Читаем В море – дома, на берегу – в гостях. Записки моряка дальнего плавания полностью

По согласованию с советским руководством они организовали общественную организацию «Союз советских женщин» с сохранением двойного гражданства: советского и, например, бельгийского.

Этот Союз занимался большой работой по пропаганде русского искусства, создал Ансамбль песни и пляски «Союза советских женщин».

Мы неоднократно встречались в Антверпене, Остенде, Роттердаме с членами этого Союза, проводили совместные вечера отдыха.

На эти вечера женщины приходили вместе с мужьями, детьми. Мы обменивались сувенирами, вручали им русскую советскую литературу.


Встреча в Остенде (Бельгия) с членами «Союза Советских женщин»


В кают-компании на судне. Фото сделал муж Кати Козловой мистер Коотен


В гостях у «Союза советских женщин» в Роттердаме


Во многих странах были Союзы общества дружбы с СССР (Англия, Франция, Бельгия, Голландия и т. д.). Члены Союза также были постоянными гостями на советских судах. Мы им показывали художественные кинофильмы, дарили набор открыток о городах и исторических местах СССР, значки. Они нам организовывали интересные экскурсии по историческим местам и городам своих стран. При встрече мы часто играли в футбол и волейбол с докерами портовых городов. За активное участие в работе активиста общества «СССР – Великобритания» Союза советских обществ дружбы и культурных связей с зарубежными странами меня наградили Почетной грамотой, которую подписала Председатель Президиума Союза советских обществ дружбы с зарубежными странами Нина Попова.

Большой интерес к советским морякам проявляли и деловые круги. Мне запомнилась, например, встреча членов экипажа теплохода «Красноборск» в порту Шорехам (пригород английского королевского курорта Брайтон) с господином Люисом (прошло более 45 лет), владельцем заводов, выпускающих крупные станки с программным управлением. Он написал официальное письмо капитану Николаю Степановичу Морозову (в этом рейсе он подменял капитана В. С. Колегичева, который был в отпуске), что, мол, прошу вас, господин капитан, принять меня и мою семью на борту вашего теплохода. Капитан приходит ко мне посоветоваться: «Что будем делать?» Я говорю: «Надо готовиться к приему крупного капиталиста». Назавтра господин Люис у нас в гостях. Спрашиваем, какой интерес привел его к нам. Он отвечает, что только что возвратился из Советского Союза, где совершил удачную сделку – заключил контракт на поставку своих станков, так что для него представляет интерес все советское, в том числе и наш теплоход.

Мы организовали ему экскурсию по теплоходу, который в то время в системе Министерства морского флота СССР был единственным полностью автоматизированным судном. Сказали мистеру Люису, что в строительстве нашего теплохода на финской верфи города Котка так или иначе принимали участие 25 стран, поставлявших самое разнообразное электронное оборудование. С капитанского мостика можно было управлять главным двигателем, электрооборудованием, погрузочно-разгрузочными кранами, пожаротушением во всех отсеках, спуском и подъемом якорей и т. д. В жилых и инженерно-технических помещениях теплохода был идеальный порядок (впрочем, так у нас было всегда, не зря нашему экипажу было присвоено высокое звание «Экипаж высокой культуры производства»).

С теплоходом господин Люис знакомился вместе со своим 15-летним сыном, а жену с дочерью оставил в капитанской каюте, заявив, что женщинам этого знать не нужно, а вот наследник должен все знать. Теплоход ему очень понравился, он восхищался увиденным.



Встреча с членами Общества дружбы «Великобритания – СССР» в порту. Лондон


После экскурсии пригласили его с семьей на капитанский ужин. Выпили по рюмке русской водки за дружбу между нашими народами, за успех его бизнеса, а он поднял тост за наше счастливое плавание. Прием прошел исключительно в дружественной обстановке. В заключение мистер Люис пригласил пятнадцать членов экипажа побывать на его заводах. Мы дали согласие.

Назавтра утром к борту судна подошел комфортабельный автобус, и мы отправились на экскурсию. Подъезжая к жилому микрорайону города, мистер Люис с гордостью нам сообщил, что в этих домах живут его рабочие и инженеры, показал школу, детский сад. Прием нашему экипажу он устроил в большом овальном зале, где у него проходят официальные мероприятия. На большом круглом столе только кофе и чай с разнообразным печеньем. Затем он спросил у нас, можно ли в зал пригласить журналистов. Мы ответили, что, конечно, можно.

На непредвиденной пресс-конференции журналисты задавали нам много различных вопросов: о политическом руководстве страны, о жизни советских граждан, об экономических связях, о морском флоте СССР и даже о спорте.


Встреча с членами английского парусника «Уинстон Черчилль» в порту Бристоль



Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы