Скоро и почти не уменьшая галопа, они достигли узкихъ воротъ, продланныхъ въ толстой стн широкой и не высокой башни. Толстыя ворота въ два раствора, изъ дубовыхъ досокъ, покрытыхъ желзомъ, висли на массивныхъ петляхъ. Графъ стукнулъ своимъ кулакомъ въ перчатк по доскамъ и кликнулъ сторожа, тяжелые шаги котораго скоро раздались подъ сводомъ. Онъ назвалъ себя; ключъ повернулся въ массивномъ замк, брусья упали съ глухимъ стукомъ и ворота открылись. Графъ бросилъ золотой въ шерстяную шапку сторожа, полу-солдата, полу-привратника, поднявшаго имъ ршетку, и прохалъ дальше.
За стной онъ въхалъ на дозорный путь, шедшій вокругъ вала, и почти тотчасъ же сталъ взбираться по одной изъ узкихъ, темныхъ и крутыхъ улицъ, которыя извивались по городу и могли дать довольно врное понятіе о томъ, въ какомъ презрніи держало начальство Лектура свои пути сообщенія: ни одного фонаря, а рытвины на каждомъ шагу. Почти въ конц этой крутой улицы, графъ Гедеонъ въхалъ подъ глубокій сводъ, продланный въ толстой срой стн, настолько широкій и высокій, что подъ нимъ легко было прохать человку верхомъ. Тутъ онъ сошелъ съ коня.
Если на улиц все было темно и молчаливо, то на широкомъ двор, куда онъ въхалъ, все было свтло и шумно. Широкія полосы свта падали отъ оконъ, а за стеклами, въ свинцовыхъ переплетахъ, раздавался смхъ съ веселыми пснями и звономъ стакановъ.
Графъ де Монтестрюкъ взялъ кожаные мшки, которые вс три всадника держали передъ собой въ рукахъ, и сталъ подниматься по винтовой лстниц съ остроконечными окнами, пристроенной къ одному изъ фасадовъ на внутренней стн зданія. Видно было, какъ его ловкая и сильная фигура проходила передъ этими освщенными окнами, и онъ легко всходилъ по каменнымъ ступенямъ, какъ будто-бы ничего и не несъ на плечахъ.
Францъ проворно отвелъ лошадей въ сарай, тянувшійся вдоль одной изъ четырехъ сторонъ двора, и щедрой рукой насыпалъ въ колоду овса изъ стоявшей рядомъ бочки. Онъ радъ былъ дать конямъ эту заслуженную порцію, разнуздавши ихъ и отпустивъ подпруги, чтобъ они могли хорошенько отдохнуть. Джузеппе внимательно смотрлъ за своимъ господиномъ, уже поднявшимся на первый этажъ. Въ ту минуту, какъ онъ заносилъ ногу на послднюю ступеньку, онъ поскользнулся, и одинъ изъ мшковъ упалъ на камни, издавши металлическій звукъ.
— Скверная примта! проворчалъ Джузеппе, покачавъ головой. Но графъ уже оправился и вошелъ въ большую комнату, гд его встртили радостными криками.
— Наконецъ-то! вотъ и онъ!.. Графъ де Монтестрюкъ!.. за здоровье графа!
Тридцать стакановъ наполнились до края и разомъ осушились.
Графъ выпилъ и свой стаканъ и вылилъ на паркетъ послднюю каплю краснаго вина.
— Чортъ возьми! хоть ты пріхалъ и поздно, но за то не съ пустыми руками! сказалъ одинъ изъ пирующихъ, погладивъ рукой туго набитые мшки.
Графъ засмялся, положилъ ихъ одинъ за другимъ на столъ, который затрещалъ подъ ними, и сказалъ:
— Тутъ шесть тысячь пистолей, раздленныхъ на шесть ровныхъ частей. Я поклялся, что или удесятерю ихъ, или ни одного не привезу назадъ, и сдержу слово!
— Славная партія! сказалъ одинъ игрокъ, устремивъ горящіе какъ уголь глаза на мшки съ золотомъ.
Джузеппе услся на солом, рядомъ со своимъ товарищемъ; но прежде чмъ закрыть глаза, онъ еще разъ посмотрлъ на красныя окна, сверкавшія прямо передъ нимъ. Сова пролетла мимо стеколъ и задла ихъ крыломъ. Опять итальянецъ покачалъ головой.
— А сегодня еще, пятница! сказалъ онъ…
Онъ приладился получше на соломенномъ изголовь и, завернувшись въ плащъ, заснулъ, положивъ руку на рукоятку своего кинжала. Францъ уже положилъ между собой и имъ пистолеты, какъ человкъ, который любитъ предосторожность.
Общество, къ которому присоединился графъ Гедеонъ, состояло изъ двадцати самыхъ отчаянныхъ игроковъ Арманьяка и изъ дюжины молоденькихъ и хорошенькихъ женщинъ, которыя отлично наживались отъ обломковъ наслдственныхъ состояній. Он смялись, показывая свои блые зубки. Одна изъ самыхъ прелестныхъ, блондинка, съ черными глазами, подбжала къ столу и, срывая съ него скатерть, крикнула серебристымъ голоскомъ.
— Битва начинается!
И, вынувъ изъ кармана колоду картъ, она бросила ее на блестящій полированный столъ.
Другая, съ ротикомъ похожимъ на гранатовый цвтокъ и съ мантильей на плечахъ, положила рядомъ съ картами кожаный стаканчикъ, изъ котораго высыпались шесть блыхъ игральныхъ костей.
— А вотъ вамъ, господа, для перемны удовольствія, сказала она, длая глазки на вс стороны.
Все общество, проходимцы и дворяне, нкоторые совсмъ еще молодые, а другіе ужь съ сдиной, услось вокругъ стола. Когда подходилъ къ нимъ графъ Гедеонъ, одна изъ красавицъ повисла у него на рук и сказала заискивающимъ голосомъ:
— Если вы выиграете, а счастье всегда въ ладу съ доброй славой, вы удлите мн изъ выигрыша на атласное платье… Ваша милость не останется въ убытк.
Другая, еще боле развязная, омочила свои розовыя губки въ стаканъ и, подавая его графу, сказала ему на ухо: