Читаем В последний раз, Чейз? (СИ) полностью

Прежде, чем я успеваю возразить, тени окутывают его, словно кокон, и затем он испаряется. Нет больше могильного запаха, боли в глазах, нет больше того Нико, что я знал прежде. Он прав. Прав настолько сильно, что эта его правота жжет изнутри. Но теперь я не собираюсь хвататься за бутылку. Довольно с меня.

– Спасибо, Нико, – в пустоту шепчу я.

Три года – не так уж много времени, чтобы снова не поверить тебе, Аннабет. Твой план должен сработать. Я верю тебе.

========== 2. ==========

II

– Перси!!! – вопль Хейзел, кажется, заглушил вой двигателей авиалайнера.

Я заметил их у трапа самолета. Мои лучшие друзья изменились до неузнаваемости. Мне бы хотелось, чтобы так оно и было, потому что узнавать в них тех семнадцатилетних подростков, переживших Гею, стало бы последней каплей. В данную секунду я хотел бежать. Куда глаза глядят, честное слово. Настолько невыносимо было видеть их приветливые, добрые взгляды, и знать, что я предал их. Просто кинул на целых три незапамятных года. Стыд распирал меня изнутри, но Нико подтолкнул меня плечом. Его красноречивый взгляд говорил, что-то вроде: «Да ты издеваешься надо мной, ни шагу назад, Джексон», и поэтому я иду вперед.

Ноги словно ватные. А пятьдесят ступенек от самолета до асфальта Нового Орлеана стали самой длинной дорогой за всю мою жизнь. Когда я спускаюсь и одергиваю новенькую футболку с «Битлз», ко мне на шею бросается Пайпер. Это так странно. Так не привычно, быть к кому-то ближе.

– Как же мы скучали, Перси, – от нее по-прежнему веет безопасностью.

И, вроде, девушка не применяла ко мне никаких чар Афродиты, но я поверил ей. Почувствовал безопасность. Спокойствие. И, что самое досадное и обидное, колющее, словно жало, – счастье.

Я «пошел по рукам».

– Чжан, черт тебя дери. Где ты успел так накачаться?

– Нужно как-то отбиваться от поклонников Хейзел, – смеясь и хлопая меня по плечу, говорит Фрэнк. – Стараюсь быть в форме.

– Прибыл самым последним, принцесса, – смеется Джейсон.

– А сам-то, прилизанный семьянин, – едко подмечаю я.

И сразу жалею об этом. У всех на лицах всплывает такая скорбь, будто бы я только что умер у них на глазах. Этого я и опасался. Хуже всего – жалость, что разъедает изнутри. Но я улыбаюсь, словно не заметил этой глупой заминки.

– Эй, Лео, как дела, приятель?

Вальдес улыбается. Наконец, хоть кто-то улыбается мне, а не одаривает печальным взглядом.

– В норме. Думаю, ты захочешь увидеть мою девочку.

Я неуверенно кошусь в сторону Джейсона. Тот лишь качает головой. Надеюсь, Лео это не о Калипсо. После их воссоединения девушка слишком неохотно перебралась в новый город. Столетие, если быть точным. Огигия – вся ее жизнь, надеюсь, Лео и об этом позаботился. По-моему, я больше ничего не слышал о них. Да и ни о ком из лагеря.

– Я имел в виду мотоцикл, идиоты. Личного проектирования.

– Мы так и поняли, Горячий Вальдес, – давлюсь смехом я. – Из лагеря народу много будет?

– Думаю, большая часть. Я не видела списка гостей, – вкрадчиво отвечает Пайпс.

– Что насчет олимпийцев?

Уж если резать, то по живому.

– Тебя ведь интересует только Посейдон? – тихо, смутившись, спрашивает дочь богини любви. – Он не подтвердил своего приглашение, но я думаю это из-за занятости…

– Да, да. Из-за занятости, – повторяю за ней я. – Это верно. Ну что, ребят? Покажите мне достопримечательности Нового Орлеана?

Не знаю, насколько искренне это звучало. И искренне ли вообще.

– Добро пожаловать, Перси, – улыбаясь и целуя меня в щеку, говорит Хейзел.

***

Новый Орлеан мне не понравился сразу. С первого взгляда я возненавидел этот город, словно он был виноват во всех моих бедах. Переезжая Новый мост, мне захотелось, чтобы воды Миссисипи накрыли этот город с головой. Чтобы здесь не осталось ни одной живой души, кроме моих друзей. А первым, кто падет от гнева сына Посейдона, будет Майкл Оллфорд. И что за имя такое тупое?

– Эй, – Пайпер одергивает меня. – Что не так с окном?

– В каком смысле?

– Ты так пилишь его взглядом.

– Ты мне не доверяешь, Перси? Я уже два года, как за рулем, – донесся с переднего сиденья голос Джейсона.

– Следи за дорогой, я тебя умоляю, – нервно отозвался Лео.

– Как ты можешь, дорогой? Не доверять собственному лучшему другу…

Джейсон обернулся к Вальдесу, надув губы. Лео, кажется, охватил приступ паники, когда сын Зевса, отпустив руль, скрестил руки на груди. Честное слово, такого визга я еще не слышал. Наш шестиместный минивэн съехал с моста на развилку под звонкий заразный смех моих друзей.

– И так всегда? – спрашиваю я тихо.

Пайпер сверкнула своими разноцветными глазами, улыбнувшись мне.

– Постоянно. Мы не виделись с ними около месяца. Фрэнк и Хейзел приехали три дня назад, Лео и Калипсо только вчера. С этих пор дом мистера Оллфорда ходит ходуном.

Меня передернуло. Его папаша. Как гадко стало на душе. Просто непередаваемо. Нико, кажется, покосился в нашу сторону, но я отвернулся к окну. Уж лучше эти проклятые высоченные здания, чем разговоры про будущего тестя Аннабет.

– Какой он? – вдруг ни с того ни с сего, спрашиваю я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крамер против Крамера
Крамер против Крамера

 Счастливая, казалось бы, жена и мать Джоанна Крамер внезапно уходит из семьи, устав быть только женой и матерью и оставив малыша Билли на руках своего мужа Теда. Растерянный, сбитый с толку, Тед отчаянно пытается сделать то, что раньше не представлял даже возможным, — совместить работу с воспитанием ребенка. Однако полтора года спустя, когда жизнь Теда и Билли наконец-то начинает налаживаться, внезапно возвращается Джоанна — не в семью, а с требованием опеки над сыном. Начинается процесс «Крамер против Крамера»...Книга, послужившая основой для нестареющего одноименного фильма с Дастином Хоффманом и Мерил Стрип в главных ролях (за исполнение главной роли, Дастин Хоффман был удостоен премии «Оскар» Американской Академии киноискусств).Роман, который в конце 1970-х годов произвел эффект разорвавшейся бомбы, вызвал бурные общественные дискуссии сначала в США, а потом и в Европе и всерьез изменил устоявшуюся привычку непременно оставлять детей после развода с матерью.

Эвери Корман

Детективы / Драматургия / Драма / Современная русская и зарубежная проза / Юридический триллер
Драмы
Драмы

Пьесы, включенные в эту книгу известного драматурга Александра Штейна, прочно вошли в репертуар советских театров. Три из них посвящены историческим событиям («Флаг адмирала», «Пролог», «Между ливнями») и три построены на материале нашей советской жизни («Персональное дело», «Гостиница «Астория», «Океан»). Читатель сборника познакомится с прославившим русское оружие выдающимся флотоводцем Ф. Ф. Ушаковым («Флаг адмирала»), с событиями времен революции 1905 года («Пролог»), а также с обстоятельствами кронштадтского мятежа 1921 года («Между ливнями»). В драме «Персональное дело» ставятся сложные политические вопросы, связанные с преодолением последствий культа личности. Драматическая повесть «Океан» — одно из немногих произведений, посвященных сегодняшнему дню нашего Военно-Морского Флота, его людям, острым морально-психологическим конфликтам. Действие драмы «Гостиница «Астория» происходит в дни ленинградской блокады. Ее героическим защитникам — воинам и мирным жителям — посвящена эта пьеса.

Александр Петрович Штейн , Гуго фон Гофмансталь , Дмитрий Игоревич Соловьев , Исидор Владимирович Шток , Педро Кальдерон де ла Барка

Драматургия / Драма / Поэзия / Античная литература / Зарубежная драматургия