Читаем В оковах мрака полностью

Марикета приподнялась в воздухе и зависла. И как только её ноги оторвались от пола, слова на неизвестном языке полились из уст ведьмы. И каждое слово падало в тишине, напоённое магией и мощью. Свободной рукой Мари сжала кулак вокруг шарика света над своей ладонью, так, словно брала в руки дух Наоми.

— Сейчас она исчезнет, — предупредила Марикета вампира, не отрываясь от зеркала.

Когда рука Наоми пропала из его руки, безумие едва не рвануло наружу, сметая остатки разума вампира. Халат, ночная рубашка, кольцо, которое он ей подарил, остались лежать на раскладушке, а её не стало.

Конрад сглотнул. Затем взял кольцо, решительно настроенный увидеть ещё раз, как Наоми его оденет.

— Найди её могилу. — Ведьма опустила указательный палец и принялась делать круговые движения, будто размешивала что-то. — Я восстанавливаю тело.

Вновь и вновь она двигала пальцем по кругу, прилагая немалые усилия, словно преодолевая огромное сопротивление. Заклинание начало действовать. Марикета задыхалась, хватая ртом воздух.

— Ты можешь сделать это, Марикета. Верни мне Наоми, — взмолился Конрад.

Свет над ладонью ведьмы сделался ещё более интенсивным. Воздух сгустился и наполнился чем-то зловещим. Напряжение нарастало. Казалось, что по стенам забегали какие-то существа.

Макрив оглянулся.

— Что-то это хреново выглядит. Мы явно делаем то, чего делать ни в коем случае нельзя!

— Заткнись Макрив, — прошипел Конрад, несмотря на то, что тоже чувствовал угрозу, разлившуюся в воздухе, будто они бросили вызов силам намного более могущественным, чем можно представить. Силам, которым ничего не стоило раздавить их, как букашек, за то, что набрались наглости их потревожить.

Марикета снова запела слова заклинания. Свет над ладонью нарастал и нарастал… Ведьма выпростала руки вперёд и послала ещё больше магической энергии, подкрепляя заклинание. Дом начал дрожать до самого фундамента.

— Я должна… туда пробиться. Нужно… постареть…

«Постареть?»

Она бормотала непонятные слова заклинания, пела колдовскую песню всё громче и громче, пока не сорвалась на крик. Окна в студии вылетели наружу, разлетевшись на тысячи осколков. Газеты взвились в воздух и закружились в порывах ворвавшейся внутрь бури.

— Бауэн, я… не могу удержать…

— Марикета! — С рёвом Макрив бросился к ней, пытаясь вырвать Мари из зеркального плена. Но даже оборотень при всей его силище не смог сдвинуть с места эту хрупкую девушку, удерживаемую хваткой зеркал.

Серебряный глянец её глаз начал темнеть, словно они наполнились изнутри чернилами. А потом они стали чернеть непроглядной тьмой.

— Это плохо, плохо! — закричала Мари.

— Нет, Мари, не делай этого!

Бауэн закрыл ей глаза рукой, но кожа оборотня тут же начала гореть, и спустя мгновенье на ладони Макрива зияли две сквозные дыры.

— О, Геката, нет! — вскрикнула ведьма.

Свет над её ладонями взорвался, словно бомба, полыхнув так ярко, что на мгновенье Конрад ослеп.

— Это что такое было сейчас? — заорал вампир. — Что происходит?

Марикета с трудом выдохнула:

— Наоми… воплотилась.

Конрад завертел головой.

— Где она? Скажи мне!

— В этом вся проблема. Я… — Марикета умолкла на полуслове, замерла и, не шевелясь и не мигая, смотрела в зеркало.

— О, Боги! Только не снова, Мари! — Макрив прикрыл глаза ведьмы другой рукой, и две дымящиеся дыры образовались на второй ладони оборотня. Он дёрнул Марикету ещё раз, но всей его недюжинной силы не хватило, чтобы сдвинуть девушку с места.

— В чём проблема, ведьма? Где Наоми? — Конрад сходил с ума от желания увидеть её. — Где она воплотилась? — Вампир повернулся к оборотню: — Приведи свою ведьму в чувства, Макрив!

Ликан оглянулся через плечо, оскалив клыки:

— Думай, что несёшь, вампир! Я едва держусь, чтобы не перекинуться!

— Как же мне найти Наоми? Разбей к чертям собачьим это зеркало!

— Не выйдет… это может убить Мари.

— Тогда поставь что-нибудь большое перед её глазами, — выкрикнул Конрад, пытаясь сохранить остатки самообладания.

