Читаем В объятиях лунного света полностью

– Нет, спасибо, – пробормотала Нелл, радуясь, что сидит.

Опустив руку, она погладила собаку. По крайней мере, одно существо в этой комнате было на ее стороне.

Заметив ее нервозность, блондин ободряюще улыбнулся.

Благодаря газетам Нелл знала, кто были эти люди. Молодого джентльмена с внешностью античного бога Адониса звали сэром Ричардом Хармзуортом, он был законодателем мод в светском обществе. Имя хмурого брутального джентльмена было Джонас Меррик, виконт Хилбрук. По общему мнению, он был самым богатым человеком в Европе. Присутствие столь известных аристократов смущало Нелл. Ей как будто не хватало воздуха.

– Я пригласил лорда Хилбрука и сэра Ричарда поучаствовать в нашей беседе, мисс Трим. Надеюсь, у вас нет возражений? – спросил герцог.

Джентльмены отвесили ей поклон. Нелл выпрямилась и сказала себе, что вытерпит все ради Дороти. Последнее время она совсем забыла об обещании, данном сестре. Но теперь она наверстает упущенное.

– Чем больше людей узнают о преступлениях лорда Лита, тем лучше, – промолвила она, стараясь, чтобы ее голос не дрожал. – Я привезла письма для того, чтобы вы предали их гласности, ваша светлость.

– Но прежде чем перейти к решительным действиям, мне нужно прояснить, мисс Трим. Например, являются ли эти письма подлинными?

Нелл с удивлением уставилась на него. Встречу с герцогом она представляла себе совсем иначе. Она думала, что покажет Седжмуру письма, и тот сразу же ухватится за них, чтобы уничтожить своего врага. Ей и в голову не могло прийти, что герцог усомнится в подлинности документов.

– Мы не ставим под сомнение вашу честность, мисс Трим, – сказал сэр Ричард. – Но возможно, кто-то использует вас, чтобы навредить Литу. У маркиза много политических противников.

Она подавила горький смех.

– Письма настоящие. Они находились в багаже лорда Лита еще вчера утром. – Нелл сделала паузу, а потом продолжила: – У меня есть личные мотивы, заставляющие желать маркизу гореть в аду.

Хилбрук и сэр Ричард переглянулись, и Нелл сжала кулаки, трепеща от ярости. Когда она нашла эти письма, в ней с новой силой ожили воспоминания о Дороти. И теперь гнев дал ей силы рассказать все начистоту этим джентльменам.

Низким твердым голосом, удивляясь самой себе, Нелл поведала им историю Дороти, рассказала о своем обещании отомстить за гибель сестры и о том, как приехала в Аллоуэй Чейз и пыталась найти там доказательства распутства маркиза.

Нелл умолчала только о том, что ее угораздило влюбиться в Лита и стать очередной жертвой развратника.

К тому времени, когда Нелл закончила свой рассказ, за окнами уже стемнело. Герцог зажег свечи, но в комнате по углам лежали глубокие тени, делая обстановку таинственной.

Нелл была благодарна слушателям за то, что они не перебивали ее. Если бы ей пришлось останавливаться, возражать и защищать свою точку зрения, она потеряла бы нить повествования и не сумела бы довести его до конца.

– И когда я наконец нашла письма жертв страшных преступлений, то приехала сюда, надеясь на помощь в разоблачении злодея.

– Но почему вы пришли именно ко мне? – удивленно спросил Седжмур. – Разве мы с вами знакомы?

– Нет, ваша светлость. В газетах писали, что вы и лорд Лит не в ладах. И я подумала, что вы заинтересуетесь письмами, компрометирующими маркиза.

Сэр Ричард нахмурился.

– Если все услышанное соответствует действительности, то этот человек – монстр, его нужно пристрелить, как бешеную собаку.

С лица Хилбрука не сходило выражение озабоченности.

– Но только при условии, что это правда… – задумчиво произнес он. – Должен признаться, я не замечал за маркизом склонности к разврату.

– Но письма доказывают, что он настоящий распутник! – вскричала Нелл. – Если вы мне не верите, найдите женщин, которые писали их. Кроме того, существует еще одна улика – дневник. Он в руках у шантажиста, нужно разыскать его.

– Ах, дневник, – задумчиво молвил Седжмур, потирая подбородок. – Вообще-то лорд Лит не производит впечатление человека, любящего мелодраматические сцены. Зачем ему надо было вести дневник с фиксацией собственных преступлений? Маркиз слишком умен, чтобы оставлять следы неприглядных поступков.

– Тем не менее дневник существует! – Нелл не понимала, почему джентльмены все еще сомневаются в виновности Лита. – Его видела Дороти, а теперь им завладел этот шантажист, Гринграсс.

– У нас с Кэмом был печальный опыт общения с Гринграссом, – сказал сэр Ричард. – Я бы не доверял этому человеку. Более того, явись он сюда, я бы выставил его за дверь.

– Я слышал, вы как-то уложили его с трех ударов, – сказал герцог.

– Вам об этом рассказала Дженевив?

– Она рассказала об этом Пен.

– Сказать что-то Пен – все равно, что сказать это вам, – заявил сэр Ричард и бросил взгляд на Нелл.

Из ее собеседников он был самым мягким и добродушным. Когда Ричард улыбался, Нелл хотелось улыбнуться в ответ. Взгляд его голубых глаз был доброжелательным и приветливым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыновья греха

Похожие книги