Читаем В поисках рая. Часть первая: Зов судьбы. полностью

В один момент я просто решила расслабиться и посмеяться с остальными над шутками. Но, увы, мои мысли то и дело возвращались к Вождю, к тому, что произошло между нами.

Кажется, что ничего-то между нами и не произошло. Но не для меня. Я испытала некоторые чувства и эмоции впервые за свою жизнь.

Где-то через пару часов к нам подошел юноша. Он, к моему удивлению (это племя не перестает меня удивлять с каждым часом), разговаривал на скудном английском. Точнее у него была заучена специальная фраза именно для нас. По его словам и жестам я поняла, что нам приготовили место для ночлега. Этот австралийский молодой парень указал даже дорогу к нему. Я поблагодарила его, а через пару часов потащила на себе спать Майка.

Нам выделили шикарные апартаменты. Честно говоря, мне представлялось совсем иное. А тут: просторная хижина, поделенная на три комнаты. Как я поняла, первая – прихожая, вторая – спальня, третья – ванна. Все они были обставлены просто изумительно. В прихожей расстелен расшитый красными, золотыми и зелеными нитками ковер, пару небольших пуфиков, с такими же узорами, только нитки уже были кремовыми и золотыми.

Помимо пуфиков стояли резной столик на низеньких ножках и диван, расшитый изумрудными и золотыми нитками, напоминающий длинную, широкую, высокую подушку. Во всем было великолепное сочетание. На столике стояли наикрасивейшие резные чашки и кувшин с молоком. Во второй комнате, в спальне, находилась кровать. Она, как и диван, напоминала собой подушку. Белое постельное было усыпано песочными узорами. Кровать отделялась занавесками, сплетенными из таких же узоров, что и постельное.

В спальне стоял столик, похожий на тот, что в прихожей, только уже в два раза больше размером. Около него расположились пуфики, напоминающие больше ванильные пирожные. Стены и пол застелены, завешены коврами с золотыми и красными узорами на зеленом фоне, на которых, казалось, можно было с легкостью попасть в сказочную страну. Еще в этой комнате находился камин, около него диванчик-подушка, у стены стояло подобие сундука.

Третья комната – ванная – была шикарна. Сама ванна была установлена посередине, глубиной в пол. Она была цвета золота, заполненная горячей водой. Пол и стены были также увешаны коврами. Но – перед ванной лежал коврик из тонкого листа древесины. Между комнатами не было дверей, были лишь занавески, такие же, что и у кровати.

Эта комната манила меня принять ванную, а кровать в соседней – прилечь. Уложив Майка на диван около камина, я разглядывала комнаты – до кровати я просто не смогла его дотащить – силы были на исходе! – и осознав, что его и камнем не разбудишь, я решила все-таки принять ванну, а потом уже лечь спать.

Босыми ногами я проследовала в заветную комнату. Там стояла в земле ванна, наполненная теплой как парное молоко водой. Я решила не мочить волосы и свернула их в пучок. Наспех сбросив одежду, я потихоньку вошла в воду. Блаженство!

Это был настоящий рай. Только тут я смогла дать волю своим мыслям и воспоминаниям о том, что произошло там, на празднестве. Я лежала в ванне так, что моя голова находилась на ковре. Я закрыла глаза. Давно я не ощущала себя в таком комфорте. Даже вдруг пришла шальная мысль, чтобы остаться тут навсегда.

Тут я почувствовала чье-то присутствие. Открыв глаза, я увидела его! Вождя всех Вождей.

Нет, он не стоял передо мной в ванной. Слава богу, или нет..?! Вождь находился в спальне и пытался сквозь шторы разглядеть меня в ванной. Хорошо, что занавески здесь были плотные, и он не мог разглядеть мое обнаженное тело в прозрачной воде. Я быстро выскочила из ванной и вытерлась куском ткани, который лежал в углу на низенькой скамейке. Ткань очень приятно прилегала к телу и повторяла форму каждого изгиба моего тела. Повезло, что я не успела замерзнуть.

– Кенна, – пока я одевалась, окликнул меня вождь.

– Секундочку. Не разбудите Майка, – попросила я.

– Его сейчас вряд ли чем-нибудь разбудишь, – послышались слова Вождя из спальни.

Я не стала распускать волосы, так как зеркала тут не было. Войдя в спальню, я обнаружила Вождя сидящим на пуфике около камина. Он взглянул на меня немного с удивлением и одновременно с восхищением.

– Вижу, вы освоились уже, – опять эта хитрая ухмылка.

Я прошла и остановилась около кровати, направив свой взгляд прямо на него.

– Даа. Спасибо за такой прием. Обстановка здесь выше всяких похвал, – я изо всех сил старалась высказать свое почтение этому человеку.

– Мы всегда рады гостям. Особенно таким, как вы.

Мне показалось, или прозвучал какой-то подтекст?..

– Что привело вас сюда в столь поздний час? – спросила я. Мне было жутко интересно, чего хотел этот дикарь.

– Мне хотелось лично убедиться, что вы нашли выделенное вам под ночлег место, и, что вам ничего больше не требуется. Или требуется? – выждав небольшую паузу, продолжил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература