Читаем В погоне за «старым соболем» полностью

— Коля, подойди ко мне,— тихо попросил старик.— Я бы сам к тебе подошел, да ноги замлели, устал, дорога к вам, чай, не близкая.

Куропятов подошел к старику.

— Нагнись,— повелительно приказал тот.

И, обхватив руками лицо профессора, поцеловал его в потный лоб.

— Самородок ты наш уральский,— шептал растроганный Бочарников.— Был бы жив Павел Петрович Аносов, порадовался бы со мной за сынов и внуков наших. Ну ловок ты, чертушка, поучил, однако, старика уму-разуму.

— Пока радоваться рано,— усмехнулся Куропятов.— Надо прокатать слитки и полученные броневые листы испытать. А вот на чем катать?

— А разве броневой стан не строится? — удивился Изотов.— Я слышал, строители делают все возможное.

— Строители сдадут его в невиданно короткий срок, в шестьдесят дней,— подтвердил Куропятов.— А разве фронт может ждать два месяца?

— Так где же выход? Я, собственно, за этим сюда и прилетел,— объявил Изотов.— Для танков КВ нужен броневой лист. Сегодня. Сейчас.

— Есть один вариант. Его предложил заместитель главного механика комбината Рыженко,— рассказывал Николай Григорьевич,— Катать слитки броневой стали на блюминге.

— На блюминге? — переспросил удивленный до крайности Изотов.— Восьмитонные слитки прочнейшей стали пустить на рольганги блюминга?

— Ты знаешь, дядя Ваня, что сказал по этому поводу начальник блюминга: «Немыслимо подняться в воздух на паровозе». Он категорически против, считает, нажимные винты не выдержат. Пойдем к директору. Последнее слово остается за ним.

— Вы хотите катать слитки броневой стали на блюминге? — еще в дверях кабинета произнес Изотов.

Директор комбината кивнул:

— Я поддерживаю точку зрения Рыженко. Мы должны пойти на эксперимент.

— Комбинат через несколько дней должен дать танковым заводам первую партию броневого листа.

— Только что по этому поводу я докладывал наркому черной металлургии. Он считает, надо попробовать.

— Блюминг — единственный в своем роде стан в стране,— заикаясь от волнения, пробормотал Изотов.— На чем строятся ваши расчеты, не понимаю?

— Габариты блюминга разрешают прокатывать листы необходимого размера. Мощности вполне достаточно. Товарищ Рыженко продумал приспособления, чтобы кантовать, переворачивать заготовку и убирать лист. Расчеты и чертежи подтверждают правильность идеи. Через три дня начинаем первые испытания.


III


Наступил день испытаний. На мостике управления огромного стана собралось несколько человек. Отсюда хорошо был виден блюминг, похожий на исполинский корабль-лесовоз.

Про звучала команда. Кран поднял раскаленную болванку и опустил ее на рольганги. Оператор взялся за рукоятки. Закрутились валки, захватывая болванку. Она поехала вперед, затем назад. Резкий треск. Стан, задрожав, остановился.

Изотов взглянул на побледневшего директора комбината. Тот спокойно выдержал его взгляд, повернулся к Рыженко и начальнику блюминга.

— Выясните, что случилось и когда можно продолжить испытание?

Через несколько минут на мостик управления сообщили: авария мотора.

— Григорий Иванович,— волнуясь, произнес Изотов, обращаясь к директору комбината,— а может, остановим. Ведь рискуем запороть блюминг?

— Нет, отступать поздно. Отремонтируют мотор, проверят еще раз электрическую часть, и продолжим.

Рядом тяжело дышал, вцепившись в поручни мостика, профессор Куропятов.

Отремонтировали мотор, и вновь начались испытания. Оператор включил стан. Раскаленный слиток броневой стали двинулся вперед. Один пропуск через валки — миллиметр обжатия, третий, десятый, сорок пятый. Слиток превращался в лист. А за первым слитком пошел второй, третий, десятый. Блюминг работал ритмично, на полную мощность.

Изотов заметил, как дрожали у Рыженко вымазанные в машинном масле пальцы. Автор блестящей и дерзкой идеи с посеревшим от бессонницы и волнения лицом плакал, горошины слез катились по небритым щекам.

— Товарищи! Дорогие мои! — сказал Изотов и замолчал, не в силах совладать с чувствами.

Но его поняли без слов. Иван Маркелович острее, чем когда-либо, вдруг ощутил свою близость ко всем этим людям с блестевшими от усталости глазами, с тем ослепительным светом вдохновения в лицах, который роднит их всех.

На артиллерийском полигоне прокатанные листы испытали на прочность. Военпреды единодушно признали: бронелист приемке подлежит.

Перед отъездом Изотов зашел проститься к директору Магнитогорского металлургического комбината.

— Ни в сводках Информбюро, ни в прессе сообщения ожидать не приходится,— сказал Иван Маркелович.— А если разобраться, то комбинат выиграл крупное военное сражение. Разве не так, Григорий Иванович?

Директор улыбнулся:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика