Читаем В погоне за Памелой полностью

— Конечно! — Девушка улыбнулась еще лучезарнее, словно не замечая оскорбительного взгляда. — Для подобных случаев Майк и подсунул меня тебе.

Дэниэла покоробило ее словечко «подсунул», но в целом Грейс была права.

— Хорошо, — сказал он после некоторого раздумья. — Ты пойдешь со мной. Но только твой наряд я проконтролирую от начала до конца.

— Можно подумать, ты что-то понимаешь в женской одежде, — фыркнула Грейс.

— Уж не меньше тебя! — усмехнулся Дэниэл и выразительно покосился на ее полосатый шарф и красное пальто.

Грейс поджала губы и промолчала, однако Дэниэл мог поклясться, что задел ее.

— Договорились, — проговорила она, угрожающе раздувая ноздри. — Только не надейся, что сможешь легко со мной справиться!

<p>5</p>

Кульминация очередной фазы войны между Памелой Риверс и Дэниэлом Эверестом наступила, когда Памела просматривала длинный список гостей, приглашенных на презентацию новой косметической линии. Оставалось всего несколько дней до окончательного утверждения списка, а Дэниэл до сих пор не пригласил ее. Памела была уверена, что лишь природная робость мешает Дэниэлу сделать это, и была в последнее время весьма любезна с ним. Но Дэниэл упорно молчал, несмотря на все ее старания, и из-за этого Памела часто бывала не в духе.

Памела открыла список, взяла карандаш и принялась ставить галочки. Из головы у нее не шел сегодняшний разговор с мистером Флинчем. Президент вызвал ее к себе в кабинет и попросил:

— Я бы хотел, чтобы вы проглядели предварительный список гостей на презентации.

Памела выразительно посмотрела на начальника. В конце концов, для таких пустяков существуют секретари. Вице-президент по коммерции может найти иное применение своему свободному времени, которого у нее и так почти не бывает. Флинч правильно истолковал этот взгляд, потому что он неловко рассмеялся и потер руки.

— Вы же знаете, как высоко я ценю вас, Памела, — пробормотал он. — Мне бы хотелось, чтобы вы были в курсе всего, что происходит или готовится произойти в «Нэчьюрал Бьюти»...

Памела польщенно улыбнулась. Это совсем другое дело. О, мистер Флинч может не сомневаться, она оправдает его доверие. Но когда она уже выходила из кабинета, Флинч вдруг остановил ее.

— Как я понимаю, Памела, вы еще не определились относительно презентации? — спросил он. — Я имею в виду, с кем вы пойдете...

Памела замерла у двери.

— Нет, — улыбнулась она. — Совершенно некогда об этом подумать.

— Что ж, я надеюсь, что вы займетесь этим вопросом как можно скорее. — Флинч покачал головой. — Времени осталось совсем немного. Смотрите только, чтобы ваш спутник был достоин вас...

Памела выскочила из кабинета и в крайнем раздражении пнула стул для посетителей, который случайно попался ей на пути. Черт бы побрал этого гнусного старикашку! И Дэниэла Эвереста вместе с ним! Сколько он еще будет собираться с духом?

Мерил Доркинс, секретарь Флинча, удивленно смотрела вслед разъяренной Памеле. Что произошло там, в кабинете? Надо будет обязательно обсудить это с девочками в обеденный перерыв...

Вспоминая этот разговор с Флинчем, Памела вся кипела от возмущения. Какое он имеет право лезть в ее личную жизнь? Она придет на презентацию с тем, кого выберет сама, и мнение Флинча относительно того, кто ее достоин, а кто нет, ничуть не интересует ее!

Памела вдруг осознала, что добрые десять минут читает одну и ту же строчку. Уильям Реджинальд Фирст, начальник департамента по связям с общественностью, и Элизабет Фирст. Все ясно — жена. Памела не без улыбки вспомнила, как на вечеринке в честь основания «Нэчьюрал Бьюти» этот Фирст попытался за ней приударить. Он был достаточно нетрезв, чтобы не сознавать бесплодность своих усилий. Памела покачала головой и негромко рассмеялась. Интересно будет посмотреть на его супругу.

Она перевела глаза на следующую строчку, и смех замер на ее губах. Дэниэл Эверетт, заместитель директора по технологиям, и Грейс Тейлор. Это было настолько неожиданно, что карандаш выпал из пальцев Памелы. Дэниэл идет с другой? Только сейчас Памела поняла, насколько она была уверена в нем. У нее не возникло ни малейшего сомнения в том, что она станет его избранницей. Это был вопрос времени. И вдруг такой удар...

А как же я? — в растерянности подумала она. С кем же идти мне?

Потрясение было настолько велико, что дальше работать Памела не могла. Она спрятала список гостей в верхний ящик стола, встала и принялась ходить по кабинету. Ее мысли лихорадочно перескакивали с одного предмета на другой. Ее подло предали! Она так рассчитывала на Дэниэла, а он и не думал приглашать ее. Боже, она в последнее время вела себя с ним как идиотка. Раздавала авансы, а он и не собирался ими воспользоваться!

Памела застонала, припомнив все свои многозначительные взгляды и улыбки. Теперь ясно, почему он был так холоден. Раньше было достаточно одного ласкового слова, чтобы он оттаял и снова стал смотреть на нее влюбленными глазами. А сейчас все ее порывы оставались без ответа. Как она могла быть настолько слепа?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги