На все вопросы мы дали исчерпывающие ответы – журналисты остались довольны. В заключение мистер Люис рассказал им, как он с семьей был на советском красавце-теплоходе, а также о том, что он только что возвратился из Советского Союза, где заключил удачный контракт на поставку станков с программным управлением, выпускаемых на его заводах. Все прошло хорошо. После этого мистер Люис предложил нам пройти по цехам двух заводов. Больше всего нас удивило, что на заводах нет многочисленных заводоуправленцев. «Главное, – сказал Люис, – это иметь грамотных конструкторов и инженеров-управленцев». На заводе, в одном из цехов, встретили делегацию из ЧССР, которая прибыла ознакомиться с выпуском современных металлообрабатывающих станков с программным управлением.
По-дружески поздоровались и пожелали им успехов в делах, а они нам – счастливого плавания. Заводы нам, конечно, понравились – везде чистота, нет ни пыли, ни сажи, просторные светлые цеха.
После экскурсии по заводам господин Люис пригласил нас в красивый зал, где были накрыты столы для обеда, на которых стояла разнообразная выпивка и соответствующая закуска. Капитан теплохода поднял первый тост за успешный бизнес и высказал признательность за интересную экскурсию. Я предложил тост за дружбу и мир между английским и советским народами. Обед прошел в теплой, дружеской обстановке. Назавтра в газетах были опубликованы статьи господина Люиса о его пребывании в Советском Союзе и о встрече с советскими моряками теплохода «Красноборск». За годы работы на флоте подобных интересных встреч было много – с белоэмигрантами в городе Брюгге (Бельгия), в городе Бейрут (Ливан), со студентами университета Лулео (Швеция), с членами общества дружбы «СССР – Великобритания» в портах Лондон, Грейт-Ярмут, Гулль, Манчестер, Бристоль, Ливерпуль и многих других. Были и спортивные встречи – футбольные матчи с докерами порта Гулль, докерами порта Росток (ГДР), со сборной иностранных судов в порту Роттердам (организатором был портовый Интерклуб).
Экипаж теплохода успешно выполнял рейсовые задания. За высокие производственные показатели и крепкую дисциплину ему присвоили звание «Экипаж коммунистического труда», а капитану и мне – звание «Ударник коммунистического труда».
В гостях у финского рабочего в г. Котка
С членами общества дружбы «Великобритания – СССР» во время экскурсии по городу Бристоль
Такое же звание получили многие члены экипажа. Кроме этого, экипажу было присвоено почетное звание «Комсомольско-молодежного», он неоднократно награждался переходящими вымпелами Совета Министров СССР и ВЦСПС, Министерства морского флота СССР и ЦК профсоюза моряков и речников, Северного ордена Ленина морского пароходства и Севбаскомфлота, многократно премировался денежными премиями. При стоянке судна в советских или иностранных портах на клотике поднимали эти вымпелы. Каждый моряк морского флота знал, что это стоит передовое судно флота.
После года работы в июле 1971 года меня отправляют в отпуск. Со всей семьей еду в родное Новошино. Ребята подросли. Мы стали чаще ходить в лес за грибами, а вечером на печке-буржуйке жарили грибы с картошкой. Все признали, что это самое вкусное блюдо. Купание в речке Устья значительно привлекательнее, чем в Черном море. Отпуск не вечен, и опять – в пароходство.
Прибываю опять на свой теплоход «Красноборск» и узнаю, что наш рейс – в немецкий порт Гамбург.
В Архангельске погрузили около 5200 кубометров пилолеса и вышли в море. В порт назначения пришли быстро, море было спокойное.
В красивом, замечательном Гамбурге мне пришлось побывать несколько раз. По нашей просьбе агент организовал для экипажа экскурсию по городу. Вольный и ганзейский город Гамбург – как город-государство является одной из 16 земель Федеративной Республики Германия. Это второй по величине город в Германии (после Берлина), седьмой по величине в Европейском союзе и самый населенный город в ЕС из неявляющихся столицами государств.
Гамбург – один из самых больших портовых городов в Европе, расположен у места впадения реки Эльбы в Северное море.
Гамбург
Экскурсия по Гамбургу
Девиз города, который можно прочитать в виде надписи над порталом городской ратуши, гласит: «Lidertaten guam peperere maiores dignestudeat servare posteritas». Приятный стихотворный перевод этой фразы на русский язык звучит, как «Свободу, что добились для нас наши предки, достойно пусть с честью хранят потомки». На гербе и флаге Гамбурга изображены ворота городской крепости, и Гамбург часто называют за это «воротами в мир».
Собственный герб появился в давние времена. Первое его изображение встречается уже в ХII веке на старой гамбургской печати: городская стена с зубцами как символ мощи и независимости города, над стеной – три башни. На средней башне – крест, ведь Гамбург был епископским городом. Над двумя крайними парят шестиугольные звезды Девы Марии.
До ХVIII века стена и башни были красного цвета, а фон – белым. Но в 1752 году сенат изменил цветовое решение, теперь мы видим белые башни на красном фоне.