Читаем В плену любви полностью

После разговора с родителями, Райнер поднялся в свою комнату и остановился на входе от представившейся ему картины. Перед ним в красивой кружевной сорочке сладко спала его русская фея. В тот момент она действительно была похожа на прекрасную сказочную фею. Глядя на нее, он чувствовал, как ей хорошо и спокойно в его родовом гнезде. Райнер принял горячую ванну и, уложив свою возлюбленную на подушки, мгновенно заснул.

************************************

На следующее утро Генрих Нортемберг сам открывал дверь своей кухарке.

– С добрым утром, Лени! Проходите сразу в столовую. У меня к вам разговор.

Кухарка заранее расстроилась, подозревая, о чем пойдет речь.

– Лени, вы знаете наше положение. Мне приходится продавать из дома ценные вещи, чтобы обеспечить себе питание. Через месяц мы покинем поместье. Поэтому мы с Амалией приняли решение, что мы не сможем вам больше платить, и вынуждены с вами попрощаться. Здесь деньги на два месяца вперед. Поверьте, я расстаюсь с вами с большим сожалением. Если после войны мое финансовое положение нормализуется, я непременно разыщу вас.

– Благодарю вас, господин Нортемберг! Мне был приятно у вас работать! Я буду надеяться, что у вас все наладится.

– Да, Лени! Амалия так расстроена, что не смогла выйти вас проводить. Вы можете забрать вещи из своей комнаты.

– Хорошо, господин Нортемберг.

Кухарка собрала свои небольшие пожитки из дома хозяев и навсегда покинула поместье.

************************************

– Тася, с добрым утром!

Райнер обнял девушку и нежно стал целовать ее в шею. Тася проснулась от таких возбуждающих поцелуев, чувствуя себя абсолютно отдохнувшей.

– Райнер, если бы ты знал, как мне хорошо, как я сейчас счастлива, – потягиваясь, промурлыкала она.

– Знаю, дорогая! – таинственно сказал Райнер, подперев правой рукой голову, а пальцем левой руки водил по свободным от сорочки участкам смуглой кожи девушки. За время длительного путешествия Тася соскучилась по близости с этим красивым мужчиной и, откинув прочь все мысли, отдалась своим желаниям и чувствам.

Только к обеду они вышли из комнаты. Оба счастливые и красивые. Примерно то же самое происходило в комнате Гали и Эриха. Галка в качестве гостьи очень стеснялась спуститься вниз и ждала, когда скрипнет дверь в комнате подруги. Увидев Тасю в коридоре, она выскочила и попросила подождать. Галка вышла в желто-оранжевом летнем платье, немного свободном для тоненькой талии девушки. И в сопровождении Эриха подошла к Тасе. Тася тоже очень элегантно выглядела, если бы еще не отсутствие туфель. Размер ноги оказался на размер больше, чем у Амалии. Но это придавало ей некую легкость и воздушность, когда она спускалась по лестнице, демонстрируя свои узкие лодыжки.

– Добрый день! – поздоровались гости с хозяевами дома.

– С добрым утром, мама, – поприветствовал Райнер баронессу, которая никак не могла нарадоваться возвращению сына.

Только сейчас Генрих фон Нортемберг по достоинству оценил избранницу сына. Это была действительно обворожительная молодая женщина, притягивающая, как магнит, своей лучезарной улыбкой и магическими ямочками на нежных щечках. В этот момент барон отказался от бесполезной попытки отговорить сына от женитьбы на русской. Красота русской девушки сразила наповал старого барона. Амалия, как рентген, прочитала мысли мужа и, улыбаясь, предложила гостям позавтракать.

Отдохнувшие и проголодавшиеся молодые люди сели за скромно накрытый стол.

– Мы с Генрихом решили отпустить кухарку, чтобы не задавалась лишними вопросами. Поэтому все очень скромно. Все, на что я способна, перед вами, – улыбаясь, сказала Амалия и развела руками.

– Мы с Галей могли бы сами готовить. Для нас это не сложно, – волнуясь за свой немецкий, предложила Таисия.

– Я была бы вам благодарна, дитя мое. Обращайтесь ко мне «Амалия». Просто Амалия. Договорились?

– Да, Амалия, – покраснев, сказала Тася.

– После обеда я покажу вам кухню и подвал с погребом. Мы с Генрихом съездим в город. Я куплю вам необходимые вещи. И хотя бы одни туфли.

– Спасибо, Амалия! Мы очень благодарны вам за заботу.

Тасе и Галке было немного неловко. Для них было очевидно, что они попали в другой мир. В мир роскоши, интеллигентности и аристократизма, но не напыщенного и заносчивого, а доброго и теплого. И этот новый мир им очень нравился. Девушки пытались всеми силами вписаться в эту семью и не выделяться, чтобы не чувствовать себя белыми воронами. Генрих хоть и пытался изображать из себя строгого отца и хозяина дома, но его добрые глаза выдавали этого замечательного человека и любящего отца. Закончив с едой, Генрих предложил мужчинам пройти в кабинет и попросил Амалию принести кофе. Девушки тут же сфотографировали, как баронесса заваривает кофе, и предложили свою помощь.

– Тася, бери поднос. Я покажу, где кабинет Генриха.

Таисия послушно подхватила напиток и пошла вслед за хозяйкой дома.

– Ваш кофе, господа! – улыбаясь, сказала Тася и поставила поднос на стол.

– Благодарю, милое создание. А теперь оставьте нас одних. Нам есть о чем поговорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги