Кашуэ зачерпнул воды и стал разглядывать в ковшике своё отражение. Впервые за много лет он не знал, что делать.
Искать просто травки — или искать магию? Это стало основным вопросом. Всё остальное последовательно вытекало из него.
Про мелиаду, чей уголёк хранился в кармашке на поясе, мужчина попросту забыл. Сейчас, когда рядом отсутствовали давно привычные, пусть и несколько поднадоевшие, советники, — иногда принц даже предугадывал их решения, настолько хорошо он изучил этих людей, — Кашуэ чувствовал себя одиноким и беспомощным. Не то, чтобы он привык полагаться на других, но он не приучен был оставаться один.
Хотелось бросить всё и вернуться. Но он всегда доводил дело до конца, даже если в процессе понимал, что делает всё неправильно.
— Рута-рута-рута, — проворчал Кашуэ, вешая ковшик обратно на ветку и вставая. — Где же ты растёшь-то, зараза?
И, по достоинству оценив заросли оврага, куда впадал ручеёк, пошёл прочь от него.
Свиристели птицы. Животные всячески избегали опасную личность. Кашуэ всё брёл в неизвестном направлении, вглядываясь в траву. День между тем перевалил далеко за полдень.
Мужчина точно помнил: к закату он должен быть на постоялом дворе. Его ожидает ночь противостояния озлобившемуся от чего-то домашнему духу, бывшему соседу кобольда. Пора возвращаться. Поиски трав можно продолжить завтра — они нужны Легне, но даже без них она способна на многое.
Кашуэ прикинул, как сократить путь. Он хорошо запоминал пройдённые пути, и потому легко ориентировался в любом месте, где однажды побывал. Найти путь по собственным следам он мог с лёгкостью, но хотелось добраться до деревни побыстрее. Останавливало одно: это лес, не город. Здесь попытка сократить дорогу могла удлинить её на несколько часов.
Мужчина решил всё же рискнуть. И зашагал по направлению к «Гусёнкам» напрямик.
О чём и пожалел минут через двадцать, когда земля неожиданно ушла из-под ног. Он свалился в один из оврагов, которыми изобиловал лес. Не пострадал, только ушибся, но овраг оказался глубоким и обрывистым, и выбраться из него просто вскарабкавшись наверх было невозможно. Принц помянул по-солдатски всех злых духов мира в отдельности и леса в частности, и пошёл вдоль оврага. Рано или поздно тот должен был стать пологим и вывести мужчину наверх.
Первое время всё шло правильно: овраг начал мельчать. Но затем он снова стал углубляться. Кашуэ решил не обращать внимания на странности рельефа и продолжил идти вперёд, но овраг становился всё глубже и темнее. Деревья и кусты стали нависать над ним, отнимая дневной свет.
Принц занервничал. У него ещё было время — пара часов, не меньше, но он не любил блуждания по лесу. К тому же, закат становился всё ближе, а деревня оставалась вдалеке. Он развернулся, чтобы пойти назад, но нога его поскользнулась, и, неловко взмахнув руками, он полетел куда-то вниз.
Он плюхнулся в речку. Неглубокую — по пояс, — каменистую, холодную… Да что там, ледяную! Стены оврага образовывали над ней нечто вроде крыши, и найти речку сам Кашуэ ни за что бы не смог.
В своеобразной пещерке было сумрачно, и, ругаясь на все лады, мокрый Кашуэ побрёл к выходу. В сапогах хлюпало, настроение было преотвратительным, и белые остролистые цветы, разбросанные по речке, это настроение никак не повышали. Мужчина только у самого выхода из пещерки сообразил, что где-то видел такие же цветочки.
Не где-то, а на рисунке Легны! Он нашёл злосчастные асфодели! И почему бы тем не расти где-нибудь на поверхности, запрятались под землю, з-заразы…
Кашуэ начал торопливо рвать цветы. Вымещая на них злость, он выдирал их прямо с корнями, пока не спохватился. Вдруг они больше нигде не растут? А так он и здесь их уничтожит. И потом, цветы ведь не виноваты, что Легна не дала ему полную информацию.
— Ну, простите, что ли, — сказал он оставшимся паре десятков цветков. — Обещаю, как вернусь из Иного мира, посажу вас в королевском саду. А что, не только же отцу розами баловаться!
При этой глупой мысли Кашуэ ощутил некоторое удовлетворение. По крайней мере, часть задания он выполнил. Осталось добраться до деревни.
Выбравшись из оврага, мокрый и перепачканный принц смог лишь снять сапоги, связав их и перебросив за плечо. Носки пришлось оставить: какая-никакая, а всё же защита, если не от змей, то хотя бы от муравьёв и иных насекомых. Взглянув на небо, и сообразив, что у него до захода солнца около трёх часов, мужчина снова помянул всех домовых мира, как добрых, так и злых, и направился к деревне.
В заросли руты он практически влетел уже почти на выходе из леса, неподалёку от окраины деревни. Утром он почему-то руты не заметил… Хотя мог бы поклясться, что этих красных мелких цветков тогда попросту не было. Может, она расцветает ближе к вечеру, ненормальная травка? Потеряв несколько минут на выдёргивание нескольких кустиков несчастной руты и пообещав оставшимся место в королевском саду, принц уже побежал к деревне. Закат приближался.