Читаем В объятиях Темного города полностью

— До свидания, господин Керерро!

Мы вышли на крыльцо, в молчании следуя к повозке, дожидающейся Мориса у нашего забора.

— Ты что-то хотел сказать? — не любила загадки и недомолвки, поэтому решила прервать это странное молчание.

— Да, — шумно вздохнул блондин, останавливаясь возле калитки. — Для чего приходил к вам Бонсон?

Напряженно смотрел на меня, и я внезапно осознала, что именно интересовало Мориса. Но для чего ему это? Неужели так печется о чести своих сотрудников?

— Поговорить о Терри. Сказал, что брат подрался вчера.

— Из-за чего?

— Это я и собираюсь выяснить, как только останусь с братом наедине.

— Уверен, у него был веский повод для этого.

— Надеюсь.

— Бонсон — отличный учитель. Думал, он никогда не оправится от трагедии.

— Какой трагедии? — стыдно признаться, но меня съедало любопытство.

— Бонсон был женат на юной Терезе МакФарли. Они были чудесной парой. Но на одном из приемов Тереза познакомилась с Аристандром Шеррером. Он соблазнил несчастную Терезу и у них завязался роман.

— Что? — кровь отхлынула от лица, услышав такие нелицеприятные подробности из жизни Аристандра. — А как же ее супруг?

— Она полностью растворилась в своей одержимости к герцогу, наплевав на мужа. А когда наскучила Шерреру, то не смогла вынести этого. Бонсон простил жену и готов был закрыть глаза на сплетни и пересуды. Но она не смогла жить в позоре и сбросилась с мыса “Надежда”, разбившись о камни.

— Какой ужас, — прижала ладонь ко рту, не веря, что это правда.

— Поэтому я предупреждал вас не доверять Шерреру, — сказал холодно, с ноткой разочарования. — До свидания, Тайрин. Увидимся в понедельник.

От его рассказа, почувствовала подступающую дурноту. Не могла поверить, что Аристандр настолько испорчен, чтобы так играть с чужими судьбами. Пошла обратно в дом, глядя под ноги и размышляя над шокирующим рассказом, как взгляд за что-то зацепился.

— Морис! — позвала я мужчину, зная, что он еще не успел сесть в карету.

Услышала его шаги за спиной.

— Что случилось, Тайрин? — услышала беспокойство в его голосе.

— Посмотри на след, — указала ему на отпечаток ботинка на нашей брусчатке. — Такой мы нашли в подвале церкви?

— Точно такой же. Это след Бонсона?

— Его. Больше здесь сегодня никого не было. Но ведь ты сам говорил, что у большей части населения города ботинки с такой подошвой.

— Так и есть, — согласился блондин. — Бонсон — один из тысячи счастливых обладателей таких ботинок. Здесь не за что зацепиться.

— Прости, — шумно выдохнула.

— Отдыхай, Тайрин. Не думай о деле. Подумай о брате, — развернулся к калитке Керерро, оставив меня наедине с тягостными мыслями о Терри, Бонсоне и Шеррере.

***

Идя к дому, я все думала о том, что сказал Морис. Одна часть меня противилась признать это правдой, а вторая знала, что он не обманул. Господину Бонсону я сочувствовала — такое горе сложно пережить. А в том, что Аристандр смог с легкостью вскружить голову любой девушке, сомнений не вызывало. Поначалу ведь и я поддалась его красоте и обаянию и если бы он не был столь настойчив в ухаживаниях, участь трофея постигла бы и меня. Наверное, хорошо, что в последнее время наши встречи прекратились. Ни к чему хорошему общение с ним все равно бы не привело.

Войдя в дом, сразу направилась на кухню, услышав оттуда шорох. Терри сидел за столом с чашкой чая и гипнотизировал взглядом стену. я тоже налила себе чай и присела за стол.

— Террис, нам надо поговорить, — не став ходить вокруг да около, начала я. — Твой учитель — господин Бонсон мне все рассказал.

Брат недоуменно посмотрел на меня, но промолчал. Я понимала, что он не хочет говорить на эту тему, но чтобы ему помочь, мне нужно было знать, что случилось.

— Я о драке с одноклассником, — с нажимом заметила я.

— Получил по заслугам, — фыркнул Терри и отвел взгляд. — Если бы господин Бонсон не вмешался, ему бы точно мало не показалось.

Я тяжело вздохнула. Видимо, этот разговор будет намного сложнее, чем я думала.

— Терри, — тихо сказала, укоризненно глядя на брата. — Пойми, что бы не случилось, я всегда буду на твоей стороне. Но мне нужно знать из-за чего произошел конфликт…

— Из-за чего? — поставив чашку на стол, он выскочил из-за стола. — Он выдумал про тебя сплетни, а я должен молчать?!

— Так, — протянула я. — А теперь с этого момента поподробнее, пожалуйста.

— Ну хорошо, — после недолгого молчания выдохнул он, но за стол так и не сел. — Помнишь, как на пикнике ты споткнулась, а один из мужчин тебя подхватил?

Я ошарашенно кивнула, все еще не веря, что причина именно в этом.

— Так вот, — продолжил он, скрестив руки на груди. — Герн заявил, что ты флиртовала с его отцом и назвал тебя…

Он вдруг осекся, не желая повторять слова одноклассника. Но мне и так было все понятно. Нет, это явно какой-то абсурд! Я ни то что не флиртовала с его отцом, я даже не замечала этого мужчину, пока не угодила в неприятную ситуацию. Да и в том, что он поддержал меня, не дав упасть, ведь не было чего-то неприличного!

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени Тениона

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература