Читаем В ритме вальса полностью

Я действительно ахнул. Оказалось, что скорняк Миша, не дожидаясь, пока я пойду на охоту, смастерил из моей пыжиковой шапки уйму самых необходимых вещей: бархотку для туфель, оторочку к бюстгальтеру супруги и просто элегантный кусочек меха.

— А кусочек для чего? — спросил я.

— Для протирания грампластинок, — ответила сияющая жена.

— В самом деле, — горячо сказал я, — лучше бы уж я отловил какого-нибудь зверя, тигра, например, отвел бы его к скорняку Мише, и из его шкуры мы сделали бы что-нибудь полезное.

— Тигра? — задумалась супруга. — А ведь это, по-моему, мысль…

Чтобы отвлечь жену от всяких мыслей, я повел ее в кино. Сеанс прошел спокойно. Зато при выходе из зала на нас спикировала молодая особа в сапогах и в шапке, похожей на трехкомнатное воронье гнездо.

— Римма! — с болезненным восторгом стонала жена в паузах между мелкими злыми поцелуйчиками. — Какие у тебя сапоги… А шапка! Где ты достала эту прелесть?

Подруга Римма оттащила жену в подворотню и принялась неистово шептав ей что-то, время от времени бросая на меня недобрый, изучающий взгляд. Я поймал себя на мысли, что мне хочется бежать в ближайшее отделение милиции, но в ту же секунду жена вернулась ко мне и возбужденно сказала:

— Все в порядке. Сапоги делаются элементарно. Берется новое кожаное пальто мужа — и р-раз!..

— Что — р-раз? — содрогнулся я.

— Сапожник дядя Шура делает из его кожи голенища.

По моему телу прошла конвульсия.

— Но, лапуся, ты же пальто все равно сейчас не носишь. Зато я тебе подарю штучку, которую не достанешь ни в одном магазине…

Через неделю сапоги были готовы. Каблуки изворотливый дядя Шура ловко сделал из моих лакированных туфель, а в виде компенсации жена подарила мне галстук. Такой галстук, очевидно, и впрямь нельзя было достать в каком-нибудь магазине. Весь переливающийся, с какими-то красивыми шестизначными цифрами.

В тот же день на вечеринке у подруги Риммы я увидел девушку в ослепительной сиреневой кофточке. Я приблизился к ней и шепнул на ухо:

— Недурная кофточка.

— Шик-модерн, — автоматически отозвалась девушка.

— Особенно если учесть, что она сделана из моей старой рубашки.

— А ваш галстук, — хихикнула девушка, — сделан из моего старого купальника. На нем даже прачечная метка осталась.

Во вторник я повел супругу к моему старинному другу Боре. Это степенный, рассудительный человек. Общение с ним облагораживает. Мы распрощались с Борей и вышли на улицу.

— Ой, лапочка, — сказала жена. — Подожди секундочку, я забыла у Бори сумку.

Она прибежала через пять минут, просветленная, неся какую-то длинную вещь с колесом.

— Что это? — с ужасом спросил я.

— Руль от его новой машины. Я выменяла его на охотничий нож. Помнишь? Который остался от второго мужа тети Лизы. Из руля Римма сделает торшер, и я получу дивную кофеварку…

Не слушая ее, я бросился к другу.

— Что это за штуки, Боря? — строго спросил я, ворвавшись в комнату. — Тебе не стыдно?

— Кукушку на ястреба, — быстро и радостно сказал Боря. — Мечи на орала, египетскую пирамиду на Сломанные часы Второго часового завода. Асса!

Он сжал зубами нож несчастного мужа тети Лизы и пошел вприсядку…

В четверг мы получили за мой летний костюм дивные ласты для подводного купания, а за выходную нейлоновую сорочку — абсолютно небьющийся пинг-понговый шарик. Все вместе это должно было пойти в обмен на умопомрачительный дамский гарнитур из горностая пополам с выхухолью, за который молодая супруга профессора К. готова была хоть сейчас отдать зимнюю дачу…

Я стоял посреди комнаты голый, как Иов, в набедренной повязке из простого полотенца, единственного, что осталось у меня из одежды (махровое пошло на праздничную юбку супруги). Мутный рассвет вставал над городом. Жена спала, губы ее шевелились. Я прислушался.

— Соломинка для молочных коктейлей плюс горшок с геранью минус зубочистка — в итоге задачник Шапошникова и Вальцева…

Я открыл шкаф. На дне одиноко лежал галстук с цифрами. Я взял его и посмотрел на голый электрический шнур, свисавший с потолка… «На что же пошел абажур? — подумал я. — Ах, да, на клетку для канарейки, которая умерла, так как супруга из экономии кормила ее витамином В1..»

Дворники приступили к работе, и скрип скребков вползал в открытую форточку.

— Милый, это ты так хрустишь? — зевнула жена.

— Нет, — радушно отозвался я. — Это дворничиха чистит тротуар скребком, сделанным из моей пишущей машинки «Оптима».

— Зато у нас теперь есть почти новая метла, — парировала супруга. — А что ты делаешь у шкафа?

— Сейчас, — меланхолично ответил я, — надену красивый галстук с цифрами и пойду подам заявление о разводе.

— Ты знаешь, лапкин, — задумалась жена, — а ведь это идея. Если потом обменять галстук на тети-Лизины портьеры, сшитые из моего подвенечного платья, то из них получится совершенно потрясающий костюм, в котором я смело смогу пойти разводиться. Воображаешь, экономия? Римма подавится от зависти…

Я махнул рукой и лег спать.

Пока я спал, она обменяла галстук на роскошного живого удава. Скажите, у вас нет по случаю хорошей клетки?

ТАЙФУН В БОЛЬШИХ БЕЛОУХАХ

Перейти на страницу:

Похожие книги

224 избранные страницы
224 избранные страницы

Никто не знает Альтова С.Т. так хорошо, как я, Альтов Семен Теодорович. Буквально на глазах он превратился из молодого автора в пожилого. Взлет его оказался стремительным, и тут медицина бессильна.Все было в его жизни. И сотрудничество с великим Аркадием Райкиным, и работа со всеми звездами современной эстрады.Была и есть жена, Лариса Васильевна, и это несмотря на то, что крупные писатели успели сменить несколько жен, что, естественно, обогатило их творчество.Из правительственных наград — «Золотой Остап», которого Семен Альтов получил третьим, после Сергея Довлатова и Михаила Жванецкого.Прожив столько лет, понял ли он что‑нибудь в жизни? Как настоящий писатель, конечно, нет. Однако он делится своими раздумьями, что, кроме смеха, ничего вызвать не может.Благодаря тому, что Альтов не пишет на злобу дня, написанное в разное время звучит всегда современно. Он не смешит людей, а предлагает им самим увидеть смешное в окружающей жизни.Как известно, большие писатели не скрывают, что учились у других больших писателей, брали у них все лучшее. Кто — у Чехова, кто — у Мопассана, кто — у Хемингуэя. Покупая книги некоторых авторов, находишь прелестные куски из Чехова, Мопассана, Хемингуэя, что доставляет читателю истинное наслаждение.Семен в юности читал мало, — и вот результат. В его книгах вас ждет всегда одно и то же: Альтов, Альтов, Альтов...Настоящая характеристика дана для издания очередной книги его имени.P.S. Автор благодарит пивоваренную компанию «Балтика» за пиво, выпитое во время работы над этой книгой.Семен АЛЬТОВ

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Михаил Мишин , Надежда Александровна Лохвицкая , Надежда Тэффи , Семен Альтов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор