самом дальнем конце долины крестьянские поля пытались расположить даже вдоль нижних склонов холмов, но они обрывались там, где почву уже заменял пыльный камень скал. Из нескольких труб в скоплении домиков с левой стороны к небу поднимались столбики дыма очагов, прямые, как карандаши, если только их не начинали сдувать редкие порывы ветра. И с этими же порывами доносились смутные и неразборчивые обрывки болтовни женщин, купавшихся за изгибом реки выше по течению. Голоса звучали приглушенно. Среди них не раздавалось больше оглушительного смеха Захары, соблюдавшей траур. А всему виной был Жан-Пьер…
Эта мысль придала Джейн необходимой сейчас храбрости.
– Я хочу, чтобы ты доставил меня домой, – неожиданно для него и очень резко сказала она.
Он сначала неверно интерпретировал ее просьбу.
– Но мы только что пришли сюда, – раздраженно отозвался он, но потом посмотрел на нее, и его нахмурившееся лицо прояснилось.