Читаем В оковах мрака полностью

Его рука застыла. Их глаза встретились. Они оба знали, что должно сейчас последовать.

— Даже думать не могу о том, чтобы прикоснуться к твоей шее, такой тонкой…

— Тогда отнеси меня в постель.

Конрад подхватил её на руки, отнёс к кровати и усадил на постель. Наоми схватилась за его ремень и расстегнула его. Вампир снял с девушки сапоги, затем избавился и от своих ботинок. Зашипев, Конрад стянул штаны, освобождая напряжённый внушительный член.

«О, мой…»

Наоми уставилась на открывшуюся картину и почувствовала, что ещё сильнее возбудилась. Его мощный член гордо вздымался, пульсируя в одном ритме с каждым ударом его сердца. Упруго обтянутая гладкой кожей головка поблёскивала от смазки. Наоми охватили двойственные чувства. С одной стороны, она испытывала ликование, как будто только что развернула невероятно соблазнительный подарок. С другой стороны где-то в глубине души шевельнулась тревога из-за его размеров.

Однако девушка отбросила все страхи прочь.

«Я снова прежняя Наоми», — напомнила она себе. И она позаботится, чтобы они оба были готовы к тому моменту, когда Конрад войдёт в неё. Поэтому Наоми уверенно откинулась на спину и раскрыла для него объятия.

Конрад нахмурился, словно от боли, и последовал за ней.

— Иисусе, надеюсь, это всё же реальность.


Глава 29


— Это реальность, — пробормотала Наоми между поцелуями. — Я на самом деле здесь.

— Но как это возможно?

— Я так мечтала о том, чтобы вот так быть с тобой вместе. И вот теперь я могу.

Она положила его руку себе на грудь. С громким стоном вампир обхватил сначала одну, потом другую грудь девушки. Его дыхание становилось всё более прерывистым.

Конрад возбуждал Наоми и потрясал до глубины души, её к нему невероятно влекло, но одновременно она ощущала некоторый страх. Его эрекция уткнулась в бедро девушки, обжигая кожу прикосновением горячей и влажной широкой головки.

— Конрад, — выгнулась под ним Наоми, когда он стал сжимать её грудь немного грубее, чем ей хотелось. — Чуть-чуть нежнее.

Вампир замер. Он ослабил хватку, и Наоми расслабилась.

— Я могу быть с тобой нежным, — обронил мужчина. Он отпустил её, чтобы тут же провести тыльной стороной ногтя по одному из её сосков, а потом погладить его кончиком пальца. Наоми застонала, когда он проделал то же самое ещё раз. — Так лучше?

Наоми закивала, прижимаясь лицом к его плечу. Огрубевшие руки этого наёмника каким-то чудом оказались такими нежными, он так бережно обходился с её телом — невероятный контраст с образом безжалостного убийцы, сражавшегося на глазах Наоми сегодня ночью.

Его ноготь скользил взад и вперёд, сменяясь сводящим с ума прикосновением пальца, пока Наоми не показалось, что её соски готовы разорваться от желания.

— Скажи мне… скажи, что тебе нравится.

— М-м-м, мне нравится.

— Я чувствую, как они подрагивают, koeri, — хрипло уронил он.

И снова Наоми застонала и выгнула спину. Вампир склонился и принялся сосать её соски. Твёрдые, безжалостные губы легонько потянули одну заострённую вершинку, потому другую. Наоми почувствовала, как он начал медленно толкаться о её бедро, и как рука мужчины двинулась вверх по её ноге.

Конрад выпустил сосок изо рта и потёрся о влажную кожу носом.

— Наоми, раздвинь ножки, я хочу потрогать тебя внутри… узнать, какая ты там.

Ноами невольно занервничала, несмотря на то, что жаждала его прикосновений. Она, конечно, не была девственницей, однако он всё же мог случайно поранить её.

Руки Конрада ощутимо дрожали, когда он взял её за колено и потянул его в сторону.

— Раздвинь свои ножки для меня, — после короткого колебания… Наоми повиновалась. — О, да, хорошо. Дай мне посмотреть на тебя.

Лизнув последний раз напряжённый сосок, вампир отпустил её грудь и сел. Уставившись между ног девушки, Конрад резко втянул воздух. Член мужчины дёрнулся от новой волны возбуждения, обрушившейся на него.

И это возбудило Наоми ещё больше. Она потянулась, чтобы погладить его великолепные мускулы на спине, а он провёл пальцем между складочек её плоти.

