Читаем В роли возлюбленного полностью

- Это просто смешно. К тому же идея была не твоя.

- Хочешь уязвить мое мужское самолюбие? - рассмеялся он и достал чековую книжку.

Они вышли из ресторана, и Джина направилась к своей машине. Джералд шел следом.

- Куда мы идем?

Подойдя к машине, Джина облокотилась о дверцу.

- Поговорим здесь. Та чушь, о которой я собираюсь тебе поведать, не для посторонних ушей.

- Я весь внимание.

Джералд засунул руки в карманы брюк и приготовился слушать.

- Послезавтра приезжает тетушка Роза, о которой я упоминала, и приезжает с одной-единственной целью - найти мне мужа.

Джералд недоверчиво усмехнулся.

- Это несерьезно.

- Если бы ты был знаком с ней, то не говорил бы так. Раз тетушка что-то вбила в свою седую голову, ее не переубедить.

- И в чем состоит моя задача? - Он внимательно посмотрел Джине в глаза.. - Стать этим самым мужем?

Ключи, которые Джина во время их короткого разговора вертела в руках, полетели на землю. Прежде чем она успела нагнуться, Джералд поднял их и протянул ей.

- Нет, но я хотела бы, чтобы ты сделал вид, будто мы с тобой встречаемся. Хотя бы на денек. Ты придешь на семейный обед, который мы всегда устраиваем в честь приезда тетушки. Увидев тебя, она сразу поймет, что ее услуги свахи уже не требуются! - с торжествующим видом заключила Джина.

Итак, он ей действительно нужен, но всего лишь для того, чтобы надуть сумасшедшую старуху. Обидеться на такое предложение или, наоборот, радоваться ему? Мужчина, у которого есть гордость, должен ответить отказом.

Но такой мужчина в конце концов останется один. Почему бы не воспользоваться случаем, чтобы провести больше времени с женщиной, которая волей судьбы повстречалась ему на жизненном пути? И которая, к слову сказать, не оставила его равнодушным...

- Какая для меня в этом выгода? - рассмеявшись, спросил Джералд.

- Возможность сделать доброе дело, ну и заодно отлично пообедать... А чего бы ты хотел?

- Опровергнуть твое мнение о моей профессии. Доказать тебе, что на летчика можно положиться и в личных отношениях.

- Ты не заставишь меня передумать.

- Дай мне шанс, я обожаю преодолевать препятствия. - Джералд положил руку на ее плечо, и лицо его стало вмиг серьезным. - После того как все закончится, обещай мне еще одну встречу. Не для того, чтобы обмануть твою тетушку, а настоящее свидание.

- Джина беспомощно посмотрела по сторонам, словно надеясь найти какую-то поддержку. Джералд мог видеть, что она колеблется, тщательно взвешивая все плюсы и минусы. Но где ей найти другого мужчину, который согласится помочь в осуществлении безумного плана? Плана, который не уступает идеям самой тетушки... Вот уж поистине внучка достойная своей бабушки!

- Хорошо, я согласна.

- Отлично. Тогда что, если мы начнем репетицию нашего спектакля прямо сейчас?

Джина растерянно посмотрела на него.

- Каким образом?

- Отрабатывая поцелуй на прощание.

Она не успела сообразить, что происходит, когда вдруг обнаружила, что его губы совсем рядом, а руки обвиваются вокруг ее талии.

Джина с удивлением поняла, что вместо того, чтобы отшатнуться от Джералда, только сильнее прижалась к нему всем телом, а руки ее сомкнулись на его шее. Их губы соединились, и она почувствовала вкус вина, которое они только что пили. У нее снова поплыло все перед глазами, как будто она закружилась в каком-то необыкновенном танце...

Где-то неподалеку хлопнула дверца машины. Джина словно очнулась и увидела, что находится на автостоянке. Она легонько оттолкнула Джералда от себя.

Глаза ее блестели, губы были еще приоткрыты, волосы растрепались. Сейчас она действительно выглядела как женщина, которой нужен мужчина. Джералд сжал кулаки, чтобы она не заметила, как дрожат у него руки. Он видел, как привычная сдержанность возвращается к ней, огонек в глазах исчезает, легкий румянец на щеках уступает место привычной бледности.

- Лучше будет, если я уеду, - пробормотала Джина, перебирая ключи, среди которых ей никак не удавалось найти нужный.

Джералд взял у нее связку и открыл дверцу.

- Может, посидишь немного, прежде чем ехать? Не следовало тебе пить вина.

Джина села в машину и покачала головой.

- Нет, со мной все в порядке, я поеду.

- Послушай, я не хотел бы, чтобы все так закончилось. Мне кажется, наша встреча не случайна. Может быть, мы неплохая пара...

Джина завела мотор.

- В отличие от вас, мистер... - он подсказал свою фамилию, - я не, верю в судьбу. - И она захлопнула дверцу.

Джералд проводил взглядом удаляющиеся огни автомобиля. Непростая штучка, усмехнулся он.

Однако он с удовольствием докажет ей, как она ошибается насчет судьбы.

Глава 3

На этот раз солнечный луч, прокравшийся в спальню через знакомую только ему лазейку и разбудивший Джину, оказал ей дружескую услугу. Джина взглянула на часы и поняла, что не услышала, как звенел будильник. Сон мигом слетел с нее. Она вскочила с кровати и стала поспешно собираться на работу, сознавая, что безбожно опаздывает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Миля над землей
Миля над землей

ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas

Лиз Томфорд

Любовные романы / Современные любовные романы
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе

В книге собраны повести и рассказы о любви великих мастеров русской прозы: А. Пушкина, И. Тургенева, А. Чехова, А. Куприна, И. Бунина. Что такое любовь? Одна из самых высоких ценностей, сила, создающая личность, собирающая лучшие качества человека в единое целое, награда, даже если страдания сопровождают это чувство? Или роковая сила, недостижимая вершина, к которой стремится любой человек, стараясь обрести единство с другой личностью, неизменно оборачивающееся утратой, трагедией, разрушающей гармонию мира? Разные истории и разные взгляды помогут читателю ответить на этот непростой вопрос…

Александр Иванович Куприн , Александр Сергеевич Пушкин , Антон Павлович Чехов , Иван Алексеевич Бунин , Иван Сергеевич Тургенев

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза