— Решен, — повторила Ив. Был только один способ решить этот вопрос в пределах установленного Хептоном времени. Движимая чувством отчаяния, она продолжала: — Дайте мне поговорить с ним. Дайте мне попытаться объяснить и, если мне не удастся переубедить его…
Хептон прервал ее, говоря все тем же задумчивым тоном. Ив поняла, что этим он как бы отдаляет себя от нее. Таким же тоном монарх зачитывал бы вынесенный им вопреки собственному желанию смертный приговор любимому подданному:
— После этого разгрома с Ларсни премьер-министр должен в своих поступках выглядеть решительным, Ив. Мирный исход дела невозможен, — тут он, наконец, взглянул на нее. — Вы же понимаете, не так ли? Вы не можете не понимать этого.
Она почувствовала, как ее тело слабеет, будто ее будущее — как если бы оно заполняло ее мышцы, органы и кровеносные сосуды — начинает вытекать из нее. Годы тщательного планирования, годы усилий, годы политических махинаций были сметены в одно мгновение. И кем бы она ни стала в будущем, она знала, что ей уже никогда не подняться до высот Вестминстерского дворца.
Сэр Ричард Хептон прочел по ее лицу эти мысли.
— Я знаю, уйти в отставку — это удар. Но это еще не значит, что у вас нет будущего. Вы еще можете реабилитировать себя. Вот, к примеру, Джон Профьюмо. Кто бы мог подумать, что человек, так запятнавший свою репутацию, сможет до такой степени измениться.
— Я не собираюсь стать хныкающим работником социальных служб.
Хептон, откинув голову, по-отечески взглянул на нее:
— А я не собирался вам это предлагать, Ив. Кроме того, вы не совсем порываете связь с правительством. За вами остается ваше место в палате общин. Ваша отставка как младшего министра еще не означает, что вы теряете все.
«Да, не все, — подумала Ив. — Всего лишь большую часть».
Она написала заявление, которого ждал от нее министр внутренних дел. Ей хотелось надеяться, что премьер-министр откажется принять ее отставку, но она знала, что этого не произойдет. «Люди обличают доверием избираемых ими лидеров, — затянет он как проповедь со ступеней своей резиденции на Даунинг-стрит, десять. — И когда это доверие подорвано, избранный лидер должен уйти».
После этого из министерства внутренних дел она отправилась на Парламент-сквер. Ив находилась там, когда приехал ее помощник. По тому, как быстро он отвел глаза, она поняла, что Джоел Вудворт уже в курсе главной новости дня. Естественно. Сообщение об этом наверняка было в выпуске утренних телевизионных новостей, а Джоел всегда смотрел новости, запихивая себе в рот неизменные овсяные хлопья с молоком.
Вскоре стало ясно, что и все остальные в здании на Парламент-сквер знают о статье Лаксфорда. Никто не обращался к ней, все только быстро кивали и также быстро отворачивались, а в ее офисе служащие разговаривали вполголоса, как бывает в доме, которого коснулась смерть.
Как только с началом рабочего дня были включены телефоны, последовали звонки репортеров. Ответ «никаких комментариев» их не удовлетворял. Они хотели знать, собирается ли госпожа член парламента от Мерилбоуна опровергать утверждения «Сорс». «Не может быть такого ответа — никаких комментариев, — аккуратно пересказывал ей Джоел один из звонков. — Это или правда, или ложь. И если она не собирается подавать в суд за клевету, я думаю, нетрудно догадаться, куда ветер дует».
Джоел хотел, чтобы она опровергла измышления газеты. Он не мог поверить, что она — воплощение его «консервативной мечты» — могла иметь отношение к действиям, не совместимым с принятыми партией убеждениями.
До полудня отец Джоела не давал о себе знать. Потом она услышала о нем от Нуалы, позвонившей ей из офиса ассоциации избирателей. Девушка рассказала, что полковник Вудворт назначил заседание исполнительного комитета, Нуала прочла вслух список участников заседания и время, на которое оно было назначено. Потом, понизив голос, участливо спросила:
— Как вы себя чувствуете, миссис Боуин? Здесь ужас что творится. Когда приедете, постарайтесь пройти через задний вход. Репортеры стоят на тротуаре в пять рядов.
Ко времени ее приезда они стояли уже в десять рядов. Здесь, в офисе избирательного округа, она приготовилась к худшему. Исполнительный комитет округа не потребовал ее присутствия на предварительном обсуждении. Полковник Вудворт просто сунул голову в дверь ее кабинета и потребовал назвать имя отца ее дочери. При этом он не задал вопрос дружелюбным тоном, не попытался смягчить его употреблением эвфемизмов. Просто отрывисто гаркнул как военный приказ, тем самым дав ей понять, как складывается для нее сейчас политический климат.
Она попыталась заняться обычными повседневными делами, но их было немного. Как правило, она не появлялась в своем офисе в округе раньше пятницы, поэтому кроме просмотра почты делать было нечего. Никто не ждал своего члена парламента, чтобы поговорить с ним, кроме репортеров, но было бы сумасшествием бросить им хотя бы одно слово. Поэтому она прочитала письма, ответила на них, а в остальное время просто медленно шагала из угла в угол.