Читаем В полночь упадет звезда полностью

– Ага! – выразительно подтвердил Фастар, улыбаясь своей детской простодушной улыбкой, что так плохо вязалась с жестким взглядом убийцы.

– А ты жадноватый мужичонка, я смотрю! – Лундварь глянул на Вереса сверху вниз. – Хочешь взять самое большое счастье!

– На себя пеняйте, если никто из вас, раззяв, не догадался посвататься к ней раньше меня! – Верес ответил ему вызывающим взглядом снизу вверх.

– А давай, княже, кто хочет на нашей Горыне жениться, сперва будет с нами биться! – деловито предложил Лундварь.

– С троими, – добавил Ольрад, будто речь шла об испытании при приеме в дружину.

«Да разгони ты этих ветрозвонов!» – мысленно воззвала Горыня к Брюнхильд, но вслух не могла вымолвить ни слова. Понятно, отчего Амундовы гриди раззадорились: Горыня для них разом и свой брат-оружник, и единственная на всех сестра, поэтому обычная ревность братьев, когда чужак является за девушкой, у них горячее в два раза, а уступать хоть что-то хоть кому-то без драки они и вовсе не привыкли.

– Биться я не прочь, – почти не меняясь в лице, ответил Верес Лундварю, твердо глядя на него. Он и не ждал, что это дело сладится легко. – Если господин так пожелает, – он взглянул на Амунда и движением головы изобразил почтительный поклон. – Но госпожа сейчас сказала: Горыню получит самый счастливый. А у меня такое счастье есть, какого ни у кого нет.

В толпе отроков поднялся гул и крик: перебивали друг друга предположения, где у него это счастье находится и насколько мощно. Но Верес не слушал.

– Что же это за счастье? – с любопытством спросила Брюнхильд.

– А помнишь, госпожа, я рассказывал, что остались мне от мудрой бабки моей кудесы? Одна ведьма их украла, другая за тридевять земель унесла, я и пустился от Луги до самого Днепра, чтобы бабкино наследство вернуть.

– Да, помню, – Брюнхильд бросила взгляд на Горыню.

– Да ты кудесник! – поддел его Ярни; из Амундовых бережатых только он и Фастар были не женаты и поэтому попыткой увести Горыню оказались задеты сильнее прочих. – Кудесники, я слыхал, не женятся, они того… с навцами разными… любовь сотворяют!

Верес только глянул на него, слегка прищурив зеленый глаз, и сам этот взгляд так громко сказал «Дурак ты!», что это было почти слышно.

– Я, госпожа, расскажу тебе, что это за кудесы, – продолжал Верес, обращаясь к Брюнхильд. – Их три. Я знаю их имена, но их не следует называть посторонним. Первый – осиновый жезлец, им обводят обережный круг возле той травы, какую хотят взять. Второй – рушник, моя бабка его соткала, пока еще была юной девой, как вот эта, – он кивнул на Живиту, – и его раскладывают на земле, чтобы класть в него сорванные травы. А третье – это сама всевед-трава. Ею владела моя бабка Вересея, и потому в силе и мудрости не бывало равных ей. Ведомо ли тебе, какую силу имеет всевед-трава?

– О, немало я о ней слышала! – протянула Брюнхильд и засмеялась. – Всевед-трава излечивает болезни, приносит знание всего на свете, даже языка трав и птиц, может бесконечно отгонять от человека смерть… Исполняет желания, помогает в любви… – Она пристально взглянула на Вереса, немного расширив глаза: – На эти ее свойства ты надеешься?

– Той колдунье эта трава плохо послужила! – заметил нахмуренный Хавлот.

– Не трава, а те злые желания, что она имела, привели ее на дно речное! – ответила ему Брюнхильд. – Покажи-ка мне эту чудную траву, – попросила она Вереса. – Видеть ее можно?

– Рукой моей бабки она была зашита в мешочек, но мешочек могу тебе показать, госпожа.

Верес ушел к своей лодке, где лежали пожитки, и вернулся с мешком длиной в половину локтя. Горыня тоже посмотрела на него с любопытством: она столько слышала об этих «бабкиных кудесах», и вот наконец ей выпал случай на них взглянуть. В тот самый час, когда от силы кудесов, похоже, зависит ее собственная судьба.

Опустившись на колени перед Брюнхильд – толпа отроков еще теснее сгрудилась вокруг, иные ползли по земле меж ногами, иные сели, чтобы не заслонять задним, – Верес потер ладони одна об другую и развязал мешочек.

Сначала он вынул свернутый рушник из старого, столетнего полотна; однако нити были так хорошо выпрядены, что полотно ничуть не попортилось от времени, не пожелтело, даже почти не обветшало. Развернув его и расстелив на земле, Верес вынул жезлец – ветку осины с палец толщиной, очищенную от коры, с сучком на верхнем конце, напоминавшим человеческую голову без лица. Держа его перед собой, Верес слегка ему поклонился в знак почтения и положил на рушник. Отроки следили за ним, затаив дыхание, шутки прекратились.

Запустив руку в мешок, Верес пошарил там, отыскивая третий кудес. На лице его вдруг отразилось изумление, рука замерла. У Горыни оборвалось сердце. Да неужели всевед-трава пропала?

Душу пронзило холодом. Если всевед-трава исчезла в тот самый миг, когда Верес поставил на нее свою и ее, Горыни, судьбу, это может означать только то, что их доля этого не хочет!

Но Верес вынул маленький, свернутый из лоскута мешочек, с зашитым верхним краем и почти плоский, и положил на рушник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свенельд

Зов валькирий
Зов валькирий

Перед большим походом в сарацинские страны Олав конунг из Хольмгарда приглашает воинов со всех концов света. Собирая зимой дань с племени меря, Свенельд сын Альмунда созывает охотников под ратные стяги. Среди мери есть желающие отправиться за добычей и славой в богатые серебром и шелком восточные земли, но этому решительно противится Кастан – жена мерянского князя Тойсара, умеющая колдовством подчинять себе волю и мужа, и недругов. Ей должна помогать ее дочь, красавица Илетай, лучшая невеста Мерямаа. Однако даже мудрая Кастан не знает всех желаний своей дочери. По собственной воле выбрав жениха, лесная валькирия Илетай готова бежать из дома. Теперь только от отваги и удачи Свенельда зависит, породнится ли Тойсар с русами и поможет ли собрать войско, способное пройтись ураганом по берегам далекого Хазарского моря…

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Славянское фэнтези
Путь серебра
Путь серебра

Каждая книга Елизаветы Дворецкой – это захватывающее приключение, мир Древней Руси, в который попадаешь прямо со страниц романа. Ее герои вызывают невольное уважение, их поступки заставляют переживать и радоваться, а их судьбы волнуют так, что невозможно оторваться, не дочитав до конца.Весной 914 года объединенное войско русских земель возвращается из похода на Хазарское море и везет немалую добычу. Нарушив договор, конница хакан-бека нападет на них на стоянке близ Итиля, чем вынуждает в жестоких сражениях защищать свою добычу и саму жизнь. Но даже для тех, кто сумел уцелеть, трудности только начинаются. Южная часть войска под началом плеснецкого князя Амунда Ётуна пытается с боем прорваться привычным путем, через переволоку с Волги на Дон. Северному войску, которое возглавляют двое братьев из Хольмгарда, Свенельд и Годред, приходится уйти в другую сторону, в неизвестность. Чтобы вернуться домой, им предстоит найти совершенно новый путь на родину через владения незнакомых народов.А дома Свенельда ждет Витислава – его юная супруга. Три года назад, когда он захватил дочь велиградского князя как военную добычу, ей было всего одиннадцать лет. Пока он был в заморском походе, она подросла и стала взрослой девушкой. Когда Свен вернется, им предстоит наконец по-настоящему узнать друг друга.

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Славянское фэнтези
В полночь упадет звезда
В полночь упадет звезда

При дворе Олега Вещего завелось чудо чудное – великанша с гор Угорских, поляница удалая. Когда-то Горыня была обычной девушкой, да только огромный рост не давал ей жить как все: родные считали ее подкидышем, женихи над нею смеялись. Не по своей воле Горыня покинула родной дом и пустилась в путь, поискать себе счастья-доли. Будто в сказке, она оказывается то в избушке ведьмы среди темного леса, то в логове лесных побратимов-«волков», то в городе Киеве.Необычна подача в романе образа Вещего Олега: мудрый князь предстает здесь как успешный, но усталый человек, отец, озабоченный будущим своих детей, особенно – любимой, но лукавой младшей дочери, Брюнхильд-Стоиславы. По ее просьбе Олег нанимает богатырку Горыню на службу, не догадываясь, что она появилась здесь не случайно. Горыня принесла Брюнхильд долгожданную весть из дальних краев и должна помочь ей обрести свою любовь.Страсть, месть, честолюбие, отвага и чары сойдутся в схватке в волшебную ярильскую ночь, и к рассвету кто-то обретет счастье, а кто-то потеряет все…

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Исторические любовные романы / Фэнтези / Историческое фэнтези / Романы

Похожие книги