— И третье: жертва — свободная художница. Такие обычно бывают очень свободолюбивые и предпочитают выбирать удобное для них время работы. Она сова, а потому всю ночь проработала над картиной. Взгляните: кончики пальцев испачканы тёмно-синей краской. Тот самый оттенок, каким нарисовано небо на незаконченной картине в комнате. Я проверил краску на холсте — свежая, ещё не высохла. И включённый телевизор свидетельствует о том, что девушка долгое время провела именно за работой, а вовсе не за сборами куда-то в такую рань.
Грегори отвёл Шерлока в сторону вместе с Джоном.
— Хочешь сказать, что это завуалированное убийство?
— Причём очередное, — добавил Шерлок. — На замке нет следов взлома. Жертва знала убийцу, а потому впустила его сама. У неё были близкие друзья, которым она доверяла?
— Похоже, только парень. Люди искусства похожи на тебя, Шерлок. Им нужно только собственные творения, и ничего больше.
Шерлок усмехнулся.
— Нашли её телефон?
В телефоне не обнаружилось ничего особенного, о чём Шерлок поспешил сообщить.
— Парня зовут Брет. За последние сутки от него нет ни сообщений, ни звонков. Предположим, он приходит рано утром домой к своей девушке. Та, естественно, рада — кто же не любит сюрпризы? Впускает его, предлагает выпить чашечку кофе — чайник на кухне едва тёплый, к тому же выставлены две кружки на раковине. Потом спохватывается, говорит, что нужно отмыть краску с рук. Уходит в ванную, оставляет дверь открытой, после чего её безжалостно толкают и бьют головой о край канны. Несколько дополнительных штрихов в виде специально намоченных волос и лежащего рядом фена — и сцена несчастного случая готова, — заключил Шерлок. — Итак, где же этот Брет?
Грегори тяжело вздохнул и озадаченно почесал затылок.
— В том-то и проблема.
— В каком смысле?
— Брет именно тот, кто сообщил о смерти девушки. Сейчас он сидит в полицейской машине внизу, отказывается снова подниматься сюда, — Грегори облизнул губы. — Они договорились, что Брет придёт сегодня рано утром, чтобы целый день провести с Никки. Договорённость состоялась вчера при личной встрече, поэтому нет никаких сообщений и звонков. Брет и Никки встречались уже около четырёх месяцев, поэтому она дала ему ключ от квартиры. Брет вошёл с помощью этого ключа, потому как на звонок в дверь никто не откликнулся. Брет заволновался, зашёл в квартиру и уже обнаружил Никки мёртвой.
— Любопытно, — глаза Шерлока заблестели. — Совершить убийство и при этом выставить себя несчастным влюблённым.
— Шерлок, нельзя вот так обвинять человека только потому, что ты так считаешь, — вступился за него Грегори.
— Но я привёл доказательства убийства.
— Да, но это не означает, что убийца — Брет.
— Ещё одно звено, — прошептал Шерлок, взглянув при этом на Джона, и снова обратился к Грегори. — Если найдётся ещё что-то интересное — а это вряд ли — позвонишь. И, Грег, будь внимателен к тем, кто работает рядом с тобой. Особенно к любителям ярких галстуков.
Вниз Шерлок спускался поспешно, и Джон с трудом поспевал за ним. Казалось, он и вовсе забыл о нахождении рядом друга, однако это было не так. Выйдя из подъезда на улицу, Шерлок придержал дверь, выпуская Джона следом за собой.
— Спасибо, — поблагодарил Джон. — Только я не понял причину моего присутствия сегодня. Моя помощь тебе совершенно не понадобилась.
— Но зато ты развлёкся, — возразил Шерлок.
— Ты что, сговорился с Мэри? Она уже давно уговаривает меня чаще встречаться с тобой.
— О, с Мэри я не сговаривался, Джон. Но не могу то же самое сказать о ней. Проверь телефон.
Джон не стал уточнять, что именно имел в виду Шерлок. Достав телефон, он обнаружил одно новое сообщение, которое не услышал, видимо, из-за увлечённости процессом, происходящим в квартире убитой девушки. Сообщение так же, как и раньше, было отправлено анонимно, но на этот раз привычного текста в нём не наблюдалось.
— Шерлок, — Джон остановился, смотря на странную последовательность чисел. — Я…
В сообщении было написано следующее: «2/23 6/14 1/48 1/29 3/16 4/5 1/14 5/79 5/7 2/99 6/6 4/1».
— Очередная попытка посмеяться надо мной?
— Боюсь, что нет, Джон. Видимо, на этот раз всё серьёзнее, и я не зря вытащил тебя из дому рано утром.
***
Дорога обратно заняла на пятнадцать минут дольше времени. Шерлок попросил Джона молчать и предварительно объявил, что они оба едут на Бейкер-стрит. На вопрос, почему, Шерлок не ответил, но посоветовал пока не звонить Мэри. Джону ничего не оставалось, кроме как повиноваться и продолжить рассматривать непонятный набор присланных чисел.
Когда машина застряла в пробке, повлиявшей на время поездки, Джон сдался и всё же задремал. Разбудил его настойчивый голос Шерлока.
— Подъезжаем, Джон.
Он мотнул головой, отгоняя сон, и выглянул на улицу. Знакомые дома подсказали, что Бейкер-стрит будет за ближайшим поворотом.
— Быстро.
— Не совсем. Просто ты проспал всю дорогу.
— Вообще-то ты вытащил меня из постели в выходной день.
— Было бы куда проще, продолжи мы жить вместе — мне бы не пришлось ехать за тобой специально.