Ей хотелось целовать его, лизать его тело, раздвинуть ноги для него ещё шире…

Внушительных размеров палец проник в неё, и Наоми начала извиваться и застонала, когда почувствовала, как он её наполняет, как всё глубже исследует её, дюйм за дюймом. Наоми вскрикнула, когда он остановился и не мог двигаться дальше.

Конрад тут же застыл.

— Я сделал тебе больно?

— Нет, Господи! N’arrête pas!

Он начал двигать свой палец вперёд и назад внутри её тела.

— Тесно. Как же тесно, — хрипло прошептал Конрад.

Наоми ещё ни разу не видела мужчину, который был бы настолько возбуждён, но всё же сдерживался, чтобы исследовать её тело. И она спрашивала себя, если бы он взял её дико и необузданно, как предполагали другие, может, ей понравилось бы даже больше, чем эта пытка медленно нарастающим, обжигающим и едва сдерживаемым вожделением.

Не спеши, советовала она ему. Растягивай удовольствие. Но насколько?

— Конрад, прошу тебя…

— Ты кончишь, если я продолжу?

— Да, и очень скоро.


Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертные с приходом темноты

Военачальник хочет вечности
Военачальник хочет вечности

Давным-давно, в 1700-ых, Николай Рос был еще человеком, безжалостным полководцем, теперь же, он генерал повстанческой армии вампиров. Единственная, кто может его оживить — это его Невеста, та самая женщина, предначертанная ему судьбой. Как обращенный человек, он намного слабее, чем рожденные вампиры, и, следовательно, не может наслаждаться ни биением своего сердца, ни собственным дыханием. Он жаждет найти свою Невесту, ведь она должна стать источником его силы. Но каково же ему было, при встрече с Мист, так же известной, как «Та, Которую Желают» — необузданным, взбалмошным, мифическим существом, услышать биение собственного сердца.Мист известна во всем мире, как самая красивая Валькирия — бессердечная и жестокая воительница, но, все же, невероятно обольстительная соблазнительница. Говорят, что она может «заставить вас хотеть ее, даже когда отнимает вашу жизнь.» Всю свою жизнь она посвятила истреблению вампиров. И теперь она может помучить одного из них — так как вместе с сердцебиением, у Роса возникло всепоглощающее вожделение, которое может утолить только она.Целых пять лет Мист удавалось избегать Николая, но, наконец, судьба улыбается ему. Украв ее украшение, которое дает ему неограниченную власть над Мист, он может делать с ней все, что угодно. А в его план входит заставить Валькирию на собственном опыте испытать то мучительное, бесконечное желание, на которое, она преднамеренно обрекала его в течение половины десятилетия. Но когда Николай начинает понимать, что хочет от нее гораздо большего, он возвращает ей свободу. Вернется ли она к нему?Перевод: www.lady.webnice.ru 2009 г.

Кресли Коул , перевод Любительский

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика
Нет голода неистовей
Нет голода неистовей

Аннотация (не официальная)Где-то глубоко под Парижем в катакомбах, прикованный цепями к стене, ждет своего смертного часа предводитель Ликанов — Лаклейн Макрив. Ждет смерти, которая не наступит, так как его бессмертие оказывает ему плохую услугу, заживляя раны, наносимые ему огнем преисподни, у врат которой, он томится. Лаклейн не РїРѕРјРЅРёС', сколько времени прошло с тех пор, как орда вампиров заточило его в этом месте, но каждый день полон жажды мести и ярости, разрывающей его сердце и распаляющей огонь, что обжигает его тело, еще сильнее.Временами, слыша отделенные голоса и ощущая смену сезонов, он даже не надеялся ни на что, и особенно почувствовать ЕЕ. Отдаленное присутствие, слабое, но безошибочно близкое. Его Пару. Что делать СѓР·нику, словно свет во тьме, ощутившему свою половинку, ту самую женщину, которую ждал уже тысячу лет? Когда та, что он желает и жаждет так близко, СЃРїРѕСЃРѕР±РЅС‹ ли цепи удержать Ликана?!Она уникальна даже для мистичного мира. Ведь она наполовину вампир / наполовину валькирия. Эммалин РўСЂРѕР№. Р'СЃСЋ жизнь она жила под бдительным оком СЃРІРѕРёС… тетушек. Р

Кресли Коул

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы