Читаем В оковах мрака полностью

Именно в этой комнате, на этом самом месте они представляли себе свой воображаемый поцелуй. Руки сами собой скользнули вверх и обвили шею мужчины. Как же Наоми мечтала зарыться пальцами в густые пряди на его затылке, теперь она проделала это с наслаждением.

— Моя Наоми, — хрипло обронил он, проводя большим пальцем по её нижней губе. — Они такие мягкие, — ресницы Наоми затрепетали. — даже не мог себе представить, что они окажутся такими.

Руки Конрада дрожали.

«До меня он никогда не прикасался к женщине. Всё это внове для него».

Она хотела навсегда запечатлеть этот момент в памяти.

— Этой рукой я держу меч, и она никогда не дрожала прежде. Что ж, если кто и должен меня одолеть, пусть это будет моя маленькая танцовщица.

Его запах, жар его тела… Боже, он пах так замечательно.

— Конрад, я хочу, чтобы ты меня поцеловал. Не хочешь прикоснуться своими губами к моим?

— А что если я захочу чего-нибудь более серьёзного?

— Не спеша, помнишь? Нужно подождать, растянуть удовольствие.

Вампир всё ещё не до конца владел собой. Наоми пришлось остановить его, как бы ей ни хотелось обратного.

Конрад посмотрел на неё своими пылающими, словно алое пламя, глазами и наклонился чтобы выполнить просьбу девушки. Когда он накрыл её рот своими губами, Наоми пронзило жаром. Она вскрикнула, и он тут же скользнул языком внутрь, но позволил ей вести.

Наоми дразнящими движениями касалась язычком его языка и облизывала его рот, пробуя на вкус и заставляя мужчину стонать. Очень скоро, он углубил поцелуй, и они страстно целовались, сплетаясь языками.

Наоми держалась за плечи Конрада, наслаждаясь мощью его мышц, мягко сжимая их руками в ответ на каждое его движение, приносившее ей удовольствие.

Он схватывал на лету. Настолько быстро, что вскоре они уже поменялись ролями, и теперь он дразнил её, слегка ударяя языком и распаляя желание.

«Способный вампир».

Поцелуй Конрада был таким страстным, эротичным, таким… требовательным.

Наоми затрепетала, когда он провёл костяшками пальцев от её ушка, по ключице и направился вниз, к возвышению груди. Её изголодавшиеся чувства жадно отзывались на любое прикосновение, но прикосновение Конрада было воистину гипнотизирующим…

Он оторвался он неё, оставив Наоми бездыханную и оглушённую. Стоило губам мужчины последовать за пальцами, Наоми почти испугалась того, насколько возбуждена. Это было не просто желание, а чистой воды вожделение, почти животная тяга самки к своему самцу.

Её груди отяжелели, соски напряглись. Она чувствовала влагу, выступившую между бёдер.

— Хочу губами ощутить твоё тело, — он смял её платье, готовый разорвать на части.

— Конрад, позволь мне, — остановила Наоми и заёрзала, стягивая ткань, пока платье не сползло с плеч, обнажая грудь, вид которой исторг из Конрада низкий, рычащий звук.

Вампир несколько мгновений пожирал её взглядом, потом склонился и, как и обещал, покрыл поцелуями вокруг сосков, скользя губами по чувствительной коже.

Наоми обхватила ладонями его голову, прижимая ближе.

— Забудь всё, что я говорила про… про растягивание удовольствия…

Рос потёрся о неё щекой, продолжая дразнить. Когда Конрад, наконец, провёл языком по напряжённому соску, Наоми вскрикнула:

— О, Господи!

— Ты хочешь, чтобы я сильно его сосал? — спросил он, сжимая обе груди девушки в ладонях. Наоми в ответ застонала, и Конрад вернулся к своему занятию, перекатывая один из её сосков между губами и одновременно облизывая кончиком языка. Издав низкий, горловой стон, он принялся с силой его сосать.

— Да… да…, — выдыхала Наоми. Движения его языка, горячая влага рта, дарящая блаженство. Её пальцы тонули в волосах Конрада, прижимая его ближе и ближе. Наоми хотела этого вампира до безумия.

Когда он переключился на вторую грудь, сжал её и принялся сосать, Наоми поняла, что больше не вынесет этой сладкой пытки. Она уцепилась за его бёдра. И он вспомнил. Конрад запустил свою большую руку под её платье. Грубая ладонь восхитительно ощущалась на нежной коже внутреннего бедра девушки.

— Выше, — она задыхалась. — Прикоснись ко мне.

Рука вампира медленно направилась вверх, и Наоми принялась яростно расстёгивать его рубашку, рывками стягивая её. Положив ладони на обнажённую грудь мужчины, она провела ими вниз по восхитительным изгибам мышц живота. У него была упругая, гладкая кожа… а тёмные волоски, убегающие дорожкой от пупка за пояс штанов кружили голову.

Его рука скользила вверх, а её опускалась вниз. Конрад резко выпрямился, стоило ей обхватить его член поверх штанов. Первая женщина, которая коснулась его в этом месте. Она принялась ласкать его. Веки Конрада отяжели, рот приоткрылся. Он обронил что-то, похожее на проклятье, и запустил палец под ткань её трусиков, отодвигая шёлк в сторону.

Наоми содрогнулась от его первого прикосновения к её плоти. Низкий стон вновь вырвался из его груди.

— Наоми, ты такая влажная…

Она постанывала, когда Конрад ласкал её, распространяя её влагу, словно зачарованный реакцией её тела.

— А ты такой твёрдый, — промурлыкала Наоми, продолжая поглаживать член мужчины через ткань штанов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертные с приходом темноты

Военачальник хочет вечности
Военачальник хочет вечности

Давным-давно, в 1700-ых, Николай Рос был еще человеком, безжалостным полководцем, теперь же, он генерал повстанческой армии вампиров. Единственная, кто может его оживить — это его Невеста, та самая женщина, предначертанная ему судьбой. Как обращенный человек, он намного слабее, чем рожденные вампиры, и, следовательно, не может наслаждаться ни биением своего сердца, ни собственным дыханием. Он жаждет найти свою Невесту, ведь она должна стать источником его силы. Но каково же ему было, при встрече с Мист, так же известной, как «Та, Которую Желают» — необузданным, взбалмошным, мифическим существом, услышать биение собственного сердца.Мист известна во всем мире, как самая красивая Валькирия — бессердечная и жестокая воительница, но, все же, невероятно обольстительная соблазнительница. Говорят, что она может «заставить вас хотеть ее, даже когда отнимает вашу жизнь.» Всю свою жизнь она посвятила истреблению вампиров. И теперь она может помучить одного из них — так как вместе с сердцебиением, у Роса возникло всепоглощающее вожделение, которое может утолить только она.Целых пять лет Мист удавалось избегать Николая, но, наконец, судьба улыбается ему. Украв ее украшение, которое дает ему неограниченную власть над Мист, он может делать с ней все, что угодно. А в его план входит заставить Валькирию на собственном опыте испытать то мучительное, бесконечное желание, на которое, она преднамеренно обрекала его в течение половины десятилетия. Но когда Николай начинает понимать, что хочет от нее гораздо большего, он возвращает ей свободу. Вернется ли она к нему?Перевод: www.lady.webnice.ru 2009 г.

Кресли Коул , перевод Любительский

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика
Нет голода неистовей
Нет голода неистовей

Аннотация (не официальная)Где-то глубоко под Парижем в катакомбах, прикованный цепями к стене, ждет своего смертного часа предводитель Ликанов — Лаклейн Макрив. Ждет смерти, которая не наступит, так как его бессмертие оказывает ему плохую услугу, заживляя раны, наносимые ему огнем преисподни, у врат которой, он томится. Лаклейн не РїРѕРјРЅРёС', сколько времени прошло с тех пор, как орда вампиров заточило его в этом месте, но каждый день полон жажды мести и ярости, разрывающей его сердце и распаляющей огонь, что обжигает его тело, еще сильнее.Временами, слыша отделенные голоса и ощущая смену сезонов, он даже не надеялся ни на что, и особенно почувствовать ЕЕ. Отдаленное присутствие, слабое, но безошибочно близкое. Его Пару. Что делать СѓР·нику, словно свет во тьме, ощутившему свою половинку, ту самую женщину, которую ждал уже тысячу лет? Когда та, что он желает и жаждет так близко, СЃРїРѕСЃРѕР±РЅС‹ ли цепи удержать Ликана?!Она уникальна даже для мистичного мира. Ведь она наполовину вампир / наполовину валькирия. Эммалин РўСЂРѕР№. Р'СЃСЋ жизнь она жила под бдительным оком СЃРІРѕРёС… тетушек. Р

Кресли Коул

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы