Читаем В погоне за солнцем полностью

Девушка отправилась, не оборачиваясь, в холл, чтобы навсегда покинуть этот негостеприимный дом. Позади она услышала, как миссис Мэлори ворчит, забыв обо всех правилах хорошего тона. Лив захохотала в голос. И только Джон Мэлори молчал, он смотрел на девушку, спокойным шагом удаляющуюся из комнаты. На его лице возникла легкая улыбка. «Очень интересно. Кто же на самом деле эта проказница?».

«Я сожгла все мосты за одно мгновение,– сокрушалась Алиса. – Разве он простит меня за это». Алиса открыла тяжелую входную дверь и вышла на крыльцо. Позади она услышала голос Йена:

– Постой, домой тебе возвращаться нельзя, – произнес он. – Сейчас я свяжусь с базой, за тобой прилетит челнок.

Алиса коротко кивнула, не оборачиваясь. Он зашел в дом, в это же время оттуда вышла Лив.

– Ты как?

– Нормально, – помедлив, как можно беспечнее ответила Алиса. Она почувствовала прикосновение к своей руке и, повернув голову, посмотрела в ясные голубые глаза Лив. Алиса старалась скрыть свое разочарование. Неожиданно Лив обхватила талию Алисы и крепко прижала ее боком к себе, слегка встряхнув.

– Запомни Алиса. Я на твоей стороне. Пройдет время и все изменится. Так что выше нос, подруга!


Глава 3


Он ее сдал! Ранним утром Алиса проснулась в комнате общежития предстартового комплекса от громкого стука в дверь. Это был Рей, он протянул ей пакет.

– Переодевайся! Идем в бассейн!

Алиса сглотнула, выхода не было, с Реем спорить бесполезно. Через полчаса она стояла на краю большого бассейна, вглядываясь в яркие красные полосы, проходящие по дну.

– Давай в бассейн.

– Там глубоко?

– Глубина четыре метра.

– Не, это слишком. Можно я в другом месте буду учиться?

– Нет.

Алиса задумчиво посмотрела на воду, потом перевела взгляд на Рея, скромно предложив:

– Может, после миссии? Мне так много экзаменов надо сдавать, времени на подготовку совсем нет.

Рей, по обыкновению, оскалился, и это не предвещало ничего хорошего. Через секунду Алиса, вращаясь как бумеранг, летела в центр бассейна. Упав в воду, она начала тонуть. Пока она боролась за свою жизнь, яростно колошматя руками и захлебываясь водой, Рей читал ей лекцию:

– Я много раз говорил, что вы должны работать над своими навыками. Это единственный способ выжить. Там, где тебя подкарауливает смерть, в бою, никто не будет тебя спасать. Никто даже не заметит, что ты тонешь. Кроме того, тебе необходимо научиться оказывать помощь другим. Если с тобой рядом в воде окажется раненный боец, придется тащить его на себе. Ты отвечаешь за себя, за людей, за оборудование, это твоя работа! Пойми это, наконец, и отнесись к своим задачам серьезно.

Под конец лекции Алиса уже выбилась из сил и ушла под воду. Она открыла глаза, выпуская последний воздух из легких. Через толщу прозрачной воды она видела, как Рей брассом плывет к ней, спеша на помощь. Он схватил ее за подмышки и выдернул на поверхность. Алиса судорожно глубоко вдохнула, цепляясь за плечи Рея. Он повернул ее к себе спиной и поплыл к краю бассейна. Когда они оказались у борта, она от бессилия не могла даже пошевелиться. Девушка безвольно висела на руке Рея, словно полотенце. Он поставил ее на ноги и встряхнул за плечи. Алиса потерла кулаками глаза, низко опустила голову, слезы текли сами собой, а из горла вырывались рыдания.

– Ох и бестолковая. Утопленники народ скромный, им кричать гордость не позволяет. Что молчала? Первый урок, тонешь, зови на помощь! Поняла?

Алиса кивнула. Рей пару раз по-медвежьи стукнул по спине девушки, от чего она чуть не растянулась на кафеле.

– Ну, раз поняла, давай учиться плавать.

Целый час они провели в воде. Если сначала она постоянно цеплялась за Рея, то в конце тренировки в гордом одиночестве гребла по-собачьи.

– Уже лучше, – довольно произнес Рей, прохаживаясь вдоль бассейна. – Вылезай. Завтра в это же время жду тебя здесь.

В этот день после сдачи нормативов и экзаменов Алиса была без сил. Она пропустила ужин и, придя в свою комнату, первым делом сбросила запыленную форму в угол, туда, где уже валялась гора протоколов, инструкций, личные вещи и покрывало с кровати. Алиса отправилась в душ. «Боже, как же хорошо», – думала она, ощущая, как ломящие от тренировок мышцы расслабляются под теплыми струями воды. Вскоре она почувствовала себя немного лучше. Она высушила волосы феном, надела футболку и свою любимую домашнюю одежду – свитер Йена. Конечно, после нескольких стирок от него уже не пахло тем тонким притягательным запахом, но почему-то именно в нем Алиса обретала душевное равновесие. Она вышла из ванной и замерла в изумлении. Комната была идеально убрана: вещи висели на стуле, кровать заправлена, бумаги сложены на письменный стол. Неожиданно ее кто-то дернул назад и зажал в руках.

– Привет! – услышала Алиса веселый голосок. – Кого другого ждала?

Это была Лив.

– Как ты сюда попала? – обрадовалась Алиса.

– Как все, через проходную. Для того, у кого есть личный челнок, перелет в такие отдаленные места не проблема. Приехала навестить братца и тебя. У нас традиция такая. Мы всегда встречаемся с ним накануне старта. Как у тебя дела?

Алиса пожала плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Церера

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения