Сегодня они шли в театр. Спектакль начинался в семь вечера, и Джону удалось купить билеты на очень хорошие места, да ещё и за выгодную цену. Ему безумно хотелось порадовать жену, которая через каких-то несколько месяцев станет ещё и матерью его ребёнка. Пока живот ещё даже и не думал округляться, поэтому Мэри могла себе позволить выбрать любое платье, какое она только пожелала. Её выбор пал на тёмно-зелёное платье без вычурных деталей, с округлой горловиной и расклешённой юбкой. Она аккуратно уложила волосы, придав им пышность, а также подобрала туфли на невысоком каблуке. Джону пришлось в очередной раз признать, что Мэри — потрясающая женщина, и только о ней он мог мечтать.
Джон заехал домой, переоделся, после чего они с Мэри направились в назначенное место.
Вечер выдался чудесный. Мэри предложила не ехать на такси до самого театра, а выйти чуть раньше, чтобы прогуляться и насладиться погодой. В коне концов, они молодожёны, а первые недели после свадьбы — это самое романтичное время. Джон не мог не согласиться с женой, поэтому вот уже несколько минут они неторопливым шагом шли по тротуару, держась за руки и любуясь тёмным небом.
— Ты счастлив, Джон? — вдруг спросила Мэри, и Джон только тогда осознал, что с момента выхода из дома они не сказали друг другу ни слова.
Он крепче сжал её руку.
— Конечно. Ты ещё сомневаешься?
Она лукаво улыбнулась.
— До меня ты вёл довольно бурную жизнь благодаря Шерлоку Холмсу, а со мной, тем более на каблуках, уже не побегаешь за преступниками. Так что, — Мэри сделала длительную паузу, вздохнув, — не знаю, иногда мне кажется, что ты закрываешься от меня. Подолгу молчишь и думаешь о чём-то. Иногда мне кажется, что…
Джон выждал несколько секунд, думая, что Мэри продолжит озвучивать свои мысли, но она замолчала, явно больше не собираясь продолжать. Он нервно хохотнул, остановился и повернулся к ней лицом, поймав и вторую её руку.
— Ты серьёзно считаешь, что я скучаю по тому времени, когда меня могли подстрелить в любую секунду?
— Я считаю, что ты скучаешь по времени, проводимому с Шерлоком. И неважно, какой опасности ты подвергал себя. Важно то, что он был рядом с тобой.
— Мэри, — Джон подошёл к ней вплотную. — Мэри, послушай меня. Да, Шерлок мой друг. Лучший друг, и если бы меня спросили, кто мне дороже — ты или Шерлок, — я бы, наверное, не смог дать никакого ответа. Шерлок очень дорогой мне человек, и его значимость в моей жизни невозможно описать словами, но я ведь не могу жениться на нём и уж тем более завести детей, — к концу фразы Джон начал предательски улыбаться, и Мэри, поймав шутливость сказанного, тоже засмеялась.
— В этой жизни нет ничего невозможного, Джон, — всё ещё смеясь, ответила она.
— Да, но кольцо-то я надел на твой палец, смею напомнить, — в тон ей возразил Джон.
Когда смех затих, Мэри отвела взгляд в сторону. Джон понял: что-то съедало её, вот только вряд ли она действительно сомневалась по поводу того, счастлив ли он в браке. Шерлок бы наверняка сделал ещё несколько предположений и выбрал из них одно-единственное. Вот только вряд ли в жизни без Шерлока каждая деталь такая же сложная и запутанная, как в жизни вместе с ним.
— Я обещал ему, что ничего не изменится. После свадьбы, — сдался Джон.
Мэри выжидающе взглянула на него.
— Говорил, что мы так же будем часто видеться и вместе распутывать преступления. Но теперь, — он кивком головы указал на Мэри, — ты беременна, и мне нужно заботиться о тебе. Я просто… — Джон запнулся, нервно покусывая губы.
Взгляд Мэри смягчился. Она не выпустила его рук, но и не сжала их крепче.
— Ты недооценил семейную жизнь? — продолжила она вместо него.
Закрыв глаза, Джон сдержанно кивнул.
— Я думал, что всё это глупости. Что я смогу совмещать две разных жизни. Вот только я совершенно не учёл, что в сутках не сорок восемь часов, а разные кусочки мозаики не станут одной картинкой навсегда. Только до того момента, пока её не сломаешь.
Джон неосознанно первым выпустил руки Мэри и, кашлянув, устало потёр переносицу, пропуская пешехода — они остановились прямо посреди тротуара.
— Прости, Мэри, я наговорил лишнего, — приглушённым голосом извинился Джон.
Та же только покачала головой.
— Но ты прав, — возразила она. — У тебя сейчас есть выбор. Есть я, а есть Шерлок. Ты в любом случае не один, а он… У Шерлока ведь никого нет кроме тебя. Ты сам мне так говорил.
— Потому что только я могу с ним нормально общаться.
— В этом-то и заключается твоя ценность. Для Шерлока.
Теперь Джон уже не улыбался, а очень внимательно смотрел на Мэри, у которой хватило смелости озвучить те мысли, которые он сам старательно отгонял на второй план.
— Не нужно из-за меня отгораживаться от него. Не нужно думать, что я против того, чтобы делить тебя с ним. Знаешь, после его возвращения я увидела настоящего тебя. С горящими живыми глазами, искренней улыбкой. Я увидела тебя живым, — Мэри порывисто облизнула губы. — Я просто хочу сказать, что он тебе нужен точно так же, как и ты ему.