Читаем В объятиях порочного герцога полностью

Он поцеловал ее с благоговением. Поцеловал так, словно мог оставить ее в своей постели до самого утра… Вскоре их языки уже танцевали и дразнили друг друга, предвосхищая любовный танец тел. Он раздел ее с той же нарочитой неспешностью, лаская каждую частичку открывающейся плоти. Очертил контуры ее тела пальцами и языком, заставляя быстрее биться девичье сердце, а нежные изгибы у нее между ногами — увлажниться соком возбуждения. Когда же наконец Тристан уложил ее на кровать — обнаженную, желающую сближения так же пламенно, как и он сам, — то испытал примитивное удовлетворение. Он быстро разделся и забрался в постель.

Пальцы Имоджен моментально обхватили естество Тристана, и без лишних слов она потянула его к себе. Он накрыл ее своим телом, проник рукой в горячее влажное местечко у нее между ног, буквально молящее наполнить его. Что он и сделал одним толчком.

Тристан начал двигаться в ней.

Любовь сражалась со сладострастием до тех пор, пока тонкая пелена пота не увлажнила их тела, стремящиеся к разрядке. В совершенной гармонии их крики экстаза слились в один, когда деликатные мускулы ее лона довершили танец любви, приняв в себя его триумфальный залп.

По прошествии многих минут он прошептал:

— Ну, похоже это на любовь?

Имоджен, тихо рассмеявшись, кивнула.

Ему прежде не доводилось испытывать такого ошеломляющего экстаза.

До встречи с Имоджен Тристан имел связь с бесчисленным количеством женщин, но никогда раньше он не смешивал секс с любовью.

Ощущение было возбуждающее и… пугающее.

У них с Имоджен оставалось так мало времени на объятия… Скоро придется встать, одеться, а потом он отвезет ее домой, потому что оставить у себя не имеет права. И смириться с этой данностью Тристану с каждым разом становилось все труднее.


— Значит, это не первый ваш с Блекберном пикник?

Прошло несколько дней с того вечера, как Тристан привез ее в свою городскую резиденцию и они провели несколько часов в постели. После головокружительной близости Тристан, насытившийся и усталый, предложил еще раз отправиться в его загородное имение на пикник. Как и всякая влюбленная, Имоджен с радостью предвкушала новое свидание. И никак не ожидала, что Норгрейв присоединится к ним. По непроницаемому лицу герцога невозможно было понять, огорчен он присутствием незваного гостя или нет. Быть может, он попросту не смог придумать благовидный предлог, чтобы отделаться от него?

— Нет, — призналась Имоджен. Ей не оставалось ничего другого, поскольку Тристан не собирался давать объяснения. — После того, как Блекберн испортил наш пикник в…

— Бессовестная ложь! — лениво возразил Тристан. — Не слушай ее, Норгрейв.

— Друзья пригласили меня на пикник… — Имоджен покраснела, вспомнив, что сама искренне созналась герцогу, будто совершенно не умеет врать. — А Блекберн, насколько я помню, приехал без приглашения!

— Помимо прочих, там присутствовал Эшер, — пояснил другу Тристан. По тону было ясно, что он не относит лорда Эшера к числу своих друзей.

«Господи, неужели он ревнует?»

Она открыла было рот, но тут же снова сжала губки. Раньше девушка не задумывалась о том, что Тристан может всерьез считать этого джентльмена соперником.

Такое открытие настолько взволновало юную леди, что Имоджен потеряла нить беседы. Она провела ручкой по лбу, отгоняя непрошеные мысли.

— Зато потом Блекберн извинился и привез меня сюда, желая загладить свою грубость.

Она посмотрела на Тристана и заметила, что тот вскинул брови.

«Этого не надо было говорить?»

Тристан передернул плечами.

Имоджен было не понять причин, мешавших ему открыто признаться Норгрейву, что они встречались чаще, чем можно было предположить. Но, если вспомнить, чем они занимались возле старого «каприза», ей и вправду лучше держать язык за зубами…

Тристан заметил ее волнение, и выражение его лица смягчилось.

— Вы, миледи, не обрадовались моему появлению, чего не скажешь о лорде Эшере. Я выручил его из весьма затруднительного положения!

Он улыбнулся и мимолетно погладил ее по спине, когда они втроем направились к озеру.

Этот жест не остался незамеченным.

— И давно был тот знаменательный пикник? — спросил Норгрейв.

— Давно ли? Что-то не могу припомнить… — Имоджен посмотрела на герцога, ища поддержки. С тех пор между ними столько произошло! — Трис… Блекберн, вы помните точную дату?

Про себя она молилась, чтобы маркиз пропустил мимо ушей эту ее досадную оговорку. Неужели можно быть такой растяпой?

Тристан пожал плечами.

— Пару недель назад, полагаю. Может, раньше. Разве это имеет значение?

Маркиз покачал головой.

— Никакого значения! — Он метнул на друга проницательный взгляд. — Блекберн не любит ничем делиться. Это было очень великодушно с его стороны — привезти вас сюда на пикник в качестве компенсации за свою неучтивость. Не помню, чтобы мне доводилось бывать в этом поместье, а ведь мы с Блекберном знакомы чуть ли не с рождения…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера обольщения

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы