— Странно, ваше это платье очень похоже на те, в которых ходят служанки в королевском дворце… — господин Радис на миг задумался, но, видимо, все-таки счел этот факт не столь важным. — Что ж, пойдемте. По дороге я вам расскажу про Летту и ваши обязанности.
Господин Радис нанял открытый запряженный парой лошадей экипаж, который теперь бодро нас вез по улочкам Астена. И хотя все мои мысли занимало странное нападение, я вес же старалась не упустить ни слова.
Старый маг охотно рассказывал:
— Наша семья из зажиточного древнего рода. Моей внучке Летте уже двадцать лет, ей повезло обладать драконьей сущностью. Вы же наверняка знаете, что только, так сказать, у драконов рождаются драконы. Но родители Летты обладают совсем другой магией. А тут просто повезло. Дело в том, что еще на заре нашего рода один из великих богов Заморья даровал свою милость: раз в несколько поколений, независимо от переплетения сущностей, в нашем роду будет появляться дракон. Вот так вот Летте и выпала эта сущность. Ой, — спохватился он, — я же самое главное у вас забыл спросить!
— И что же? — настороженно уточнила я.
— Понимаете, так как в моей внучке наконец-то проснулась магическая сущность, да еще и драконья, мы отправляем Летту в Раззард. Вот, буквально на днях.
— То есть мне надо будет поехать вместе с ней?
Господин Радис кивнул.
— А это далеко от столицы? — тут же спросила я.
— Чуть ли не на другом конце королевства, — старичок, похоже, уже расстроился, что я вот-вот откажусь.
— Вот и чудесно! — просияла я. — С удовольствием поеду в Раззард.
Чем дальше от Андара, тем лучше. А от того, что я услышала следом, чуть в ладоши от радости не захлопала.
— Все дело в том, — пояснял господин Радис, — что драконью сущность сложно контролировать, этому обязательно нужно учиться. А университет в Раззарде подходит для этого больше, чем местный. Но, конечно, Летте понадобится там личная служанка. Надеюсь, вы не против такого варианта?
Еще и университет с обучением магии? Вот это невиданное везение! И пусть обучать будут не меня, но вдруг я тоже смогу что-то из нужных знаний уловить. Да и библиотека там наверняка имеется, а местную письменность я очень даже понимаю. А главное, разузнаю, как драконью сущностью свою пробудить и умчусь, наконец, из этого мира!
— Не против, — с улыбкой ответила я. — Я очень даже за.
— Замечательно! — обрадовался господин Радис. — Очень надеюсь, что вы с моей внучкой найдете общий язык.
По-моему, общий язык с Леттой мог найти только ядовитый василиск страдающий манией убийства всего живого и при этом маниакально трескающий сладости. Нет, ну правда! Я работала ее личной служанкой всего три дня, но мне уже хотелось где-нибудь эту девицу прикопать. Да Зафини с ее капризной истеричностью и в подметке Летте не годилась! Я даже начала догадываться, что скандальную внучку господина Радиса отправляют в Раззард не ради обучения, а просто чтобы от нее, наконец, избавиться. Служанки, с которыми я за это время познакомилась, хором мою догадку подтверждали. Как и то, что личная прислуга у скандальной девицы не задерживается — максимум, день-два, и увольняется, просто не в силах выносить постоянные скандалы.
Вообще в особняке кроме доброго старичка мага, жили его сын с женой — милейшие люди, и их больная на голову дочурка двадцати лет отроду с воистину драконьим характером. Каждое утро начиналось с ее капризных воплей, и весь день эта девица ко всем придиралась. Ну а мне, как новой личной служанке, доставалось больше всех. Самое ласковое, что я от Летты услышала, это было:
— Хорошо, что ты такая невзрачная, я смазливых не люблю. Они у меня пинком под зад отсюда вылетают.
Сама же она была довольно симпатичной. Кучерявой шатенкой с худощавой фигурой. И в те краткие мгновения, когда Летта молчала, она казалась прямо милейшим существом. Но она почти никогда не молчала. Даже когда ела сладости, чем и занималась большую часть дня. И стоило ей открыть рот, как поток ругательств напрочь убивал радужное впечатление о милой внешности.
Но я терпела. Пока терпела. Мне бы до университета добраться, а там, может, и появится возможность пуститься в свободное плавание. Отъезд планировался через два дня…
Накануне поездки мне не спалось. Снова терзало невнятное предчувствие, и кольцо будто бы вот-вот норовило соскользнуть с пальца, но все же осталось на месте. Похоже, Андар снова хотел наведаться в мой сон, но, видимо, не получилось. Пусть я пока в магии толком не разбиралась, но догадывалась уже кое о чем. В трапезной вокруг меня ведь магов не было, зато тут аж четверо. Наверное, чужая магия и создает своеобразные помехи, что принцу сложнее меня найти. Тогда в университете у него вообще не будет единого шанса отыскать.
С такой вот радужной мыслью я и уснула. А приснилась мне, как ни удивительно, хижина Митрины. Причем, саму себя я прекрасно во сне осознавала. Может быть, хозяйка леса просто захотела со мной о чем-то поговорить?