— Она сожжёт всё!

— И как долго она может оставаться в этом трансе?

— Долбаную вечность, вампир! — проревел Макрив. Радужки его глаз сделались льдисто-голубыми, образ зверя проступил сквозь его облик. Если ликан обернётся из-за того, что его пара в опасности, даже Конраду не под силу будет с ним совладать. — Как я, мать твою, и говорил тебе!

Конрад метался из угла в угол, вцепившись пальцами в волосы на голове:

— Иисусе, я не знаю где Наоми!

Ему часто снились сны, что её у него забрали, и как бы он ни старался, Конрад не мог до неё добраться. Кошмары о том, как она… пыталась вырваться из ловушки в полной тьме? Конрад стиснул лоб.

Вот почему ведьма не смогла вернуть Наоми к нему сюда. Наоми была в ловушке, запертая где-то. Вот только, проклятье, где же?

«Стоп…»

Если ведьма успела восстановить тело Наоми и поместить душу девушки в тело, но потом её прервали…

Догадка заставила его вздрогнуть.

— О, Боже, я знаю, где она! — И он не мог телепортироваться туда, потому что никогда прежде там не был. — Мне нужна машина!

Макрив и ведьма пришли через зеркало. Николай же уехал на своей машине несколько недель назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертные с приходом темноты

Военачальник хочет вечности
Военачальник хочет вечности

Давным-давно, в 1700-ых, Николай Рос был еще человеком, безжалостным полководцем, теперь же, он генерал повстанческой армии вампиров. Единственная, кто может его оживить — это его Невеста, та самая женщина, предначертанная ему судьбой. Как обращенный человек, он намного слабее, чем рожденные вампиры, и, следовательно, не может наслаждаться ни биением своего сердца, ни собственным дыханием. Он жаждет найти свою Невесту, ведь она должна стать источником его силы. Но каково же ему было, при встрече с Мист, так же известной, как «Та, Которую Желают» — необузданным, взбалмошным, мифическим существом, услышать биение собственного сердца.Мист известна во всем мире, как самая красивая Валькирия — бессердечная и жестокая воительница, но, все же, невероятно обольстительная соблазнительница. Говорят, что она может «заставить вас хотеть ее, даже когда отнимает вашу жизнь.» Всю свою жизнь она посвятила истреблению вампиров. И теперь она может помучить одного из них — так как вместе с сердцебиением, у Роса возникло всепоглощающее вожделение, которое может утолить только она.Целых пять лет Мист удавалось избегать Николая, но, наконец, судьба улыбается ему. Украв ее украшение, которое дает ему неограниченную власть над Мист, он может делать с ней все, что угодно. А в его план входит заставить Валькирию на собственном опыте испытать то мучительное, бесконечное желание, на которое, она преднамеренно обрекала его в течение половины десятилетия. Но когда Николай начинает понимать, что хочет от нее гораздо большего, он возвращает ей свободу. Вернется ли она к нему?Перевод: www.lady.webnice.ru 2009 г.

Кресли Коул , перевод Любительский

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика
Нет голода неистовей
Нет голода неистовей

Аннотация (не официальная)Где-то глубоко под Парижем в катакомбах, прикованный цепями к стене, ждет своего смертного часа предводитель Ликанов — Лаклейн Макрив. Ждет смерти, которая не наступит, так как его бессмертие оказывает ему плохую услугу, заживляя раны, наносимые ему огнем преисподни, у врат которой, он томится. Лаклейн не РїРѕРјРЅРёС', сколько времени прошло с тех пор, как орда вампиров заточило его в этом месте, но каждый день полон жажды мести и ярости, разрывающей его сердце и распаляющей огонь, что обжигает его тело, еще сильнее.Временами, слыша отделенные голоса и ощущая смену сезонов, он даже не надеялся ни на что, и особенно почувствовать ЕЕ. Отдаленное присутствие, слабое, но безошибочно близкое. Его Пару. Что делать СѓР·нику, словно свет во тьме, ощутившему свою половинку, ту самую женщину, которую ждал уже тысячу лет? Когда та, что он желает и жаждет так близко, СЃРїРѕСЃРѕР±РЅС‹ ли цепи удержать Ликана?!Она уникальна даже для мистичного мира. Ведь она наполовину вампир / наполовину валькирия. Эммалин РўСЂРѕР№. Р'СЃСЋ жизнь она жила под бдительным оком СЃРІРѕРёС… тетушек. Р

Кресли Коул

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы